- •Глава 1
- •Глава 1. Общие закономерности работы со сказками
- •Глава 1. Общие закономерности работы со сказками
- •Глава 1. Общие закономерности работы со сказками
- •Глава 1. Общие закономерности работы со сказками
- •Глава 1. Общие закономерности работы со сказками
- •Глава 1. Общие закономерности работы со сказками
- •Глава 2
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 2. Художественные сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 3. Дидактические сказки
- •Глава 4
- •Глава 4
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекциомные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 4, Психокоррекционные сказки
- •Глава 4. Психокоррекционные сказки
- •Глава 5
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 5. Психотерапевтические сказки
- •Глава 6. Медитативные сказки
- •Глава 6
- •Глава 6. Медитативные сказки
- •Глава 6. Медитативные сказки
- •Глава 6. Медитативные сказки
- •Глава 6. Медитативные сказки
- •Глава 6. Медитативные сказки
Глава 5. Психотерапевтические сказки
были отвратительно красивы, холодные излучали красоту жес-
токости, красота ревнивых дышала ненавистью, завистливые
также облачались в красоту, но она не могла породить ничего,
кроме зла. Та или иная, она тем не менее завораживала и дава-
ла ощущение непомерной власти, если не ее саму. Но мало кто
знал оборотную сторону этих чар. Платье служило красоте и в
то же время превращало в своего раба каждого, кто хоть раз
примерил его. Оно снилось по ночам, оно притягивало к себе в
дневные часы, о нем мечтали, как о любви, за него предлагали
любую цену... наконец, его похищали. Но никто не мог надеть
и носить его безвозмездно. Как ядовитый цветок, оно впиты-
вало в себя жизнь и силы носивших его. Женщины умирали в
нем, а платье, подобно воде, которую нельзя удержать в ладо-
нях, утекало от них и возвращалось обратно к Мунгру. Только
ему оно могло принадлежать, и он молча прятал его в кованый
сундук. Проходило немного времени, и незримый магнит красо-
ты начинал притягивать новые жертвы. Они приходили к порогу
и стучали в двери подобно нищим, прося единственного подая-
ния - разрешения надеть волшебное платье. Ни суровый от-
каз, ни угрозы не действовали на них. На мгновение платье пре-
вращало их в королев, исполняло их желание собственной кра-
соты и власти. Они жаждали повторений и в конце концов уми-
рали, проклиная и разом благословляя свою судьбу и Мунгра.
Но вот однажды двери дома отворились перед гостьей, ко-
торая вошла так легко и свободно, будто ветерок, не имеющий
никаких забот, или случайно залетевшая песня.
Как причудливая океанская раковина, хранящая в своих пер-
ламутровых извивах отголоски далекого прибоя, так, казалось,
душа этой женщины затерялась в безбрежных просторах, и лишь
эхо ее изливалось чарующей музыкой в грациозных жестах и
плывущих движениях, в светлой улыбке и цветами распустив-
шихся глазах, которые струили нежнейший в мире аромат. Увы,
лишь отблески представляли ее и за молчанием, скрывающим
тайную боль души, лежала ночь без звезд, пустыня с заброшен-
ными оазисами и пересохшими родниками.
- Амайя! - произнесла она свое имя.
- Принцесса Амайя, - поправил ее Мунгр. Острая грусть
скользнула в улыбке незнакомки.
- Я потеряла свое королевство, вернее, отдала его
- И вы хотите, чтобы я вернул его?
- Нет. Время лишь раз дарит каждому его сроки. Мои воз-
можности утрачены.
183
Практикум по сказкотерапии
- Зачем же вы пришли? - спросил Маг.
- Чтобы увидеть вас. Я знаю, что здесь хранится красота. О
вашем платье ходят страшные и чудесные слухи, но мое жела-
ние было увидеть его Хранителя. Когда-то в детстве я мечтала
встретить принца, друга, который мог бы давать, не ожидая от-
ветных даров. Я сама была такой и искала равного, но жизнь
заставила меня слишком долго ждать, и я отдала свое сердце
случайному встречному. Увы, он оказался простым ремеслен-
ником. Я ждала, что моя любовь совершит чудо, что моя коро-
на, увенчав его голову, превратит его в принца. Но он остался
тем же, кем был, а я потеряла самое себя и свой трон.
Амайя подошла к Мунгру, и он ощутил легкое прикоснове-
ние ее губ.
- Скажи мне, Маг, в чем моя ошибка? Почему любовь не
смогла превратить моего избранника в принца?
- Может, то была лишь жажда любви, а не она сама. И еще,
сажая дерево, нельзя ждать плодов, - ответил Мунгр.
- Ах так... - шепнули ее губы, - что ж, спасибо вам и про-
щайте. Я ухожу.
Но Мунгр заслонил ей путь:
- Амайя! Амайя! Нет смысла удерживать вас - вы утеряли
свою душу и принца, которого искали всю свою молодость. Но
именно потому я хочу, чтоб вы надели мое платье. Клянусь, что
оно не принесет вам зла. Вы угадали, что мы сродни друг другу,
но, верно, и мое время, как и ваше, миновало. Когда-то я лю-
бил, но моя возлюбленная предпочла исчезнуть в волнах водо-
пада, чем лишиться хоть капли того счастья, что пришло к нам.
Может, она боялась разочарования, может, не посмела носить
венец, который я хотел надеть на нее, как и вы. Я бросился ис-
кать ее, но нашел лишь ледяные струи водопада, поглотившие
ее короткую, нерасцветшую жизнь. Отчаяние и гнев охватили
меня. День за днем я приходил к водопаду. <Неужели разумная
воля человека способна уступить слепым духам природы>, -
думал я. И вот однажды, собрав все силы души своей, я вошел в
клокочущий поток и, подняв руки, преградил путь воде. Грозно
ревущие волны замедлили свое падение и стали затапливать
окрестности. В самом сердце потока, среди слепящей пены я
искал душу реки, чтобы вырвать ее и умертвить. Не знаю, что
произошло, но в какой-то миг вода вдруг исчезла, словно испа-
рившись, а на руки мне пало волшебное платье. Наденьте его,
Амайя! В нем душа водопада, и, может, она заменит вам вашу.
...Дивная музыка взметнулась над домом Мунгра, когда пла-
тье легло на плечи принцессы. Радужные сполохи северного си-
яния озарили спящую страну. Затрепетала грудь Амайи, осво-
184
