Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!!Экзамен зачет 2023 год / Konspekt_Zykin_I_s_-_Obychai_I_Obyknovenia_V_Mezhdunarodnoy_Torgovle.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.05.2023
Размер:
186.88 Кб
Скачать

Английское право.

Издание закона отменяет местные обычаи, противоречащие ему. Местный обычаем не может противоречить принципам права. Торговое обыкновение = условие договора, не считается источником права. Обычное право может быть санкционировано прецедентом. Оборотный документ порождает правовые последствия для третьих лиц. Решения судов о признании документов оборотными противоречивы. Перерастание торговых обыкновений в нормы права имеет место, если ведет к его дополнению и уточнению права, а не изменению.

Американское право.

Заведенный порядок , торговые обыкновения, порядок исполнения признается компонентом соглашения. Положение кодекса (Единообразный торговый кодекс) может быть изменено соглашением сторон. Закон не против замены обычаями норм права, но против замены устоявшихся норм права. Обыкновения должны доказываться как факты, допускается применение обыкновения, отклоняющегося от Единообразного торгового кодекса.

Французское право.

Обычай против закона(противоречит норме, изменяя или ограничивая действие) –по мнению многих авторов, только он является источником права. Допускается отклонение от императивных норм, но таких обычаев мало. Пример –обычай Марселя отменил запрет на арест судов, готовых к отплытию. Обычай в дополнение к закону – когда отсылка в законе.

Требование знания торгового обыкновения сторонами

Советское право. Не выдвигается как необходимое условие, но Вильнянский указывает на знание. Обычай применяется независимо от знания. Для обыкновения критерий – соответсвие намерениям.

Английское право. Знание обыкновение – условие для его применения. Знание может презюмироваться (из-за распространения на данном рынке или профессии)

Американское право. Сходно с английским.

Французское право. Необходимость знания зависит от того, обычай или обыкновение. Обычай – независимо от знания. Предполагали ли намерение действовать по обыкновению зависит от того, из какой местности, какой профессии (должны или не должны были знать)

IV. Применение торговых обычаев и обыкновений по сделкам.

Советское право. Обычные правила применяются, если не противоречат договору и соответствуют намерениям. Закон может ограничить применение обычаев. Обычные правила применяются при толковании терминов (например, условия «сиф – фио»), для восполнения договора условиями, которые не отражены в нем. Заведенный порядок – для уяснения воли сторон.

Английское право. Доказанное обыкновение может быть включено в договор, если не противоречит ему и ничто не препятствует этому. Используется для толкования терминов. Заведенный порядок – подразумеваемое условие, если стороны имели его в виду.

Американское право. По Единообразному торговому кодексу:

- торговое обыкновение, заведенный порядок и порядок исполнения могут использоваться для толкования

- могут дополнять условия соглашения

- могут ограничивать условия соглашения (заведенный порядок лучше показывает, что имели в виду стороны)

Французское право. Соглашение обязывают не только к тому, что в них выражено, но и к тому, что закон/обычай/справедливость связывают с этим обязательством. Обычное правило применяется, если соответствует договору и намерениям сторон, но есть исключения.