Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Boguslavskaya

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
249.26 Кб
Скачать

МАТЕРИАЛЫ XII МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ

3 ноября 2016

«СЛОВО. ПРЕДЛОЖЕНИЕ. ТЕКСТ: АНАЛИЗ ЯЗЫКОВОЙ КУЛЬТУРЫ»

apriori-nauka.ru

 

 

РЕЧЕВОЙ ИМИДЖ ПОЛИТИКА-ЛИДЕРА: ЭПАТАЖНАЯ МОДЕЛЬ ПОВЕДЕНИЯ (НА РУССКО-ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКОВОМ МАТЕРИАЛЕ)

Богуславская Олеся Владимировна

старший преподаватель Сибирский федеральный университет, Красноярск

Аннотация. Настоящая статья не только делает попытку описания ключевых особенностей речевого имиджа политического лидера, но и представляет опыт выделения эпатажной модели поведения современных политиков-спикеров. Кроме этого спецификой данной работы является использование межкультурного российско-польского корпуса проанализированных материалов, что позволило заявлять о существовании эпатажной роли политика более предметно.

Ключевые слова: речевой имидж, политик, политическая лингвистика, спикер.

THE SPEECH IMAGE OF POLITICIAN LEADER: SCANDALOUS

BEHAVIOR MODEL (IN RUSSIAN-POLISH LANGUAGE SPACE)

Boguslavskaya Olesya Vladimirovna senior teacher

Siberian federal university, Krasnoyarsk

Abstract. This article not only does attempt of the description of key features of speech image of the political leader, but also represents experience of allocation of scandalous behavior model of modern politicians-speakers. Besides specifics of this work is use of the cross-cultural Russian-Polish case of the analysed materials that allowed to declare existence of a scandalous role of the politician more in detail.

Keywords: speech image, politician, political linguistics, speaker. 1

Речь является одной из основ, обеспечивающих успешное социальное существование, и формирует «речевой имидж» современного человека, «приспосабливая таким образом последнего к языковой коммуникации» 1 [1, с. 13]. «Со времен античности известна крылатая фраза Сократа: «Заговори, чтобы я тебя увидел». Действительно, речь человека

– вернейшее средство, позволяющее составить о нем представление. Для политического деятеля слово – важнейший инструмент воздействия на людей. Речевой имидж представителя политической элиты, парламентария или депутата занимает далеко не последнее место в борьбе за электорат» [2, с. 30].

Тема настоящей статьи – «Речевой имидж политика-лидера» находится в контексте одной из важнейших и популярных проблем современной социолингвистики – проблемы языковой личности, и, в конкретном случае, – в политической сфере общения. Эта отрасль языкознания активно стала развиваться после выхода книги Ю.Н. Караулова «Русский язык и языковая личность» [3]. Кроме того, все большее число исследователей обращают свое внимание на субъектов властной сферы с точки зрения их языковой и речевой успешности: «сама политическая арена нашего времени уже требует этого» [1. с. 13]. Это направление изучения языковой личности в самых разных аспектах получает свое развитие в работах как отечественных лингвистов: М.В. Китайгородской, Н.Н. Розановой [4], Л.П. Крысина [5], Е.В. Осетровой [6, 7], – так и западных: Е. Бральчика [1], К. Ожога [8], А. Домбровской [9] и др.

Учитывая публичную направленность политических текстов (сфера телешоу, пресс-конференции, публичные телевыступления), в рамках проблемы языковой личности, в нашем случае, речь будет идти о понятии «Речевой имидж». Тем более, что параллельно с активным изучением самой проблемы языковой личности, осмысливается взаимосвязь

1 Здесь и далее по тексту польские научные источники цитируются в переводе автора данной статьи.

2

имиджа и речи, и оформляется понятие «речевой имидж», что является, на наш взгляд, одним из перспективных и вместе с тем недостаточно изученных направлений социолингвистики.

В связи со всем сказанным, актуальным представляется анализ речевого имиджа двух политиков, в исследовательских целях условно объединенных в одну пару «эпатажного типа». Кажется интересным такое объединение, поскольку политики представляют схожую линию речевого поведения – так называемый эпатажный (или скандальный) тип (Владимир Жириновский – Россия и Анджей Лепер – Польша). Именно такой межкультурный подход при выборе объекта исследования обусловливает новизну работы.

Цель такого соположения представителей политической элиты состояла в том, чтобы реконструировать речевой имидж данного типа политиков – эпатажной линии поведения.

При анализе речевых имиджевых особенностей каждого из выбранных политических деятелей автор статьи опирался на текстовые расшифровки публичных телевыступлений (пресс-конференции, телешоу и пр.) представителей российской и польской политики – Владимира Жириновского (210 часов аудио- и видеозаписей), Анджея Лепера (170 часов аудио- и видеозаписей).

Результаты проведенного исследования позволили сделать следующие выводы.

1. «Содержательную» часть речевого портрета обоих политиков составляют четыре основных компонента: ключевые слова, модель прошлого, модель настоящего и модель будущего.

Анализ речи политиков эпатажного типа показал, что семантику их текстов определяет набор таких ключевых слов, как «политика», «народ» и «Россия» / «Польша». Таким образом, уже исходя из определения ключевых слов заметно, что выбор «скандалистов» ориентирован на понятия патриотической семантики с признаками высоко риториче-

3

ского стиля, что косвенно свидетельствует о степени их властных полномочий (не имеют прямого доступа к управлению государством).

Об этом же свидетельствует и распределение актантных ролей, фиксируемых ключевыми словами: в совокупности в текстах В. Жириновского и А. Лепера количество их реализации не превышает 6 раз. Активными действующими персонажами у политиков-скандалистов следует признать «Россию» или «Польшу»; действующими семантическими персонажами второго плана следует признать у «эпатажников» «народ» и «политику»; сирконстантами локативного типа представлена «политика» (как пространство желаемого достижения, пребывания) как в текстах В. Жириновского, так и в текстах А. Лепера.

Ценностный ряд обоих политиков помещен во временные рамки «прошлого-настоящего-будущего». Анализ моделей прошлого и настоящего показал, что эпатажный тип использует эти модели либо для демонстрации собственных достижений, либо для негативной характеризации действий оппонента. Очевидно, что «скандалисты», при выборе речевой модели поведения, кроме политики, сосредотачиваются на личностных взаимоотношениях. Анализ семантических текстов с футуральной перспективой дал основания утверждать, что для политика эпатажного типа важно маркировать адресат по определенным социальным признакам (военные, семьи, аграрии). Что касается квалификативных смыслов в модели будущего, то у всех политиков они соотнесены с мифологемой благополучия и успешного разрешения поставленных проблем и задач.

2. Собственно «коммуникативную» часть речевого имиджа данной пары политиков составляют следующие параметры: способы взаимодействия с участниками коммуникативного пространства, речевые жанры, коммуникативные стратегии и тактики и правила речевого поведения.

В результате анализа было выявлено, что все политики являются активными коммуникантами независимо от типа адресата: адресата-

4

союзника и адресата-соперника. Адресат-союзник, естественно, оценивается ими со знаком «+», однако, адресат-соперник вызывает резко негативную реакцию у «эпатажников» (около 2/3 от общего объема произнесенного текста в сторону адресата-соперника является негативно окрашенным).

Речевая мобильность также является устойчивым признаком речевого имиджа всех политиков. Однако функции репертуара их речевых амплуа несколько различается. Если роли «свой», «начальник» и «взрослый» являются естественными и привычными для обоих политиков данного типа в любой коммуникативной ситуации, то роль «провокатора», включающая разновидности – «агрессора» и «инициатора», так свойственная «эпатажникам», используется ими в качестве инструмента нападения. Ролевые предпочтения политиков соотносятся с тактико-стратегической направленностью речевых образов: коммуникативная тактика поведения в этом случае строится по типу «агрессор» как у В. Жириновского, так и у А. Лепера. Более того, эпатажный тип политика, выступающий в этом смысле антинормативным адресантом, предпочитает использовать дискредитирующие тактики, отказываясь от эмоционально-настраивающих.

По сути, о том же свидетельствует соблюдение / не соблюдение правил речевого общения. Речевой кодекс часто нарушаем «скандалистами», за исключением правил «сообщай известное» и «будь искренен» – так как они являются основополагающими в сфере политики.

В публичной речи В. Жириновского и А. Лепера, одинаково преобладает информативно-императивный режим общения, что обусловлено самой сферой политики и их социальным статусом. Однако заметно существенное отклонение от нормативов в употреблении этикетных и оценочных жанров: «эпатажники» чаще демонстрируют постоянное игнорирование этикета и большое количество высказываний с отрицательной окраской.

5

3. «Формально-языковой» аспект речевого имиджа составляют разговорные особенности в соответствующих текстах политиков, которые прослеживаются на всех языковых уровнях, от фонетического до лексического.

В процессе анализа речи политических лидеров с точки зрения фонетики обнаружилось, что представитель эпатажного типа В. Жириновский менее «нормативен», так как в его речи присутствуют «нежелательные» фонетические созвучия, или рифма. Также в речи эпатажных политиков были отмечены продуктивные элементы словообразования. На морфологическом уровне ни у одного политика каждого «погрешностей» обнаружить не удалось. Касаемо лексического уровня, отметим, что выбранными для формально-языкового анализа представителями власти используются разговорные элементы жаргона и просторечия, также в речи российского субъекта власти (у В. Жириновского) зафиксированы случаи неточного употребления слов; у всех политиков отмечено явление структурного параллелизма, что характерно для диалогового общения.

Итак, содержание образа текстов политиков-скандалистов выглядит узким, если вспомнить, на какие смысловые категории сделан акцент политиков; коммуникативная «рамка» их имиджевого портрета маркирована антинормой и направлена на агрессию; в связи с ориентацией на сиюминутный эпатаж, политики-скандалисты не всегда уделяют должное внимание языковой норме, поэтому у них отмечено достаточно большое количество нарушений.

Интересным кажется в перспективе развить исследование изучением и выделением другого типа политиков, с последующим их сравнительным между собой анализом.

6

Список использованных источников

1.Bralczyk J. O języku propagandy i polityki. Warszawa: TRIO, 2007. 352 s.

2.Дорожкина Т.Н. // Социологические исследования. 1997. № 8.

С. 30-35.

3.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: КомКнига,

1987. 261 с.

4.Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. «Свое» – «Чужое» в коммуникативном пространстве митинга // Русистика сегодня. 1995. № 1. С.

12-26.

5.Крысин Л.П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русское слово, свое и чужое: Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М., 2004. С. 510-525.

6.Осетрова Е.В. Речевой имидж. Красноярск: Изд-во Краснояр. гос.

ун-т, 2004. 219 с.

7.Осетрова Е.В. Речевой портрет политического деятеля: содержательные и коммуникативные основания // Вестник Красноярского государственного университета. Гуманитарные науки. 1999. № 1. С.

58-65.

8.Ożóg K. Polszczyzna przełomu XX i XXI w.: wybrane zagadnienia. Rzeszów: Zielona Sowa, 2004. 219 s.

9.Dąbrowska A. Językowy obraz przeciwnika politycznego // Język a kultura. Wrocław: TRIO, 1991. S. 56-62.

ISSN 2415-8399

Слово. Предложение. Текст: анализ языковой культуры

Вкл. в РИНЦ (Лицензионный договор № 241-04/2015 от 17.04.15)

7