Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Л.Раппопорт_А.Онеггер

.pdf
Скачиваний:
116
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
9.94 Mб
Скачать

форм и приемов развития характерно и для некоторых других современных ораторий и кантат (в частности, советских — вспомним «Александр Невский» Прокофьева или «На поле Куликовом» Шапорина).

Онеггер в оратории выступает как композиторсимфонист, причем симфонизм Онеггера ярко театрален и программен. Это — продолжение национальной, а именно — берлиозовской традиции.

Расцвет творчества Онеггера (середина и вторая половина 30-х годов) связана с появлением его лучших опер-ораторий: «Жанна д'Арк на костре», «Николя из Флю» и оратории-кантаты «Пляска мертвых». Их большое, общезначимое содержание с сильным общественно-политиче- ским звучанием воплощено в интересных новых формах.

Плодотворные результаты принесла связь композитора с Полем Клоделем, тонко разбиравшимся в музыкальном театре и вынашивавшим замыслы нового соотношения элементов искусств.

В творчестве видного поэта Франции нашло свое выражение течение «неокатолицизма». В начале пути Клодель испытал влияние символизма. Литературную известность он обрел в 1912 году (пьеса «Благовещение»), когда католические круги провозгласили его «новым Шекспиром». В некоторых последующих сочинениях Клодель пытался воплотить всеобъемлющую картину мира, с взаимопроникновением «неба и земли». Эле-

152

менты мистики обусловливают абстрактность образов, их удаленность от жизни. Но вместе с тем религиозная идея сочетается у Клоделя с гуманистической убежденностью в духовной чистоте и красоте человека, с верой в высокие нравственные идеалы.1 Известный французский театральный деятель Ж.-Л. Барро, например, в мрачных, суровых трагедиях Клоделя находит тему радости бытия, а веру истолковывает как веру в красоту мироздания, в силу человека, в его способность бороться за свое высокое достоинство. Вместо «всепрощения» он вскрывает у Клоделя силу любви, способной побороть социальное зло.2

Именно последнее привлекло к Клоделю и Онеггера. Кроме того, композитора заинтересовали достижения Клоделя в области поэтической формы. Очень музыкальный, поэт много думал о взаимосвязи поэтического и музыкального искусства. Он признавался Барро, что в молодости

испытывал влияния

Вагнера

(и Достоевского),

а затем отошел от

них, зато

многому научился

у Бетховена в отношении композиции произведения.3 Интересны и его находки в области поэтического языка. Клоделевский стих — это ритмическая проза, разбитая на куплеты, «ритмические ступени». Возвышенная риторика, напоминающая проповеди или торжественные оды, однако,

1Подробнее о Клоделе см. в кн.: Л. А н д р е е в . Французская литература (1917—1956). М., 1959, стр. 34—35; «История французской литературы», т. IV, изд-во АН

СССР, М., 1963, стр. 535—536.

2См. кн.: Ж.-Л. Б а р р о . Размышления о театре. Из-

дательство

иностранной литературы, М., 1963, стр. 10.

3 Т а м

же, стр. 268.

153

чередуется с сочным, живым разговорным языком. Клоделевская просодия оказалась близкой композитору, как и его замыслы музыкальной драмы.

Как рассказывает Онеггер, опера мало привлекала Клоделя — опера в академическом понимании, подавленная «господством рутины», где «поют решительно обо всем, даже о том, о чем петь вовсе не следовало бы... Клодель стремился достигнуть подлинного синтеза всех составных элементов театрального спектакля».1 Таким жанром, отвечающим требованиям поэта, оказался синтетический театрализованный род оперы-ора- тории, напоминающий средневековую мистерию (соответственно'модернизированную).

В 30-е годы студентами Сорбонны овладел интерес к средневековому искусству. Под руководством профессора Г. Коэна возник студенческий кружок, который восстановил и с увлечением разыгрывал средневековые представления-мисте- рии. Присутствовавшей на спектакле «Игра Адама и Евы» Иде Рубинштейн понравилось представление. Во время ее беседы с Онеггером и Жаком Шайе (постановщиком студенческих пьес) возникла идея создания мистерии типа народной пьесы, предназначенной, как бывало в эпоху средневековья, для показа в разных городах.

Как известно, в XIV—XVI веках мистерия была родом религиозного театра, в котором библейские истории перемежались с комедийно-бы- товыми эпизодами. Исполнители (главным образом ремесленники) вносили в свою игру реали-

1 A. H o n e g g e r . Je suis compositeur, p. 129—130.

154

стические черты. Поэтому мистерия принадлежала к массовому театру, где проявлялась «грубая откровенность народных страстей», «вольность суждений площади» (Пушкин). Исполнение происходило на городских площадях в ярмарочные дни. Были попытки выйти за пределы религиозного содержания: такова «Мистерия об осаде Орлеана» (1429) — тип народно-героической драмы, воспевающей патриотизм орлеанцев в их борьбе с англичанами. Возможно, что авторы «Жанны на костре» ориентировались именно на эту мистерию.

Следует обратить внимание на то, что мистерия как вид массового театрализованного действа характерна и для эпохи французской революции 1789 года: некоторые революционные празднества облекались в эту форму.

Вернемся к Онеггеру.

Выбор темы был продиктован национальными чувствами: образ Жанны д'Арк всегда дорог сердцу француза (даже в 1942 году, после потрясающего произведения Онеггера, организация «Музыкальная молодежь Франции» снова заказала на этот сюжет пьесы пяти молодым авторам!). Именно благодаря своей необычайной популярности, известности тема таила в себе опасность следования созданным образцам. Клодель, к которому обратился Онеггер, считал, что сюжет нужно толковать с позиций религиозного мистицизма и символизма. В такой трактовке он видел оригинальное решение темы. Клодель хотел найти ситуацию, где реальное сталкивается со сверхъестественным: привязанная к столбу, ожидая казни, Жанна общается со святыми, которые

155

укрепляют ее веру и мужество. Под влиянием Онеггера Клодель большое внимание уделил и народным сценам.1 В конце концов и та доля мистицизма в поэме Клоделя, которая связана с преданием о ясновидении Жанны, почти растворяется благодаря народной окраске темы святых в музыке Онеггера. Кроме того, можно взглянуть на дело и с другой стороны. Мотив вмешательства сверхъестественных и потусторонних сил отнюдь не нов в литературе: вспомним явление духов и ведьм в шекспировских драмах («Гамлет», «Макбет»), где они имеют глубокий символический и психологический смысл. В романе

«Симона»

Фейхтвангер, а затем Брехт в пьесе —

обработке

романа — «Сны

Симоны

Машар» так-

же интересно применили

прием

параллельного

сосуществования двух планов: реальной действительности — и «вещих снов».2 «Сны» Симоны истолковываются как голос совести, веление долга. Подобный же смысл заключает в себе мотив «ясновидения» Жанны, почерпнутый Клоделем из народных легенд.

1 Критик Вийермоз подчеркивал свойство композитора входить в контакт со своими соавторами: «Онеггер невольно оказывал влияние на поэтов, с которыми сотрудничал, и их язык становился проще, произведения принимали более четкую и мужественную форму. В «Жанне д'Арк», «Амфионе» и «Антигоне» царит здоровое чувство и идея, которые не всегда можно найти в других произведениях тех же авторов». (Цит. по кн.: М. D е 1 a n п о у. Honegger, р. 175).

2 Дело происходит во время нацистской оккупации Франции. Молоденькая девушка Симона, вообразив себя Жанной д'Арк и побуждаемая ее советами, услышанными во сне, совершает подвиг-

156

Со свойственной ему скромностью Онеггер в создании произведения отводил большую роль Клоделю: «Для каждого произведения, над которым мы вместе работали, он указывал мне строчка за строчкой композицию партитуры. Он заставлял меня проникнуться атмосферой стихов, пояснял характер мелодий и оставлял мне возможность свободно выражать это на моем языке».1 Как всегда, музыкальное воплощение отталкивалось от текста, от смысла стихов; так же как это было в «Антигоне», «слово порождало звук»: «Достаточно слышать, как Клодель читает и перечитывает свой текст,— продолжает Онеггер.— Он это делает с такой пластической силой, что в стихах как бы «выделяется» музыкальный рельеф, представляемый ясно и четко тому, кто наделен музыкальным воображением».

В выборе типа музыкальной драматургии решающее слово принадлежало Онеггеру. Возникло монументальное театральное произведение, в котором сочетаются оперная многоплановая, богатая контрастами драматургия и крупный ораториальный штрих; синтезируются черты средневекового представления, народного театра и баховских «Страстей».2 Об этом многообразии Вийермоз писал: «В „Жанне на костре" можно найти величие и изящество, благородство и грубоватую

простоту, чувство

возвышенного — и

народный

дух,

мистицизм — и лукавую веселость

великих

1

A. H o n e g g e r .

Je suis compositeur, p. 130.

 

2

В традициях пассионов — идея самопожертвования,

введение картины суда. Для этого же жанра характерны некоторые особенности построения: использование псал- мов-хоралов, нарушение последовательности рассказа.

157

поэм нашего средневековья... Здесь можно увидеть деревянные скульптуры — и кованое железо церковных витражей, разноцветную живопись — и каменную скульптуру... всю наивность скульпторов средневековья, их трогательную веру и веселое лукавство, их идеализм и реализм, их благочестивый пыл и иронию. Клодель и Онеггер так же свободно умеют рисовать лики ангелов, как и гримасничающие фигурки забавных животных».1

Необычность драматургии «Жанны» — в обратном, «зеркальном» порядке следования событий.

.. .В то время, как Жанна стоит

на эшафоте

в ожидании

казни, перед ее глазами

проносятся

картины

ее

жизни. Сначала — более

близкие по

времени:

крики беснующейся толпы,

требующей

сожжения «колдуньи», издевательская церемония католического суда; затем — более ранние: вероломство французского короля, триумфальный въезд короля, ведомого героиней в Реймс, и празд-

нование

народом победы, наконец — воспомина-

ния о детстве, родной деревне...

Прием

«наплывов» почерпнут авторами из

драматургии кино. Причем «кадры» сгруппированы так, что народные сцены оказались в центре произведения, рядом с эпизодами, рисующими Жанну в деревне. Тем самым максимально ак-

центируется идея

слитности Жанны

и народа.

Оба они — единое

целое,

неотделимы

друг

от

друга. Наряду

с

Жанной

масса — главное

дей-

ствующее лицо

оперы. В этом — народность про-

изведения, его большое общественное звучание,

что

дало основание Народному фронту поднять

1

М D е I a n п о у. Honegger, р. 177.

138

его . на щит, отождествляя с представлениями времен революции.

Если массовые сцены написаны в оперной традиции, то другая особенность «Жанны» привносит в оперу черты драматического спектакля: роль Жанны — разговорная и поручена драматической актрисе! В диалогах Жанны и брата Доминика выясняется сущность происходящего, они комментируют действие. Но сама героиня в ос-

новных сценах

не участвует — ведь

они прохо-

дят перед ее

внутренним взором,

сосуществуя

с действительностью. В этой двуплановости действия— и влияние кино и, вместе с тем, момент эпичности и философского обобщения.

Наконец, некоторые приемы ведут свое происхождение от народного театра. Это — приемы фарса, перевоплощения людей в животных.

Так все жанровые элементы переплавлены соответственно требованиям современности, идеям высокого патриотизма и героики. Сложный сплав элементов драматургии и побудил авторов назвать «Жанну» мистерией. Это «театральное представление, не являющееся оперой, синтез всех элементов спектакля с привлечением текста».1

Образ Жанны на эшафоте является «рефреном» спектакля: после каждого эпизода действие возвращается к исходному пункту. Однако ни трагизм этого образа, ни гибель героини не создают в музыке настроения мрачной безысходности: яркая сцена народного праздника, по-

священного

победе Франции в

войне, богатство

' Слова Онеггера. Цит. по кн.: Н.

J o u r d a n - M o r

h a n g е. Mes

amis musiciens P., 1955,

p. 93.

 

 

159

и разнообразие показа жизни народа озаряют своим светом подвиг Жанны, и личная драма становится оптимистической трагедией.

Отметим еще одну особенность драматургии «Жанны»: контрастные эпизоды следуют один за другим без перерыва, причем начало одного накладывается на конец другого, иного по содержанию. Назовем этот прием драматургией стретт, наложений. Такое сквозное действие усиливает динамику, напряженность развития, ускоряет его темп. Аналогии можем найти опять-таки в кино.

Первую картину предваряет пролог, написан-

ный Онеггером позже, в 1945 году для

премьеры

в Парижской опере. Это величественная

заставка,

где напоминаются исторические судьбы Франции— предыстория подвига Жанны.

Пролог — самостоятельная музыкальная картина, необыкновенно сильная по воздействию. Она распадается на ряд эпизодов. Музыка возникает словно из небытия: на фоне тихой гудящей педали струнных басов зловеще струится извилистая, как бы с трудом пробирающаяся сквозь препятствия синкоп, мелодия низких фаготов и кларнетов, которым вторят засурдиненные тромбоны. «Tenebres, tenebres!» («Мрак, мрак!»)—• стонут мужские и низкие женские голоса, оплакивая беспросветную судьбу Франции, раздираемой войнами, угнетенной, разделенной на две части. Но вот, будто стряхивая оцепенение, в энергичном броске устремляется хор, поддержанный ритмически сильными, акцентированными ударами оркестра. Это — мольба о спасении. В ответ на нее в наступившей тишине чтец торжественно возвещает: «Это была девушка по имени Жанна».

160

Сменяют друг друга возбужденного характера фугированные построения, четкие маршеобразные хоры, трагические возгласы и, наконец, появляется светлая «колокольная» тема, один из лейтмотивов Жанны.

Каждый раз, после очередной картины бедствий страны, чтец повторяет: «Это была девушка по имени Жанна...» Так в прологе утверждается мысль о героической миссии девушки, о ее неразрывной связи с родиной.

В отличие от высокого философски-обобщен- ного стиля пролога, в самом течении действия преобладают жанровые моменты.

Первая картина («Голоса неба»).

.. .Ночь. Жанна одна на эшафоте. Где-то жутко воет собака, и в душу Жанны закрадывается страх — мучительный страх перед физической пыткой. Но вот издали доносится голос соловья (соло флейты); сливаясь с гармоничными звуками хорала, волнами разливающимися в воздухе, он воеляет надежду. В очертаниях темы соловья и «хорала надежды», как его определяет В. Тапполе, уже угадываются интонации народной песни «Тримазо», играющей в произведении большую, роль (см. ноты, отмеченные крестиком):

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]