Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латынь методичка.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
13.11.2019
Размер:
655.87 Кб
Скачать

Занятие № 19

Тема: Введение в клиническую терминологию.

Цель занятия: Знать некоторые общие понятия словообразования.

Задачи: Рассмотреть словообразовательные правила. Обучить разбираться в структуре и семантике клинических терминов. Изучить правила построения терминов.

Студент должен знать:

- до изучения темы:

1. Способы словообразования (на базе русского языка)

- после изучения темы:

1. Общие понятия терминологического словообразования.

2. Виды и языковые источники клинических терминов.

3. Понятие о греко-латинских дублетах и одиночных терминоэлементах.

4. Специальные клинические выражения.

Студент должен уметь:

1. Выводить значение даже самого длинного слова с его составом и структурой.

2. Образовывать производные слова с определенной структурой.

3. Запомнить на уровне долговременной памяти отобранный минимум актуальных частотных терминоэлементов (ТЭ).

Содержание занятия:

1. Вводный контроль:

Проверка уровня знаний по теме «Словообразование». Выявление первичных знаний клинических терминов.

2. Беседа по теме занятия:

Предмет изучения клинического раздела. Этимология слова «клиника». Виды и языковые источники образования клинических терминов. Экскурс в историю формирования латинской и русской клинической терминологии. Терминологическое словообразование. Правила построения клинического термина: состав слова – морфема – словообразовательная структура – производящая (мотивирующая) и производная (мотивированная) основа – терминоэлемент (ТЭ) – членимость слова – способы словообразования. Разбор вопросов, относящихся к понятию о греко-латинских дублетах и одиночных терминоэлементах: семантика, полисемантика, вариативность, повторяемость. Свободные и связанные ТЭ. Частотные корневые и словообразовательные элементы производных слов, способы и продуктивные модели терминологического словообразования на материале клинической терминологии. Словообразовательный анализ по непосредственно составляющим (НС).

3. Выполнение заданий:

а) Упражнения на стр. 118-126.

б) Чтение и анализ специальных клинических выражений, Практикум, стр. 48-50

в) Чтение и анализ выражений Гиппократа

Noli nocēre, si juvare non potes – Не вреди, если не можешь помочь.

Natūra sanat, medĭcus curat morbos – Природа исцеляет, врач лечит болезни.

Vita brevis, ars vero longa, occasio autem praeceps, experientia fallax, judicium difficile" - жизнь коротка, наука же обширна, случай шаток, опыт обманчив, суждение затруднительно.

Omnium profecto artium medicina nobilissima est – Из всех искусств (наук), безусловно, медицина – самая благородная.

Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. Quae vero ignis non sanat, insanabilis reputarе oportet – Что не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым.

Medĭcus philosŏphus est, non enim multa est inter sapientiam et medicinam differentia – Врач – это философ, ведь нет большой разницы между мудростью и медициной.

Medĭcus enim philosŏphus est deo aequalis – Поистине подобен богу врач-философ.

Lassitudines spontaneae denuntiant morbos – Самопроизвольная усталость предвещает болезнь.

Рекомендуемая литература:

Основная: М.Н. Чернявский « Латинский язык и основы медицинской терминологии» Москва, «Медицина». 2002

Дополнительная: В.Н. Оболенская. Л.Н.Тюрикова, Н.С. Патрикеева. Практикум для подготовки к занятиям по латинскому языку: учеб. пособие. Кировская ГМА, Киров, 2009.