
- •§ 1. Проверяемые безударные гласные
- •§ 2. Непроверяемые безударные гласные
- •§ 3. Чередующиеся гласные
- •§ 4. Гласные после шипящих
- •§ 5. Гласные после ц
- •§ 6. Буквы э — е
- •§ 7. Буква й
- •§ 8. Звонкие и глухие согласные
- •§ 9. Двойные согласные в корне и на стыке приставки и корня
- •§ 10. Непроизносимые согласные
- •§ 11. Прописные буквы в начале текста
- •§ 12. Прописные буквы после знаков препинания
- •§ 13. Собственные имена лиц
- •§ 14. Клички животных, наименования видов растений, сортов вин
- •§ 15. Имена действующих лиц в баснях, сказках, пьесах
- •§ 16. Имена прилагательные и наречия, образованные от индивидуальных названий
- •§ 17. Географические и административно-территориальные названия
- •§ 18. Астрономические названия
- •§ 19. Названия исторических эпох и событий, геологических периодов
- •§ 20. Названия праздников, народных движений, знаменательных дат
- •§ 21. Названия, связанные с религией
- •§ 22. Названия организаций, учреждений, предприятий, иностранных фирм
- •§ 23. Названия документов, памятников старины, произведений искусства
- •§ 24. Наименования должностей и званий
- •§ 25. Названия орденов, медалей, знаков отличия
- •§ 26. Названия литературных произведений и средств массовой информации
- •§ 27. Сложносокращенные слова и аббревиатуры
- •§ 28. Условные имена собственные
- •§ 29. Употребление ъ
- •§ 30. Употребление ь
- •§ 31. Приставки на з-
- •§ 32. Приставки пре- и при-
- •§ 33. Гласные ы и и после приставок
- •§ 34. Гласные о и е после шипящих
- •§ 35. Гласные после ц
- •§ 36. Окончания имен существительных
- •§ 37. Суффиксы имен существительных
- •§ 38. Окончания имен прилагательных
- •§ 39. Суффиксы имен прилагательных
- •§ 40. Соединительные гласные о и е
- •§ 41. Сложные слова без соединительной гласной
- •§ 42. Правописание сложных существительных
- •§ 43. Правописание сложных прилагательных
- •§ 44. Числительные количественные, порядковые, дробные
- •§ 45. Числительное пол-
- •§ 46. Способы оформления числительных на письме
- •§ 47. Отрицательные местоимения
- •§ 48. Личные окончания глаголов
- •§ 49. Употребление буквы ь в глагольных формах
- •§ 50. Суффиксы глаголов
- •§ 51. Гласные в суффиксах причастий
- •§ 52. Правописание нн и н в причастиях и отглагольных прилагательных и их производных
- •§ 57. Дефисное написание наречий
- •§ 58. Раздельное написание наречных сочетаний
- •§ 59. Дефисное написание предлогов
- •§ 60. Слитное и раздельное написание предлогов и предложных сочетаний
- •§ 61. Слитное написание союзов
- •§ 62. Раздельное написание союзов
- •§ 63. Раздельное написание частиц
- •§ 64. Дефисное написание частиц
- •§ 65. Правописание не с именами существительными
- •§ 66. Правописание не с именами прилагательными
- •§ 67. Правописание не с именами числительными
- •§ 68. Правописание не с местоимениями
- •§ 69. Правописание не с глаголами
- •§ 70. Правописание не с причастиями
- •§ 71. Правописание не с наречиями
- •§ 72. Правописание ни
- •§ 73. Дефисное написание междометий и звукоподражаний
- •§ 74. Транскрипция иностранных слов
- •§ 75. Точка
- •§ 76. Вопросительный знак
- •§ 77. Восклицательный знак
- •§ 78. Многоточие
- •§ 79. Тире между подлежащим и сказуемым
- •§ 80. Тире в неполном предложении
- •§ 81. Интонационное тире
- •§ 82. Соединительное тире
- •§ 83. Однородные члены, не соединенные союзами
- •§ 84. Однородные и неоднородные определения
- •§ 85. Однородные и неоднородные приложения
- •§ 86. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами
- •§ 87. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами
- •§ 88. Однородные члены, соединенные парными союзами
- •§ 89. Обобщающие слова при однородных членах
- •§ 90. Запятая при повторяющихся словах
- •§ 91. Дефисное написание повторяющихся слов
- •§ 92. Обособленные согласованные и несогласованные определения
- •§ 93. Обособленные приложения
- •§ 94. Обособленные обстоятельства
- •§ 95. Обособленные дополнения
- •§ 96. Уточняющие члены предложения
- •§ 97. Пояснительные члены предложения
- •§ 98. Присоединительные члены предложения
- •§ 99. Вводные слова и словосочетания
- •§ 100. Вводные и вставные предложения
- •§ 101. Обращение
- •§ 102. Междометие
- •§ 103. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова
- •§ 104. Запятая в сложносочиненном предложении
- •§ 105. Точка с запятой в сложносочиненном предложении
- •§ 106. Тире в сложносочиненном предложении
- •§ 107. Запятая между главным и придаточным предложениями
- •§ 108. Запятая при сложных подчинительных союзах
- •§ 109. Пунктуация в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными
- •§ 110. Запятая на стыке двух союзов
- •§ 111. Тире в сложноподчиненном предложении
- •§ 112. Двоеточие в сложноподчиненном предложении
- •§ 113. Запятая и тире в сложноподчиненном предложении и в периоде
- •§ 114. Цельные по смыслу выражения
- •§ 115. Сравнительный оборот
- •§ 116. Запятая и точка с запятой в бессоюзном сложном предложении
- •§ 117. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении
- •§ 118. Тире в бессоюзном сложном предложении
- •§ 119. Прямая речь после авторских слов
- •§ 120. Прямая речь впереди авторских слов
- •§ 121. Авторские слова внутри прямой речи
- •§ 122. Прямая речь внутри авторских слов
- •§ 123. Знаки препинания при диалоге
- •§ 124. Кавычки при цитатах
- •§ 125. Многоточие при цитатах
- •§ 126. Прописные и строчные буквы в цитатах
- •§ 127. Пунктуация при ссылке на автора и на источник цитаты
- •§ 128. Слова, употребляемые в необычном, условном, ироническом значении
- •§ 129. Названия литературных, музыкальных произведений, средств массовой информации, предприятий, фирм, учебных заведений и т. Д
- •§ 130. Названия орденов и медалей
- •§ 131. Названия фабричных марок машин, производственных изделий и т. Д
- •§ 132. Названия сортов растений
- •§ 133. Запятая и тире
- •§ 134. Вопросительный и восклицательный знаки
- •§ 135. Кавычки и другие знаки
- •§ 136. Скобки и другие знаки
- •§ 137. Многоточие и другие знаки
- •§ 138. Последовательность знаков при сноске
- •§ 139. Общие принципы выбора слова
- •§ 140. Смысловые ошибки
- •§ 141. Стилистические ошибки
- •§ 142. Употребление заимствованных слов
- •§ 143. Интернационализмы и «ложные друзья переводчика»
- •§ 144. Выбор устойчивого словосочетания
- •§ 145. Стилистические и семантические приемы в лексике и фразеологии
- •§ 146. Колебания в роде имен существительныхх
- •§ 147. Дифференциация значений в зависимости от родовых окончаний
- •§ 148. Род названий лиц женского пола по профессии, должности и т. Д
- •§ 149. Род несклоняемых существительных
- •§ 150. Особенности склонения некоторых слов и словосочетаний
- •§ 151. Склонение некоторых имен и фамилий
- •§ 152. Окончания родительного падежа единственного числа существительных мужского рода — а(-я) — у(-ю)
- •§ 153. Формы винительного падежа одушевленных и неодушевленных существительных
- •§ 154. Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода — е — у
- •§ 155. Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода — ы(-и) — а(-я)
- •§ 156. Окончания родительного падежа множественного числа
- •§ 157. Окончания творительного падежа единственного и множественного числа
- •§ 158. Употребление единственного числа в значении множественного и множественного в значении единственного
- •§ 159. Употребление отвлеченных, вещественных и собственных имен существительных во множественном числе
- •§ 160. Варианты суффиксов имен существительных
- •§ 161. Полные и краткие формы качественных прилагательных
- •§ 162. Вариантные формы полных и кратких прилагательных
- •§ 163. Формы степеней сравнения имен прилагательных
- •§ 164. Употребление притяжательных прилагательных
- •§ 165. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных
- •§ 166. Сочетания числительных с существительными
- •§ 167. Употребление собирательных числительных
- •§ 168. Числительные в составе сложных слов
- •§ 169. Личные местоимения
- •§ 170. Возвратные и притяжательные местоимения
- •§ 171. Определительные местоимения
- •§ 172. Неопределенные местоимения
- •§ 173. Образование некоторых личных форм
- •§ 174. Варианты видовых форм
- •§ 175. Возвратные и невозвратные формы
- •§ 176. Формы причастий
- •§ 177. Формы деепричастий
- •§ 178. Типы предложений
- •§ 179. Формы сказуемого
- •§ 180. Грамматический порядок слов
- •§ 181. Смысловой порядок слов
- •§ 182. Порядок слов и сложное синтаксическое целое
- •§ 183. Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное
- •§ 184. Сказуемое при подлежащем — количественно-именном сочетании (счетном обороте)
- •§ 185. Согласование сказуемого с подлежащим, имеющим при себе приложение
- •§ 186. Сказуемое при подлежащем типа брат с сестрой
- •§ 187. Сказуемое при подлежащем-местоимении вопросительном, относительном, неопределенном, отрицательном
- •§ 188. Сказуемое при подлежащем — несклоняемом существительном, сложносокращенном слове, нерасчленимой группе слов
- •§ 189. Согласование связки с именной частью сказуемого
- •§ 190. Согласование сказуемого с однородными подлежащими
- •§ 191. Определение при существительном общего рода
- •§ 192. Определение при существительном, имеющем при себе приложение
- •§ 193. Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре
- •§ 194. Два определения при одном существительном
- •§ 195. Определение при существительных — однородных членах
- •§ 196. Согласование приложений
- •§ 197. Приложения — географические названия
- •§ 198. Беспредложное и предложное управление
- •§ 199. Выбор предлога
- •§ 200. Выбор падежной формы
- •§ 201. Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием
- •§ 202. Управление при синонимических словах
- •§ 203. Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове
- •§ 204. Нанизывание одинаковых форм
- •§ 205. Управление при однородных членах предложения
- •§ 206. Союзы при однородных членах
- •§ 207. Предлоги при однородных членах
- •§ 208 Ошибки в сочетаниях однородных членов
- •§ 209. Союзы и союзные слова
- •§ 210. Ошибки в сложных предложениях
- •§ 211. Причастные обороты
- •§ 212. Деепричастные обороты
- •§ 213. Конструкции с отглагольными существительными
- •§ 214. Функционально-смысловые типы текста в сложном синтаксическом целом
- •§ 215. Способы связи между предложениями в сложном синтаксическом целом
- •§ 216. Структура сложного синтаксического целого
- •§ 217. Стилистические приемы использования сложного синтаксического целого
- •§ 218. Ошибки в построении сложных синтаксических целых
- •§ 219. Фигуры, построенные на основе повтора
- •§ 220. Фигуры, построенные на изменениях в расположении частей синтаксических конструкций
- •§ 221. Фигуры, связанные с изменением объема высказывания
- •§ 222. Риторические фигуры
- •§ 223. Формы изложения авторской информации
- •§ 224. Формы чужой речи
- •§ 225. Отношения субъекта и адресата речи
- •§ 226. Оформление авторских пояснений
- •§ 227. Языковые средства передачи логико-смысловых отношений
- •§ 228. Приемы выявления и проверки логико-смысловых связей
- •§ 229. Основные логические ошибки и способы их устранения
- •§ 230. Единицы редактирования и порядок их обработки
- •§ 231. Способы выявления грамматико-стилистических ошибок
- •§ 232. Наиболее распространенные лексико-стилистические ошибки и недочеты
- •§ 233. Виды правки
- •§ 234. Условные знаки корректорской правки
- •§ 235. Произношение гласных звуков
- •§ 236. Произношение некоторых согласных
- •§ 237. Произношение отдельных грамматических форм
- •§ 238. Особенности произношения русских имен и отчеств
- •§ 239. Произношение заимствованных слов
- •§ 240. Русское словесное ударение
- •§ 241. Ударение в отдельных грамматических формах
- •§ 242. Паузирование
- •§ 243. Интонирование текста
§ 154. Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода — е — у
Различие между указанными формами может быть связано со значением (ср.: на доме — на дому) или со стилистической окраской (ср. книжный вариант в отпуске и разговорный в отпуску).
1. Формы с окончанием — у(-ю) употребляются, если при существительном (мужского рода, неодушевленном) имеются предлоги в и на (в сочетании с предлогом при только в единичных случаях: при полку); ср.: на берегу — о береге, в строю — о строе и т. п. В немногих конструкциях фигурирует имя собственное: на Дону, в Крыму, в Клину.
Форме на — у присуще обстоятельственное значение, а форме на —е — объектное. Ср.: держаться на весу (обстоятельство) — выгадывать на весе (дополнение); увязнуть в меду — разбираться в меде; находиться в строю — в строе простого предложения и т. п. Ср. также: гулять в лесу — роль Несчастливцева в «Лесе» А. Н. Островского; был на Дону — был на «Тихом Доне» (название оперы); родился в 1918 году — описание событий в «Восемнадцатом годе» А. Н. Толстого.
2. При выборе одной из параллельных форм учитывается лексический состав сочетания, фразеологический характер выражения, употребление слова в прямом или переносном значении. Ср.:
у нас в быту — перемены в быте деревни
брань на вороту не виснет — шов на вороте
работа на дому — номер на доме
задыхаться в дыму — в дыме пожарищ
весь в жиру — плавает в жире
подошва на клею — соединение на клее новой марки
лес на корню — трещина на корне зуба
на самом краю — на переднем крае
в кругу друзей — в спасательном круге
на лисьем меху — снежинки блестят на мехе
расположиться на мысу реки — на мысе Доброй Надежды
весь в поту — трудиться в поте лица
в ряду недостатков — в ряде случаев
на военном смотру — на смотре самодеятельности
на хорошем счету — на расчетном счете
стоять в углу — в угле треугольника
машина на ходу — отразиться на ходе дела
товар в ходу — перебои в ходе часов
сад в цвету — во цвете лет
При наличии определения вместо формы на — у возможна форма на — е, например: в снегу — в пушистом снеге.
Форма на — у(-ю) употребляется в сочетаниях, близких по значению к наречиям, например: на весу, на лету, на скаку, на ходу, а также в выражениях, имеющих характер устойчивых сочетаний, например: бельмо на глазу, (не) остаться в долгу, на краю гибели, на подножном корму, жить в ладу, идти на поводу, вариться в собственном соку, на хорошем счету.
3. Формы на — е характеризуются как книжные, формы на — у — как разговорные (разговорно-профессиональные, иногда с оттенком просторечия). Ср.:
в аэропорте — в аэропорту
в спирте — в спирту
на гробе — на гробу
в (на) стоге — в (на) стогу
на дубе — на дубу
в хлеве — в хлеву
в зобе — в зобу
на холоде — на холоду
на крюке — на крюку
в цехе — в цеху
в отпуске — в отпуску
в чае — в чаю
§ 155. Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода — ы(-и) — а(-я)
В современном языке наряду с формами существительных в именительном падеже множественного числа на — ы(-и) продуктивно образование форм на — а́(-я́) типа инспектора́, слесаря́. В одних случаях подобные формы прочно закрепились в литературном языке (например, многие односложные слова типа бег — бега́ и слова, имеющие в единственном числе ударение на первом слоге, типа ве́чер — вечера́, о́корок — окорока́); в других случаях наблюдается параллельное их употребление с формами на — ы(-и), но со стилистической дифференциацией (ср. нормативную форму шофёры, констру́кторы и в профессиональной речи шофера́, конструктора́); наконец, в некоторых случаях формы на — а(-я) выходят за пределы литературной нормы (например: автора́, лектора́).
1. Из форм на — а(-я) нормативными являются следующие:
адреса́ (но: в знач. «приветствие» и а́дресы)
бока́ (но: руки в бо́ки)
борта́
буера́
буфера́
веера́
века ́(но: во ве́ки веко́в, в кои ве́ки)
векселя́
вензеля́
директора́
доктора́
желоба́
жемчуга́
жернова́
катера́
кивера́
колокола́
края́
купола́
кучера́
обшлага́
окорока́
округа́
ордера́
острова́
откупа́
отпуска́
отруба́
паруса́
паспорта́
повара́
погреба́
потроха́
профессора́
снега́
сорта́
стога́
сторожа́
тетерева́
тополя́
черепа́
шомпола́
2. К равноправным вариантам относятся следующие:
бу́нкеры — бункера́
во́рохи — вороха́
го́ды — года́
инспе́кторы — инспектора́
инстру́кторы — инструктора́
корре́кторы — корректора́
ко́робы — короба́
кре́йсеры — крейсера́
ку́зовы — кузова́
не́воды — невода́
о́воды — овода́
пе́кари — пекаря́
по́йнтеры — пойнтера́
проже́кторы — прожектора́
реда́кторы — редактора́
се́кторы — сектора́
ску́теры — скутера́
сле́сари — слесаря́
то́кари — токаря́
це́хи — цеха́
я́стребы — ястреба́
Существуют пары, формы которых на — ы(-и) являются допустимыми:
дупеля́ — ду́пели
егеря́ — е́гери
кителя́ — ки́тели
тенора́ — те́норы
фельдшера́ — фе́льдшеры
флюгера́ — флю́геры
флигеля́ — фли́гели
шулера́ — шу́леры
штабеля́ — шта́бели
В паре же догово́ры и договора́́́ допустимой, наоборот, является форма на — а.
В следующих парах, обозначающих лиц по профессии, форма на — а(-я) является устарелой:
пи́сари — писаря́
при́ставы — пристава́
ле́кари — лекаря́
дъя́коны — дъякона́
3. Некоторые слова-омонимы (в форме единственного числа) имеют во множественном числе окончание — ы(-и) или — а(-я) в зависимости от значения, например:
бо́ровы (кабаны) — борова́ (дымоходы)
ко́рпусы (туловища) — корпуса́ (здания, войсковые соединения)
мехи́ (кузнечные; бурдюки) — меха́ (выделанные шкуры)
о́бразы (художественные) — образа́ (иконы)
о́рдены (рыцарские и монашеские) — ордена́ (знаки отличия)
о́рдеры (в архитектуре) — ордера́ (документы)
про́пуски (в тексте) — пропуска́ (документы)
со́боли (животные) — соболя́ (меха)
то́ки (электрические) — тока́ (место молотьбы)
то́ны (музыкальные звуки) — тона́ (переливы цвета)
то́́рмозы (препятствия) — тормоза́ (устройство)
учи́тели (идейные руководители) — учителя́ (преподаватели)
хле́бы (печеные) — хлеба́ (на корню; также в выражении «поступить к кому-нибудь на хлеба»)
цветы́ (растения) — цвета́ (окраски)
ю́нкеры (прусские помещики) — юнкера́ (в военных училищах до 1917 г.)
Смысловое различие проводится также между существительными, образующими множественное число при помощи окончания — а(-я), и существительными с окончанием — ы(-и), употребляющимися только во множественном числе, например:
про́воды (при отъезде) — провода́ (электрические)
счёты (приспособление для счета; взаимные отношения) — счета́ (документы)
Ср. также при другом соотношении окончаний:
зу́бы (у животных и человека) — зу́бья (у пилы, у бороны)
ко́рни (у растений; также в математике) — коре́нья (овощи)
крюки́ (толстые стержни с загнутыми концами) — крю́чья (детали для подвешивания)
листы́ (в книге) — ли́стья (на дереве)
мужи́ (государственные деятели) — мужья́ (по отношению к женам)
сыны́ (родины) — сыновья́ (у родителей)
Возможны и другие смысловые и стилистические соотношения между сопоставляемыми формами. Ср.: коле́ни (суставы) — коле́на (в песне, в танце, разветвления рода; устарелая форма в значении «колени» — коле́нья (звенья, сочленения — у трубы, у бамбука); ка́мни — каме́нья (устарелая форма).
Формы лоскуты́ и лоску́тья, а также клоки́ и кло́чья совпадают в значениях и являются равноправными.