- •Практикум “устный перевод в сфере бизнеса “ для студентов ііі курса
- •Contents:
- •Literature:
- •III. General information on Interpreting.
- •4. The different types of interpreting are**:
- •5. Interpreting in the European Union
- •7. Hints for Speakers at Conferences****
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3.(«toponyms ,names and dates») Listen to the lists of places, names and dates and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 7.(«developing transformation skills») Pick out only the plot from the sentences 1-6 and write it down first in English, and then in your mother tongue:
- •Based on the texts from “Intelligent business” (course book by t.Trappe & g.Tullis. Pearson Education Limited 2008). Text 1. “a matter of choice” p.9.
- •In the name of stability
- •Exercise 5.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3. Listen to the lists of collocations from Text 3.“Nike’s Goddess” and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 7.(«developing transformation skills») Pick out only the plot from the sentences 1-6 and write it down first in English, and then in your mother tongue:
- •Exercise 8.(«developing transformation skills») Read the sentences 1-5 from the previous exercise, formulate briefly and write down the ideas presented there in a very laconic and short way
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them as a list after the announcer in the same order:
- •- Outrageous, scandalous, shocking, flagrant, violent, furious, frantic, frenetic, fierce, shocking, flagrant, shameful
- •Exercise 3. Listen to the lists of collocations from Text 4.“The rewards of failure” and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3.(«слова») Listen to the list of English words and say them as a list after the announcer in the same order:
- •Text 6. “Money can buy you love” p.51. Exercise 1. Step 1. Read the summary once and retell it close to the text (in English as it is presented to you).
- •Step 2. Read the summary in Russian once and retell it close to the text (in Russian)
- •Exercise 3:Listen to the list of words and say them in English in the same order:
- •Exercise 4. Listen to the lists of collocations from Text 6. “Money can buy you love” and then say them after the announcer in the same order:
- •1.) India, Canada, Brazil, Mexico, Philippines, Hungary, Ireland, Czech Republic, China
- •3.) About 1.600 km north, 2.500 young college-educated men, up to 60% lower, in the 1990s, until 2010 or so.
- •4.) Far less clear, so recent, higher-value industries, a tiny portion of white-collar work, one of the biggest trends.
- •3.) Now by sending routine service and engineering tasks to nations with a surplus of educated workers, the usa labor force and capital can be redeployed to higher value industries.
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3.(«toponyms ,names and dates») Listen to the lists of places, names and dates from ”Europe’s Enron” and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words from ”Europe’s Enron” and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking :
- •Exercise 8.(«developing transformation skills») Drop out the “unnecessary information” from the sentences 1-6 and write them down first in English, and then in your mother tongue:
- •Exercise 2.(«слова») Listen to the list of English words from text 9. “a Full house” and say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 3. Listen to the lists of places, names and dates and numbers. Then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms (the synonyms are given as hints for checking only):
- •Exercise 2.Listen to the following sentences from the text on counterfeiting and say them after the announcer:
- •Exercise 3.(«toponyms ,names and dates») Listen to the lists of phrases including places, names and dates and then say them after the announcer in the same order:
- •Exercise 4.(«developing transformation skills») Listen to the following words and replace them by their synonyms:
- •Exercise 7.(«developing transformation skills») Pick only the plot out off the sentences given below and write the transformed sentences down, first, in English, and then, in your mother tongue:
- •Почему eBay?
- •Exercise 4. Read the text on the left and complete the English text filling in the blanks ( the text refers to eBay history).
- •If the item is less than perfect, describe its problems in detail or flush it. Or trade it to another seller.
- •If you are a failure with domestic sales, then foreign sales will not help you in the least.
- •If you sell on eBay for a friend, you will lose that friend. End of story.
Exercise 3.(«слова») Listen to the list of English words and say them as a list after the announcer in the same order:
After nearly two decades; by next August, last week; after first coming in contact with workers; would take longer.
Peru’s capital, Lima; US environmentalists; Pluspetrol of Argentina; US firm Hunt oil; Pacific coast; the United States export-import bank; the Peruvian Jungle; Paracas; Camisea.
To make a final attempt to do smth; to go ahead; to process gas; to put off a decision; to endanger a marine reserve; to provide cleaner energy, to force to take precautions, to be helicoptered in.
The National University of San Marcos, La Molina National Agrarian University, the National Engineering University, the University of Lima, Pontifical Catholic University of Peru, Ricardo Palma University, University of San Martín de Porres, Women's University of the Sacred Heart, University of the Pacific.
Give the Russian equivalent of these very words and repeat them again in the correct order. Мнемотехника(mnemonics) позволяет запоминать больший объем информации и порядок следования единиц информации.
Exercise 4. Переводчик должен уметь вести исследовательскую работу для того, чтобы приобретать необходимые знания и сделать наиболее адекват-ный перевод. This information will broaden your ideas on Peru, Lima and Camisea oil project and you will be able to understand better the problems discussed in the text “Gas for Peru v green imperialism”
Camisea Gas Project
100km
from Machu Picchu the lives of uncontacted tribes
are
at threat. A huge gas project known as Camisea is located in the
heart of their land. Now the Peruvian government is searching for
more gas that will reach further into their territory.Today Camisea
is run by a consortium of gas companies led by the Argentine firm
Pluspetrol and including the US’s Hunt Oil and Spain’s Repsol. In
April 2012 Peru’s Ministry of Energy approved more gas exploration
inside block 88. This means more wells, more seismic testing, and
more disturbances for the tribes.
In 2003, under pressure from the Inter-American Development Bank, a Supreme Decree was passed to increase the protection of the Nahua-Nanti Reserve.
Peru secured a loan of more than $75 million from the bank in order to develop the Camisea project after it agreed to a number of conditions. One of these was the promise that ‘no new rights can be granted for the use of natural resources’.
This means that any new work in the Nahua-Nanti reserve is illegal under both international and Peruvian law.
________________________________________________________________________
Международний гуманитарный университет, Одесса, 2012-2013,Олейник О.О
Exercise 5: Read and retell the letter written by someone to protect the tribes and the Camisea.
S.E. Humala****** Presidente de la República del Perú Palacio de Gobierno Plaza de Armas Lima 1 Peru August 12, 2012 Dear President Humala I am very concerned about plans to expand the Camisea gas project into land inhabited by uncontacted tribes.
Camisea has already been disastrous for the tribes in the area, and has led to the deaths of half of the Nahua Indians. If the gas fields are expanded, the remaining uncontacted Indians could face the same fate.
I am particularly concerned about reports that the government has plans to expand the gas fields into a new block known as Fitzcarrald.
As you know, any new oil or gas exploration in the area is illegal under national and international law and under Supreme Decree No. 028-2003 AG.
I urge you to ensure that the rights of these peoples are respected and that you protect their land from further exploratory work.
If the expansion goes ahead, some of the world’s last remaining uncontacted tribes could be wiped out.
Yours sincerely,
|
Exercise 6: Step 1. Translate this very letter from English into Russian. Put the translation down (look the form below) Step 2. Translate your Russian version one by one in chain (цепочкой) with no pauses. Is your translation the same as the original letter?
|
_____________________________________________________________________________________
****** http://www.survivalinternational.org
