- •Перелік
- •Перелік
- •Лист-звернення щодо укладання договору.
- •Перечень*
- •Перечень
- •Письмо-обращение о заключении договора.
- •Перечень
- •Письмо-обращение о заключении договора.
- •1. Предмет договору
- •2. Зобов’язання сторін
- •2.1. Укрзалізниця зобов’язується:
- •2.2. Замовник зобов’язується:
- •3. Порядок розрахунків
- •4. Вирішення суперечок
- •5. Форс-мажор
- •6. Інші умови
- •7. Термін дії договору
- •8. Юридичні адреси і банківські реквізити сторін
- •8.1. Укрзалізниця
- •8.2. Замовник
- •Приблизна форма проекту договору з експедиторами-нерезидентами україни договор№ _____ об организации перевозок транзитных грузов железными дорогами Украины на ____ фрахтовый год*
- •1. Предмет договора
- •2. Обязательства сторон
- •2.1. Укрзализныця обязуется:
- •2.2. Заказчик обязуется:
- •3. Порядок расчетов
- •4. Решение споров
- •5. Форс-мажор
- •6. Другие условия
- •7. Срок действия договора
- •8. Юридические адреса и банковские реквизиты сторон
- •8.1. Укрзализныця:
- •8.2. Заказчик:
4. Вирішення суперечок
4.1. Суперечки між Укрзалізницею і Замовником вирішуються шляхом переговорів.
4.2. У випадку, якщо шляхом переговорів сторони не можуть дійти згоди, всі суперечки підлягають розгляду в судовому порядку, передбаченому чинним законодавством України.
5. Форс-мажор
Сторони погодилися, що у разі виникнення форс-мажорних обставин (дія нездоланної сили, що не залежить від волі Сторін), а саме: воєнних дій, блокади, ембарго, інших міжнародних санкцій, валютних обмежень, інших дій держав, що створюють умови неможливості виконання Сторонами своїх зобов’язань, пожеж, повеней, інших стихійних лих, конвенційних заборон на перевезення, рішень Уряду, зміни у законодавстві, Сторони звільняються від виконання своїх зобов’язань на час дії зазначених обставин.
У разі, коли дія зазначених обставин продовжується більше двох місяців, кожна із Сторін має право розірвати договір у встановленому законодавством України порядку.
Належним доказом дії форс-мажорних обставин є документ Торгово-промислової палати відповідної країни чи Міністерства надзвичайних ситуацій України.
Зазначені обставини не є підставою для відмови Сторони від оплати за послуги, які були надані до їх виникнення.
6. Інші умови
6.1. Усі додатки, зміни і доповнення до цього Договору оформляються в письмовій формі, підписуються уповноваженими представниками Сторін та скріплюються печаткою і є невід’ємною частиною цього Договору.
6.2. Обмін інформацією Сторони здійснюють за допомогою телеграм, електронної пошти і факсів з наступним підтвердженням у письмовому вигляді.
6.3. Договір складений українською мовою у трьох екземплярах (два екземпляри для Укрзалізниці, один для Замовника), кожен з яких має однакову юридичну чинність.
6.4. В усіх інших випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
6.5. Згідно з «Положенням про Державну адміністрацію залізничного транспорту України», затвердженим від 29.02.1996 постановою Кабінету Міністрів України № 262, Укрзалізниця є органом управління залізничним транспортом, до сфери управління якої входять Донецька, Львівська, Одеська, Південна, Південно-Західна та Придніпровська залізниці, а також інші підприємства залізничного транспорту України.
Відповідно до п. 2.2 ст.2 Закону України «Про оподаткування прибутку підприємств» від 22.05.1997 № 283/97-ВР платниками податку на прибуток, одержаний від господарської діяльності залізничного транспорту, є управління залізниці на загальних умовах.
Замовник є платником податку на прибуток (за ставкою 25 відсотків) до об’єкта оподаткування згідно зі ст. 10 п. 10.1 Закону України «Про оподаткування прибутку підприємств».
7. Термін дії договору
7.1. Договір набуває чинності з ________ і діє до _____________ включно, у частині взаєморозрахунків – до повного їх завершення.
7.2. Цей Договір може бути розірваний достроково у випадку неможливості виконання Сторонами прийнятих зобов’язань або за бажанням Сторін. У цих випадках Договір вважається розірваним з дати, яка зазначена в повідомленні про розірвання Договору, але не раніше 30 (тридцяти) календарних днів з моменту направлення повідомлення. Розірвання не звільняє Сторони від виконання зобов’язань, прийнятих ними до отримання повідомлення про розірвання Договору та повного завершення розрахунків за вказані послуги.
