
- •Профессор Иван Павлович Сусов
- •Cлово к читателю
- •Глава 1
- •1.1. Вступительные замечания
- •1.2. Интерпретанта ч.С. Пирса
- •1.3. Трёхчастная модель ч.У. Морриса
- •1.4. Логико-семиотическая модель р. Карнапа
- •1.5. Сематология к. Бюлера
- •Глава 2
- •2.1. Прагматика в философии языка
- •2.2. Прагматический поворот в языкознании
- •2.3. Роль деятельностного принципа в развитии прагматики
- •2.4. Роль фактора значения в развитии прагматики
- •2.5. Предмет прагматики: с.К. Левинсон
- •2.6. Предмет прагматики: Дж.Н. Лич
- •2.7. Предмет прагматики: в.В. Богданов
- •2.8. Предмет прагматики: н.Д. Арутюнова
- •2.9. О статусе прагматики в кругу наук
- •Глава 3
- •3.1. Деятельностный принцип в современной науке
- •3.2. Деятельность и её структурные компоненты
- •3.3. Языковое общение
- •3.4. Принципы, регулирующие языковое общение
- •Твой вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога.
- •3.5. Информация и коммуникационные системы
- •3.6. Функциональная модель языка
- •Глава 4
- •4.1. Говорящий как носитель коммуникативной силы
- •4.2. Коммуникативные установки Говорящего
- •4.3. Установка Говорящего на самого себя
- •4.4. Установка Говорящего на адресата
- •4.4. Дейксис
- •4.6. Особенности текстового общения
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Репрезентативы
- •Директивы
- •Экспрессивы
- •Иллокутивные акты
- •Глава 9
- •Говори идиоматично, если только нет особой причины не говорить идиоматично.
- •Глава 10
- •10.1. Исходные положения Теории Релевантности
- •10.2. Релевантность и познание
- •10.3. Релевантность и коммуникация
- •10.4. Релевантность и понимание
- •10.5. Релевантность и ментальная архитектура
- •Глава 12
- •12.1. Вступительные замечания
- •12.2. Теория разговорной речи
- •12.3. Конверсационный анализ (≈ анализ разговора)
- •12.4. Процедура анализа разговорного события
- •12.5. Личность в разговорном дискурсе
- •12.6. Итоговые замечания
Глава 10
ТЕОРИЯ РЕЛЕВАНТНОСТИ
10.1. Исходные положения Теории Релевантности
Теория Релевантности в настоящее время представляет собой довольно популярную альтернативу грайсовскому подходу к значению говорящего и его Принципу Кооперации. Авторами этой теории являются французские учёные Деирдра Уилсон и Дан Спербер. Свою концепцию они постоянно совершенствуют, выступив в творческом дуэте в 1986 г. c книгой «Relevance: Communication and Cognition» и активно публикуясь совместно и порознь вплоть до настоящего времени.
В качестве стимулов для построения Теории Релевантности послужили следующие главные источники:
а) работы Г.П. Грайса о коммуникации между людьми (как вербальной, так и невербальной), в процессе которой осуществляется выражение и распознавание интенций; и
б) на начальном этапе книга Джерри Фодора «The modularity of mind» (1983), посвящённая сопоставлению процессов кодирования / декодирования информации и выводного (инференционного) оперирования информацией, архитектуре разума.
Г.П. Грайс заложил основы инференционно-прагматической модели. Д. Спербер и Д. Уилсон исходят из того, что передачу информации обеспечивают две модели — кодовая и инференционная. Согласно кодовой модели. говорящий кодирует своё намечаемое для передачи сообщение посредством сигнала, а слушатель осуществляет декодирование, используя идентичную, как и у говорящего, копию кода. Согласно инференционной модели коммуникации, говорящий обеспечивает как языковыми, так и неязыковыми средствами очевидность (evidence, ясность, доказательность) своего намерения передать определённое значение, которое слушателем выводится на основе обеспеченной говорящим очевидности путём логического выведения (инференции).
Собственно говоря, различия между этими двумя моделями отражают различия между двумя типами значений: условно-истинностным и не условно-истинностным, концептуальным и процедурным, репрезентационным и компьютационным (вычисляемым). пропозициональным и иллокутивным. Вместе с тем, это различие в этапах деятельности слушающего — декодировании и инференции.
Высказывание, конечно, кодирует какую-то долю очевидности, так что вербальное понимание включает в себя частично и декодирование сообщения слушателем. Однако языковое значение, обнаруживаемое при декодировании, есть лишь часть используемого в процессе скрытого вывода при интерпретации значения говорящего.
Инференционный подход присущ грайсовской теории значения говорящего и Теории Релевантности Уилсон и Спербера. Но последние роли инференции придают гораздо больший вес, опираясь на достижения когнитивной психологии.
По мнению Уилсон и Спербера, цель инференционной прагматики заключается в том, чтобы объяснить, как слушатель осуществляет выведение значения говорящего на основе обеспеченной очевидности. Признаётся, что высказывания автоматически создают ожидания, которые и ведут слушателя к значению говорящего.
Но Г.П. Грайс описывает эти ожидания в терминах Принципа Кооперации и максим Качества (правдивости), Количества (информативности), Отношения (релевантности) и Способа (ясности). В процессе интерпретации рационально мыслящий слушатель должен выбирать одно из тех ожиданий, которое наиболее удовлетворительно.
Представители Теории Релевантности разделяют интуитивное убеждение Грайса, что высказывания пробуждают ожидания релевантности (уместности, отношения к делу). Но они:
а) сомневаются в необходимости как Принципа Кооперации в целом, так и его максим;
б) не склонны придавать большое значение интерпретации импликатур в целях установления их эксплицитного содержания;
в) не акцентируют характер нарушений максим в интерпретации высказываний;
г) не трактуют небуквальные высказывания (в том числе метафору, иронию и т.д). как отклонения от следования максиме правдивости.
Спербер и Уилсон рассматривают интерпретацию высказывания как двухфазовый процесс: фаза модулярного декодирования характеризуется как ступень, на которой закодированная с помощью языка логическая форма обогащается за счёт контекста и используется в инференционной фазе для построения гипотезы об информативной интенции говорящего.
Они настаивают на том, что ожидания релевантности, порождаемые высказываниями, достаточно точны и обладают достаточной предсказательной силой, чтобы подвести слушателя к пониманию значения говорящего. Цель их теории состоит в том, чтобы объяснить в когнитивно реалистичных терминах, что для этих ожиданий релевантности достижимо и как они могут способствовать эмпирически правдоподобному взгляду на понимание.