- •Предисловие к «Cофийскому временнику» / Начальному своду: текст, язык, источники
- •От списков к архетипу: Предисловие в «Софийском временнике» начала XV в.
- •A: туда же нынѣ святыя церкви златоверхыя каменозданыя
- •A: въ молитвахъ, въ бдѣнии, въ постѣ, въ слезахъ
- •A: а ту возмя даяше дружинѣ на оружии
- •A: ждяху: «мало ми е, княже, 200 гривенъ»
- •A: не кладяху на свои жены золотыхъ обручеи, но хожаху жены ихъ в серебрѣ
- •A: а мы злии своихъ не останемъ
- •От архетипа к оригиналу: Предисловие в Киевском Начальном своде 1090-х гг.
A: а мы злии своихъ не останемъ
Крайнее разнообразие вариантов, демонстрируемое этим контекстом, явно объясняется тем, что читавшаяся в архетипе форма род. мн. архаичного существительного золь (<зъль) вызывала отторжение у переписчиков, находивших для нее различные замены.
НК: да и здѣ добрѣ и тамо вѣчнѣи жизни причастници будемь
Н4 ст.: да и здѣ добрѣ и тамо вѣчнии жизни причастници будемь
Н4 мл.: да и здѣ добрѣ поживемъ и тамо вѣчнѣи жизни причастници будемь
С1ст.: да и здѣ добрѣ поживемъ и тамо въ вѣчнѣи жизни причастници будемь
С1мл.: да и здѣ добрѣ поживемъ и тамо вѣчнѣи жизни причастници будемь
Н1Км: да и здѣ добрѣ и тамо вѣчнѣи жизни причастьници будемь
Н1*Ак.: да и здѣ добрѣ поживемъ и тамо вѣчнѣи жизни причастници будемь
Н1Тр.: (текст отсутствует)
Ш:
a: да и здѣ добрѣ и тамо вѣчнѣи жизни причастьници будемъ
В данном случае, казалось бы, возводить к архетипу следует чтение Н4 мл, С1 и Н1 *Ак, поскольку альтернативу ему составляет явно испорченное чтение. Это означало бы, однако, что слово поживемъ независимо друг от друга пропустили составители НК, Н4 ст. и Н1 Км., что кажется совершенно невероятным. Напротив, обратный сценарий — пропуск в архетипе, независимым образом восполненный в Н4 мл, С1 и Н1*Ак. — вполне правдоподобен, учитывая очевидность лакуны и легкость ее заполнения. И в этом случае архетип содержал ошибку.
Реконструкция архетипа Предисловия дается ниже в нормализованной позднедревнерусской орфографии. За основу взят текст Новгородской Карамзинской летописи. Все внесенные из других списков исправления оговорены в примечаниях; никаких других исправлений текст не содержит. Текстологически равноправные варианты приводятся в скобках в основном тексте.
Временникъ, еже нарицается лѣтописание рускыхъ князеи и земля Рускыя, и како избра Богъ страну нашю на9 послѣднее время, и гради почаша бывати по мѣстомъ, преже Новгороцкая волость и потомъ Кыевская, и о статии Кыева, како воименовася Кыевъ.
Яко древле цѣсарь Римъ — прозвася въ имя его градъ Римъ; и паки Антиохъ — и бысть Антиохия; и пакы Селевкъ — и бысть Селевкия; и паки Александръ — и бысть въ имя его Александрия; и по многа мѣста тако прозвани быша гради (ти)10 въ имена цѣсаревъ тѣхъ и князь11 тѣхъ, яко въ нашеи странѣ (про)званъ12 бысть градъ великыи Кыевъ въ имя Кыя, егоже нарицають древле перевозника бывша; инии же — яко (и)13 ловы дѣяше около града своего. Великъ бо есть промыслъ Божии, еже яви въ послѣдняя времена! Куда же древле 13-погании жряху бѣсомъ14 на горахъ, туда же нынѣ святыя церкви златоверхыя каменозданыя и монастыреве исполнени15 черноризци, безпрестани славяще Бога в молитвахъ, въ бдѣнии, въ16 постѣ, въ17 слезахъ, ихже ради молитвъ миръ стоитъ. Аще бо къ святымъ {сы(и)18 прибѣгнеть} церквамъ, тѣмь велику пользу прииметь души и тѣлу.
Мы же на послѣдование19 возвратимся: о началѣ Рускыя земля и о князехъ, како20 откуду быша. Васъ молю, стадо Христово, съ любовию приклоните ушеса ваша разумно: како быша древнии князи и мужи ихъ, и како отбараху21 Рускыя земля, и ины страны приимаху подъ ся; тии бо князи не сбираху многа имѣния, ни творимыхъ виръ, ни продажь вскладаху на люди; но оже будяше правая вира, а ту возмя22, даяше дружинѣ на оружьи. А дружина его кормляхуся, воююще иныя страны, бьющеся: «Братие, потягнемъ по своемъ князи и по Русьскои земли»; {ждяху}23: «Мало ми е24, княже, 200 гривенъ». Не кладяху на своя жены златыхъ обручеи, но хожаху жены ихъ въ сребрѣ; и росплодили были землю Русьскую. За наше несытство навелъ Богь на ны поганыя, а и скоти наши и села наша и имѣния за тѣми суть, а мы злии25 своихъ не останемъ. Пишетъ бо ся: «Богатство неправдою сбираемо извѣется». И пакы: «Сбираеть, и26 не вѣсть, кому сбираетъ я». И пакы: «Луче малое праведнику, паче богатства грѣшныхъ многа». Да отселѣ, братье моя возлюбленая, останемся отъ несытства своего, но доволни будете урокы вашими; яко27 и Павелъ пишеть: «Емуже дань, то дань; емуже урокъ, то урокъ». Никомуже насилья творяще, милостынею оцвѣтуще, страннолюбиемъ, въ страсѣ Божии и правовѣрии свое спасение сдѣвающе, да и сдѣ добрѣ{...}28 и тамо вѣчнѣи жизни причастници будемъ.
Си же таковая. Мы же от начала Русьскыя земля до сего лѣта и29 все по ряду извѣстно да скажемъ, от Михаила цѣсаря до Олександра и Исакия.
