
- •Home reading method guide №1 (3rd year of study)
- •Chapters 1-4 (pp. 3-16)
- •Home reading method guide №2 (3rd year of study)
- •Chapters 5-8 (pp. 16-33)
- •Home reading method guide №3 (3rd year of study)
- •Chapters 9-12 (pp. 34-59)
- •Home reading method guide №4 (3rd year of study)
- •Chapters 13-17 (pp. 59-80)
- •Home reading method guide №5 (3rd year of study)
- •Chapters 18-21 (pp. 80-102)
- •Home reading method guide №6 (3rd year of study)
- •Chapters 22-25 (pp. 102-127)
- •Home reading method guide №7 (3rd year of study)
- •Chapters 26-29 (pp. 127-163)
- •Home reading method guide №8 (3rd year of study)
- •Chapters 30-34 (pp. 163-189)
- •Reading method guide №9 (3rd year of study)
- •Chapters 35-37 (pp. 189-216)
- •Home reading method guide №10 (3rd year of study)
- •Chapters 38-40 (pp. 216-240)
Home reading method guide №6 (3rd year of study)
“A FAREWELL TO ARMS” (BY E.HEMINGWAY)
Chapters 22-25 (pp. 102-127)
Assignment 1 Give synonyms for the following words and illustrate their meanings with examples of your own:
sinful (adj) (p.108), to blame (p.112), to attack (p.115), to shut up (p.119), support (p.122), victory (p.126)
Assignment 2 Translate the following word-combinations into Ukrainian. Use them in the sentences of your own. Reproduce the situations from the text in which the phrases from your essential vocabulary (ch-s 22-25) occur:
to fit smth (p.104), to make a mistake with smth (p.104), to work smoothly (p.104), to be an excellent shot (p.104), to bow to smb (p. 105), to get up a cab (p.106), to be extravagant (p.106), to feel splendid (p.108), to lift the reins (p.111), to be hostile (p.112), to be in the right (p.112), to look drier (p.114), to hog smb (p.116), to be stiff as a board (p.117), to feel like hell (p.117), to get the ashes dragged (p.117), to brush away the Villa Rossa from one’s teeth (p.118), to be a man of extreme delicacy (p.119), to puncture smb (p.119), to drink smth down (p. 121), to be under a strain (p.122), to eat the body of our Lord (p.123), to fight smb off (p.123), to treat oneself for smth (p.124).
Assignment 3 Give the English equivalents for the following Ukrainian words and word-combinations:
зайняти місце для когось (p.102), перонний білет (p.102), прилавок (p.104), затвор рушниці (p.104), винахідливі люди (p.105), посильний в готелі (p.106), дичина (p.107), розпуста (p.108), подагра (p.109), збігати (p.110), кучер (p.111), купе (p.112), Адамове яблуко/борлак (p.112), співвітчизники (p.115), “Ви – мавпа!“(p.118), покладати надії на щось (p.123), ліжко/розкладушка (p.124).
Assignment 4 Comment on the following (while speaking make use of the words and word-combinations from assignments 1-3):
“… we never get anything. We are born with all we have and we never learn. We never get anything new. We all start complete…” (p.120)
“… I hoped for a long time for victory”.
“Me too”.
“Now I don’t know”.
……………………
“I don’t believe in victory any more”.
“I don’t. But I don’t believe in defeat …”
“What do you believe in?”
“In sleep”.
Assignment 5 Prepare the perfect reading and literary translation of the extract beginning with p.114 “Now in the fall the trees were all bare…” up to p. 114 “…with maps and typed sheets of paper on the wall”. The translation should be done in writing.
Assignment 6 Answer the following questions:
How did Frederic and Catherine get to the station? How did they part?
What did Frederic see when he entered the compartment?
How did Henry spend the night in the train?
What were the topics of Henry and Rinaldi’s talks?
How had the priest changed since the main character saw him last?
What did Frederic Henry mean by saying that the peasants were defeated from the start?
Home reading method guide №7 (3rd year of study)
“A FAREWELL TO ARMS” (BY E.HEMINGWAY)