- •1.Технология редакционно-издательского процесса как учебная дисциплина.
- •2. Информационные технологии в издательском деле
- •3. Редакпионно-издательсквй процесс (рип) как комплекс технологически связанных и взаимообусловленных операций и действий по подготовке издания к печати, выпуску в свет и распространению.
- •5. Ведущая роль редактора, слагаемые его деятельности
- •8. Маркетинг, его место и роль в подготовительном этапе редакционно-нздательского процесса.
- •11. Осн. Этапы ред. Деятельности. Работа с автором
- •12 Тематическое планирование в современных условиях, варианты планов.
- •15 Авторский оригинал произведения, его виды, состав. Общие и особенные требования к его оформлению.
- •16 Требования к оформлению изобразительного материала, формул, таблиц.
- •17 Прием и рассмотрение авторского оригинала в издательстве: контроль числа представленных экземпляров, комплектности, оформления, объема.
- •18 Редакторский анализ
- •19 Редакционное заключение
- •20. Рецензирование авторского оригинала. Задачи рецензирования и его сущность.
- •21 Издательское и внешнее (с привлечением сторонних специалистов) рецензирование.
- •22 Принципы и общая методика редактирования с учетом типологических признаков издания и авторского замысла произведения, опора на концепцию издания; Не доделан
- •23. Проблема соблюдения редакторской этики и исправление авторского оригинала.
- •24. Концепция издания
- •25. Работа над текстом: основные параметры текста.
- •26. Традиционная классификация текстов
- •27 Приемы редакторского чтения текста
- •28. Работа редактора над содержанием.
- •30 Смысловой анализ, устранение логических ошибок
- •31 Работа над композицией. Рубрикация.
- •33 Виды правки
- •35 Методика редактирования таблиц, формул, иллюстраций.
- •36 Виды таблиц, особенности их редактирования.
- •37 Работа над иллюстрированным материалом
- •44 Считка и вычитка-Не доделан!
- •45. Производственный этап редакционно-издательского процесса. Подготовка издательского оригинала
- •46 Редакторская концепция издания как исходная основа для создания концепции технического художественного редактирования, конструирования книги и разработки ее дизайна
- •47 Корректура в рип.
45. Производственный этап редакционно-издательского процесса. Подготовка издательского оригинала
Он начинается сдачей издательского оригинала в производство и заканчивается получением тиража издания. Производственный цикл охватывает техническую подготовку издательского оригинала к производству, сдачу его в типографию, контроль за выполнением всех издательских указаний к печати, чтение корректурных оттисков, подписание в печать, проверку сигнального экземпляра и оформление его на выпуск в свет. Задача - подготовить издательский оригинал для полиграфического исполнения издания. Роль художественно-технического оформления книги очень велика. Ведущей в оформлении книги является тенденция: всеми имеющимися средствами типографского и изобразительного искусства стремиться к отражению содержания текста, находить в каждом отдельном случае такую художественно-полиграфическую форму, которая наилучшим образом соответствует интересам читателя. На всем протяжении производственного этапа редактору приходится многие вопросы решать вместе с техническим редактором.
Техническое редактирование на этом этапе включает следующие работы:
- техническую разметку издательского оригинала: по формату, шрифтам, рубрикационным и текстовым выделениям и др.;
- указания типографии по набору, верстке и печати издания, брошюровочно-переплетным работам;
- заполнение издательской спецификации, определяющей художественно-техническое оформление и полиграфическое исполнение издания;
- контроль исполнения всех указаний издательства по полиграфическому исполнению издания.
Художественное конструирование издания начинается одновременно с подготовкой текста рукописи к полиграфическому воспроизведению и направлено на формирование гармоничного книжного или журнального ансамбля. Этим занимается художник или художник-оформитель. Художник создает иллюстрации, оригинальное внешнее и внутреннее оформление издания. Художник-оформитель может использовать для иллюстрирования и оформления издания документальные материалы, а также изобразительные работы других художников и графиков.
Художественное конструирование реализуется в проекте художественного оформления, в макете издания, эскизах, оригиналах и др. Оно включает художественное и техническое оформление. Средствами художественного оформления являются иллюстрации и книжные украшения, средствами технического оформления - типовые наборные элементы. Внешнее оформление касается обложки, переплетной крышки, суперобложки, форзаца, футляра, внутреннее оформление - титульных листов, начальной, рядовой и концевой страниц, иллюстраций.
Концепция общего оформления разрабатывается в соответствии с редакторской концепцией издания, но это не ограничивает творческой работы художника.
На производственном этапе редакционно-издательского процесса большой объем работ приходится на корректуру.
Корректура как процесс - это чтение корректурных оттисков и внесение в них исправлений для устранения различных ошибок и недостатков, допущенных при редакционной подготовке и наборе рукописи.
Корректурный оттиск - это оттиск с набора (или страница оригинала-макета, или светокопия при фотонаборе), изготовленный на корректурном станке на разных стадиях полиграфического процесса. В зависимости от стадии процесса различают следующие виды корректурных оттисков: гранка, заборка, верстка, сверка, подписной корректурный оттиск.
Цель корректуры - привести набранный текст в полное соответствие с оригиналом и редакционно-техническими указаниями редакции.
При работе с корректурными оттисками используются корректурные знаки. Начертание корректурных знаков, их назначение и основные правила применения установлены стандартами: ГОСТ 16347—76 «Знаки корректурные»; ГОСТ 7.62—90 «Знаки для разметки оригиналов и исправления корректурных и пробных оттисков. Общие требования».
В большинстве издательств уже давно используют безграночный метод, и, следовательно, работа начинается сразу над версткой. Бывает и так, что оригинал сразу подписывается в печать; контроль за точностью его воспроизведения в таком случае лежит целиком на типографских работниках. При выпуске книг по оригинал-макету вся корректура переносится в донаборную стадию.
Наибольшее распространение в настоящее время получил выпуск книг по оригинал-макетам - подписанным сразу в печать оригиналам, которые напечатаны как образцы для набора, то есть строка в строку совпадают с будущей печатной формой и каждая их страница является макетом будущей страницы издания. Издательские справочники выделяют следующие виды: машинописный оригинал-макет, репродуцируемый оригинал-макет, кодированный оригинал-макет. В настоящее время все остальные виды оригинал-макетов практически вытеснены репродуцируемым оригинал-макетом, изготавливаемым на настольных издательских системах. То есть оригинал с внесенной окончательной правкой и размеченный техредом, отправляется на верстку непосредственно в издательстве; затем сверстанный оригинал просматривается последний раз на предмет обнаружения висячих строк, опечаток, неправильных переносов, абзацев и пр. Этот оригинал-макет после внесения правки уже подписывается всеми ответственными лицами и после этого выводится на пленки (кальку, или другие носители), которые и отправляются в типографию для полиграфического воспроизведения.
На различных стадиях работы возникает необходимость проверить: в полной ли мере учтены сотрудниками типографии указания издательства. В современной издательской практике контроль за качеством изготовления печатной формы осуществляется и в типографии, и в издательстве. В этой работе участвуют разные сотрудники: в типографии – корректоры; в издательстве – редактор, технический редактор, корректор и обязательно автор. Причем корректор, редактор и автор читают корректурные оттиски параллельно, каждый свой экземпляр. Сделанные ими исправления вносят в оттиск, который читал корректор. Этот экземпляр называется рабочим.
Основные задачи редактора при работе с корректурными оттисками – проверить еще раз произведение по существу, а также проконтролировать корректорские исправления. Кроме того, редактор при чтении верстки следит за расположением иллюстраций, таблиц. Обязательным считается чтение редактором верстки с начала до конца.
Если авторская или издательская правка неизбежна, следует стремиться к тому, чтобы по возможности не было переверстки. Выкидку или вставку надо компенсировать так, чтобы на странице сохранилось прежнее число строк или чтобы переверстка коснулась лишь нескольких рядом стоящих полос в пределах одного листа.
Кроме устранения ошибок, допущенных в наборе, следует учитывать ряд конкретных задач: проверить соответствие заголовков тексту, подписей – иллюстрациям; правильность нумерации иллюстраций, формул, таблиц, точность ссылок на них; сопоставить обозначения на иллюстрациях и в тексте; проверить, правильно ли размещены на полосах клише.
С особой тщательностью редактор проверяет переплет (обложку), титульный лист, содержание (оглавление), аннотацию, ссылки и примечания, связанные с нумерацией страниц.
Подписная корректура должна быть гарантом выпуска изданий без ошибок.
Получение и утверждение сигнального экземпляра – завершающий момент производственного этапа издательского процесса. Сигнальный экземпляр – пробный экземпляр готового печатного произведения, документ, по которому оформляют выпуск издания в свет.
Иногда в чистых листах или сигнальном экземпляре обнаруживают ошибки. Устранить их уже нельзя, но исправить в какой-то степени можно. Для этого составляют список опечаток, который помещают между последней страницей книги и форзацем.
Этапы: обсуждение идеи, проработка идеи художником, изготовление эскизов, изготовление оригинал-макета, его утверждение, сканирование изо материалов, ретушь и утверждение, набор и корректура, верстка, передача в типографию. Изготовление фотоформы, печать, фальцовка, подбор, шитье, отделка обложки, вставка бумаги в обложку, упаковка.