9 Использование синхронов
Синхроны делают новость или сообщение живее, интереснее и аутентичнее. Но не каждый синхрон хорош и целесообразен. Прежде, чем использовать синхрон, следует подумать, действительно ли он может дать слушателю новую информацию. Поэтому задайте себе следующие вопросы:
Могу ли я, с языковой точки зрения, лучше сформулировать то, что содержит синхрон?
Да → не использовать синхрон
Нет → использовать синхрон
Содержит ли синхрон что-то, что я не могу сказать, сохраняя журналистскую нейтральность (например, мнение, эмоция)?
Да → использовать синхрон
Нет → не использовать синхрон
На практике «выкристаллизовалось» несколько золотых правил использования синхронов:
Синхроны должны быть уникальными.
Они уникальны, если содержат сильные эмоции, личные мнения, свидетельства очевидцев, шутливые высказывания или игру слов. Уникальными синхроны могут быть и в случае, если они как-то характеризуют личность говорящего или если это исторические аудиодокументы.
Фактическая информация должна содержаться не в синхроне,
а в авторском тексте. Вы как журналист профессионально владеете языком. Вы учились излагать факты кратко, лаконично и доступно. Поэтому именно вы, а не ваш собеседник, должны ознакомить слушателя с фактами.
Будьте осторожно с профессиональным жаргоном в синхронах.
Журналисты охотно используют синхроны, когда речь заходит о сложной материи, например, о научных или экономических темах. Не разбираясь во всех нюансах этой материи, журналисты часто опасаются, что не смогут правильно «перевести» специальные термины экспертов на общепонятный язык. Такие непонятные синхроны экспертов – это издевательство над слушателем. Использовать их нельзя. То, чего не понимает журналист, не поймут, скорее всего, и большинство его слушателей. В таких случаях еще во время интервью попросите собеседника повторить свое высказывание более простыми словами.
Не сообщайте содержание синхронов заранее.
Часто журналисты совершают ошибку, говоря во вступлении к синхрону то же самое, что слушатель сразу после этого еще раз услышит от собеседника. Для слушателя это скучно, это пустая трата его времени. Вместо этого подведите слушателя к синхрону, поясните, кто и о чем будет говорить, но не резюмируйте высказывание заранее.
Пример
Плохо
Журналист: «Министр Н считает, что строительство новой фабрики приведет к появлению новых рабочих мест и поднимет экономику города».
Н: «Как отраслевой министр я считаю, что благодаря строительству новой фабрики в нашем городе появится много новых рабочих мест. Это поднимет экономику города».
Лучше:
Журналист: «Хотя строительство новой фабрики вызывает много споров, для министра Н перевешивают положительные аспекты».
Н: «Как отраслевой министр я считаю, что благодаря строительству новой фабрики в нашем городе появится много новых рабочих мест. Это поднимет экономику города».
Синхроны не должны быть слишком короткими.
У слушателя должно быть время настроиться на новый голос. Но и доминировать в сообщении или в целой передаче они тоже не должны. В новостях продолжительность синхрона не должна превышать 20 секунд. В журналистских сообщениях длиной от 2,5 до 4 минут синхроны могут иметь продолжительность от 15 до 30 секунд. В более длинных передачах, например, в 30-минутном очерке, синхроны могут быть еще длиннее.
В конце синхрона интонация должна понижаться.
Должно быть отчетливо слышно, что собеседник закончил предложение или довел мысль до конца. Если вы обрежете синхрон в том месте, где интонация повышается, слушатель заподозрит, что ваш собеседник еще продолжал излагать свою мысль. Это может создать ощущение манипуляции.
Импрессум
Издатель |
Deutsche Welle DW-AKADEMIE 53110 Bonn Deutschland |
Ответственный |
Герда Мойер |
Редакция русского издания |
Лидия Ранерт |
|
Январь 2006 / Февраль 2010 |
………………………………………………………………………………………
DW-AKADEMIE является международным центром Deutsche Welle по развитию средств массовой информации, оказанию консультационных услуг радио- и телекомпаниям, а также подготовке и повышению квалификации журналистов. Опытные тренеры DW-AKADEMIE организовывают различные образовательные и подготовительные программы для сотрудников электронных СМИ стран с переходной и развивающейся экономикой, повышают квалификацию руководящих сотрудников, журналистов и звукорежиссеров местных радио- и телекомпаний, предлагают высококачественные тренинги. Большая часть тренингов DW-AKADEMIE проходит в развивающихся странах. В Бонне и Берлине, где DW-AKADEMIE имеет свои отделения, имеется современная инфраструктура для проведения тренингов и для магистратуры International Media Studies.
………………………………………………………………………………………
Autor |
Петер Хюллен | Торстэн Карг |
Datum |
Январь 2006 / Февраль 2010 |
DW-AKADEMIE
| Error: Reference source not found
