- •Фритьоф Капра. Дао физики
- •Глава 1. Современная физика --"путь с сердцемv? 12
- •Глава 1. Современная физика--"путь с сердцем"?
- •Глава 2. Знать и видеть
- •Глава 3. За пределами языка
- •Глава 4. Новая физика
- •Глава 5. Индуизм
- •Глава 6. Буддизм
- •Глава 7. Китайская философия
- •Глава 8. Даосизм
- •Глава 9. Дзэн
- •Глава 10. Единство всего сущего
- •Глава 11. За пределами мира противопоставлений
- •Глава 12. Пространство-время
- •Глава 13. Динамическая вселенная
- •Глава 14. Пустота и форма
- •Глава 15. Космический танец
- •Глава 16. Симметрия в мире кварков -- "еще один коан?"
- •Глава 17. Модели перемен
- •Глава 18. Взаимопроникновение
Глава 8. Даосизм
Из двух основных направлений китайской философии,
конфуцианства и даосизма, именно последний представляет собой
философию более мистической ориентации, а следовательно, более
интересен для нашего сравнения с современной физикой. Подобно
индуизму и буддизму, даосизм интересуется скорее интуитивной
мудростью, чем рациональным знанием. Признавая ограниченность и
относительность рационального мышления, даосизм представляет
собой способ избавления от последнего, и в качестве такового
может быть сопоставлен с йогой или Ведантой в индуизме, а также
с Восьмеричным Путем в буддизме. В контексте китайской культуры
даосское освобождение имеет более специфическиий смысл
заключающийся в освобождении от строгих правил и общественных
регламентаций.
Недоверие к знаниям и способу рассуждений, разделяемых
всем обществом, в даосизме проявляется сильнее, чем в какой бы
то ни было другой школе восточной философии. Оно основывается
на твердой убежденности в том, что человеческий рассудок не
может постичь Дао. По словам Чжуан-цзы:
"Самые обширные познания могут не прине-
сти его постижения; рассуждения не дают лю-
дям мудрости в этом. Мудрецы решили отка-
заться от двух этих методов" {17, гл. 22].
В книге Чжуан-цзы не один раз отражается даосское
презрение к рассуждениям и доказательствам. Так, он пишет:
"Собаку не называют хорошей за то, что
она громко лает, а человека не называют муд-
рым за то, что речи его искусны" {17, гл. 24}.
а также:
"Спор говорит об отсутствии ясного видения".
{17. гл. 21].
Даосы рассматривали логическое мышление как составную
часть искусственно созданного мира человека, наряду с
общественным этикетом и нормами морали. Они совершенно не
интересовались этим миром, сосредоточив свое внимание на
созерцании природы, имевшем целью обнаружить "свойства Дао".
Так, они выработали подход, глубоко научный по своему существу,
и лишь сильное недоверие к аналитическому методу не позволяло
им создавать подлинные научные теории. Однако тщательное
наблюдение за природой, соединенное с сильной мистической
интуицией, привело даосских мудрецов к поразительным
откровениям, справедливость которых подтверждают современные
научные теории.
Одно из наиболее важных даосских прозрений заключалось
в осознании того обстоятельства, что текучесть и изменчивость
внутренне присущи природе. Отрывок из "Чжуан-цзы" отчетливо
демонстрирует, что грандиозное значение перемен становится
очевидным в результате созерцания мира природы:
"В преобразовании и росте всех вещей каж-
дая почка и каждая веточка имеют надлежа-
щую форму. В этом заключены их постепенное
созревание и разложение, непрерывный поток
преобразований и перемен" {17, гл. 13}.
Даосы рассматривали все природные изменения и качестве
динамического чередования двух противоположностей -- ИНЬ и ЯН,
и таким образом пришли к осознанию того, что любая пара
противоположностей представляет собой динамическое единство.
Западному человеку сложно свыкнуться с мыслью о внутреннем
единстве всех противоположностей. Нам кажется в высшей степени
парадоксальным то обстоятельство, что те ощущения и свойства,
которые мы всегда считали противоположными, могут, в конечном
итоге, оказаться аспектами одного и того же явления. Однако на
Востоке всегда существовала уверенность в том, что для
достижения просветления нужно "быть вне земных
противопоставлений", а в Китае представление о единстве и
взаимосвязи противоположностей лежит в самой основе даосской
философии. Так, Чжуан-цзы пишет:
"Это" одновременно есть "то". "То" одно-
временно есть "это". ... То обстоятельство, что
"это" и "то" перестают быть противоположны-
ми,-- основное содержание Дао. Это обстоя-
тельство служит центром круговорота беско-
нечных перемен" {29,112}.
Представление о движении Дао как о последовательном
взаимодействии противоположностей послужили обоснованием двум
даосским правилам поведения. Они говорят, что если хочешь
добиться чего-либо, следует начать с его противоположности.
Послушаем Лао-цзы:
"Для того, чтобы что-то уменьшить, безу-
словно, следует сначала увеличить его.
Для того, чтобы ослабить, безусловно, сле-
дует сначала придать сил.
Для того, чтобы низвергнуть, безусловно,
сначала следует превозносить.
Для того, чтобы взять, сначала, безусловно,
следует дать.
Это называется утонченной мудростью"
{48, гл. 36].
С другой стороны, если мы хотим сохранить что-либо, мы
должны привнести в него какую-то долю его противоположности:
"Будь согнутым, и ты останешься прямым.
Будь незаполненным, и ты останешься пол-
ным.
Будь изношенным, и ты останешься новым"
{48, гл. 22}.
Такой образ жизни ведет мудрец, который достиг более
высокого воззрения, той перспективы, с которой ясно
воспринимается относительная и полярная взаимосвязь всех
противоположностей. И среди них, в первую очередь, находятся
понятия добра и зла, соотносящиеся так же, как ЯН и ИНЬ.
Признавая относительность этих понятий, а следовательно, и норм
морали, даосский мудрец не стремится к добру, а, скорее,
старается поддерживать динамическое равновесие между добром и
злом. Чжуан-цзы недвусмысленно замечает по этому поводу:
"Высказывания: "Разве не должны мы сле-
довать добру, преклоняясь перед ним и не по-
мышлять о зле?" и "Разве не должны мы под-
держивать и почитать тех, кто обеспечивает хо-
рошее управление страной, не иметь ничего об-
щего с теми, кто является причиной беспоряд-
ков?" -- обнаруживают недостаточное знание
принципов Неба и Земли и различных свойств
вещей. Это похоже на то, как если бы мы сле-
довали Небу, почитая его, и не обращали вни-
мания на Землю; следовали ИНЬ, почитая его.
и не обращали внимания на ЯН. Понятно, что
так действовать не следует" {17, гл. 17}.
Удивительно, что одновременно с формированием
мировоззрения Лао-цзы и его последователей в Китае, в Греции
основные идеи, присущие даосизму, проповедовались совершенно
независимо, и эта заслуга принадлежит человеку, труды которого
дошли до нас лишь в отрывках, и утверждения которого очень
часто толковались неправильно. Греческий "даос"--это Гераклит
из Эфеса. Общим с идеями Лао-цзы было не только представление о
непрерывности изменений, которое выражено в знаменитом афоризме
"Все течет", но и уверенность в циклическом характере всех
изменений. Гераклит сравнивал мироустройство с "вечно живым
пламенем, то возгорающимся, то гаснущим". Этот образ довольно
близок к китайским представлениям о Дао, воплощающимся в
циклическом чередовании ИНЬ и ЯН.
Несложно понять, почему взгляд на изменения как на
динамическое чередование противоположностей привел Гераклита к
выводу о том, что все противоположности полярны, а
следовательно, едины, что, опять же, объединяет его с Лао-цзы.
"Дорога вниз и дорога вверх одна и та же,-- утверждает грек.--
Бог -- это день ночи, зима лета, мир войны, голод насыщения"
[44, 105, 184]. Подобно даосам, он говорил о единстве любой
пары противоположностей и знал об относительности всех подобных
понятий. И вновь слова Гераклита: "Холодные вещи согревают
себя, тепло охлаждает, влага сушит, иссушенное становится
влажным" [44, 149] напоминают нам слова Лао-цзы: "Простота
порождает трудности... отклик делает звук гармоничным, "после"
следует за "прежде"" [48, гл. 2].
Удивительно, что значительное сходство мировоззрения
двух этих мыслителей шестого века до н. э. не является
общепризнанным. Имя Гераклита часто упоминают в связи с идеями
современной физики и едва ли хоть однажды -- в связи с
философией даосизма. Однако сходство взглядов Гераклита и
Лао-цзы говорит о том, что мировоззрение греческого философа
носило мистический характер. Это обстоятельство позволяет, на
мой взгляд, рассматривать параллели между идеями Гераклита и
теориями современной физики в более подходящем контексте.
Когда мы говорим о даосском понятии перемен, важно
отметить, что любое изменение рассматривается даосами не как
результат воздействия какой-то внешней силы, а как проявление
внутренне присущей всем вещам склонности изменяться. Движения
Дао не навязаны ему извне, они происходят естественно и
спонтанно. Спонтанность -- это принцип действия Дао, а
поскольку человеческое поведение должно следовать Дао, все
поступки тоже должны быть спонтанными. Таким образом, для
даосов поступать в согласии с природой означает поступать
спонтанно и в соответствии со своей истинной сущностью. Это
означает доверять своему интуитивному восприятию, которое
внутренне присуще человеческому сознанию подобно тому, как
способность и склонность изменяться внутренне присуща
окружающим нас вещам.
Таким образом, все поступки даосского мудреца спонтанно
продолжаются его интуитивной мудростью, не нарушая гармонии с
Окружающей средой. Ему не приходится применять принуждение по
отношению к себе и другим, он просто соотносит свои поступки с
движениями Дао. По словам Хуэй Нань-цзы,
"Те, кто следуют естественному порядку ве-
щей, движутся в общем потоке Дао" [60, 88].
Такое поведение называется даосами у-вэй, что бук-
вально переводится как "недеяние", а в переводе Джо-
зефа Нидэма выглядит как "отказ от деяний, противо-
речащих природе": это толкование подкрепляется ссыл-
кой на Чжуан-цзы:
"Применять недеяние не значит бездейство-
вать и хранить молчание. Пусть всему будет
предоставлена возможность делать то, что на-
значено ему природой, естественно для него
так, чтобы удовлетворялась его природа"
{60, 68].
Если отказаться от поступков, противоречащих при-
роде, или, как говорит Нидэм, "не гладить против шер-
сти", можно обрести согласие с Дао и сделать все свои
начинания успешными. В этом и заключается смысл, ка-
залось бы, столь загадочных слов Лао-цзы: "Все может
быть сделано при помощи недеяния" [48, гл. 48].
Контраст ИНЬ и ЯН не только является принципом,
организующим всю китайскую культуру, но также отражается в двух
основных философских направлениях Китая. Конфуцианство отдает
предпочтение всему рациональному, мужскому, активному и
преобладающему. Даосизм же, напротив, предпочитает интуитивное,
женское, мистическое и поддающееся. "Лучшее знание-это незнание
о своем знании,-- говорит Лао-цзы.--Мудрец занимается своими
делами, не прибегая к действию, и учит, не прибегая к помощи
слов" {48, гл 71, 72].
Даосы верили, что при том условии, что человек
проявляет женственные свойства человеческой природы, ему проще
вести полностью уравновешенную жизнь в гармонии с Дао. Этот
идеал наиболее исчерпывающим образом описан в следующем отрывке
из "Чжуан-цзы" в виде некоего даосского рая:
"В древности, когда семена непокоя еще не
были посеяны, людям были присущи покой и
безмятежность, характерные для всего миро-
здания. Тогда ИНЬ и ЯН находились в гармо-
нии и покое, их неподвижность и движение сме-
няли друг друга без каких-либо нарушений, че-
тыре времени года имели свой определенный
срок, ни одной вещи не приходилось изведать
ущерб, и ни одно живое создание не оканчива-
ло свои дни преждевременно. Люди могли об-
ладать способностями к овладению знаниями.
но им не представлялось возможности для их
использования. Таким было то, что называют
состоянием совершенного единства. В те време-
на ни с чьей стороны не было действия -- толь-
ко постоянные проявления спонтанности" {17,
гл. 16}.
