
- •Общая характеристика литературы Петровского времени.
- •Своеобразие драматургии Петровской эпохи. Репертуар светского и школьного театров. Патриотическая тема в репертуаре школьного театра.
- •Прием саморазоблачения героев в комедиях д.И. Фонвизина.
- •Глава 1. Путь усиления сатирико-обличительного пафоса на примере комедии «Бригадир»
- •1.1 Основная идея комедии «Бригадир»
- •1.2 Сатира Фонвизина в комедии «Бригадир»
- •Глава 2. Комедия «Недоросль» - шедевр русской драматургии XVIII века
- •2.1 Проблемы, отраженные в комедии Фонвизина «Недоросль»
- •2.2 Новаторство комедии «Недоросль»
- •2.3 Построение и художественный стиль комедии «Недоросль»
- •2.4 Речевые характеристики героев комедии «Недоросль»
- •2.5 Сатира Фонвизина в комедии «Недоросль»
- •Творчество Феофана Прокоповича. Трагическое и комическое в пьесе ф. Прокоповича «Владимир».
- •Сатирические повести м.Д. Чулкова.
- •Общая характеристика литературы 1730-1750-х гг.
- •1700-1730 Г. (Петр I, Екатерина, Петр II) – переходный период, предклассицистический.
- •Традиции русской демократической сатиры в творчестве а.Д. Кантемира. Поэтика сатир а. Кантемира.
- •Особенности композиции и сюжетосложения комедии в. Капниста «Ябеда».
- •Художественное своеобразие 1-й сатиры а. Кантемира «На хулящих учение» («к уму своему»). Тема науки и просвещения в сатире.
- •Своеобразие творчества я.Б. Княжнина – комедиографа.
- •Идея внесословной ценности человека и ее художественное воплощение в сатире а. Кантемира «На зависть и гордость дворян злонравных» («Филарет и Евгений). - Выше.
- •История и современность в трагедии я.Б. Княжнина «Вадим Новгородский».
- •Проблема воспитания в сатире а.Кантемира «о воспитании» («к князю Никите Юрьевичу Трубецкому»).
- •Преодоление поэтики классицизма в оде г.Р. Державина «Фелица»
- •Классицизм как художественный метод. Своеобразие русского классицизма.
- •Анакреонтическая тема в поэзии г.Р. Державина.
- •Литературно-теоретические взгляды в.К. Тредиаковского.
- •Философские оды г.Р. Державина.
- •Художественные особенности научно-философской лирики м.В. Ломоносова.
- •Предромантические веяния в творчестве г.Р. Державина.
- •Становление и развитие жанра оды в творчестве м.В. Ломоносова.
- •Поэзия и.Ф. Богдановича. Поэма «Душенька».
- •Теория русского стихосложения в «Письме о правилах российского стихотворства» м.В. Ломоносова.
- •Тема «вольности» в поэзии а.Н. Радищева.
- •Жанрово-стилевая теория русского классицизма в «Предисловии о пользе книг церковных в российском языке» м.В. Ломоносова.
- •Идейно-тематическое своеобразие «Путешествия из Петербурга в Москву» а.Н. Радищева. Проблема жанра.
- •А.П. Сумароков – создатель жанровой системы русской лирики. «Эпистола о стихотворстве».
- •Система образов в «Путешествии из Петербурга в Москву» а.Н. Радищева. Образ путешественника.
- •А.П. Сумароков – баснописец.
- •Значение и функции «сна» в «Путешествии из Петербурга в Москву» а.Н. Радищева.
- •Эволюция жанра комедии в творчестве а.П. Сумарокова.
- •Сентиментализм как художественный метод. Своеобразие русского сентиментализма. Повесть н.М. Карамзина «Бедная Лиза».
- •Классицистическая трагедия. Идейно-художественное своеобразие трагедии а.П. Сумарокова «Димитрий Самозванец». Образ Самозванца в трагедии Сумарокова и трагедии а.С. Пушкина «Борис Годунов».
- •Предромантизм в русской литературе. Своеобразие повести н.М. Карамзина «Остров Борнгольм».
- •«Вздорные оды» а.П. Сумарокова как пародия на одический стиль м.В. Ломоносова.
- •Особенности и характер историзма повестей н.М. Карамзина «Наталья, боярская дочь» и «Марфа Посадница».
- •Сатирические журналы конца 60-х – начала 70-х гг. XVIII в. Основные жанры. Проблематика.
- •И.И. Дмитриев – баснописец.
- •Значение творчества ф. Эмина в истории русского романа.
- •Восточная повесть и.А. Крылова «Каиб».
- •Жанр ирои-комической поэмы. Поэма в.И. Майкова «Елисей, или раздраженный Вакх».
- •Жанр эпиграммы в русской литературе XVIII в. (м.В. Ломоносов, а.П. Сумароков).
- •Особенности изображения природы в повести н.М. Карамзина «Бедная Лиза».
- •Эволюция русской комической оперы XVIII в.
- •Духовная и анакреонтическая ода м.В. Ломоносова.
- •Комедия д.И. Фонвизина «Бригадир» как преддверие «Недоросля». (См. №3)
- •Поэтическое творчество н.М. Карамзина. Основные жанры.
- •Сюжетно-композиционный анализ комедии д.И. Фонвизина «Недоросль». (См. №3)
- •Проблема периодизации русской литературы XVIII в. В современном литературоведении. (См. 1 и 6)
- •Роль м.М. Хераскова и поэтов его кружка в формировании русского сентиментализма.
2.4 Речевые характеристики героев комедии «Недоросль»
Первое, на что обращает внимание современный читатель комедии “Недоросль”, — это фамилии действующих лиц. “Говорящие” фамилии сразу закладывают отношение читателя (зрителя) к их обладателям. Он перестает быть более или менее объективным свидетелем разыгрывающегося действия, он психологически уже становится его участником. У него отобрали возможность самому оценить героев и их действия. С самого начала, с фамилий действующих лиц, читателю было сказано, где отрицательные персонажи и где положительные. И роль читателя сводится к тому, чтобы увидеть и запомнить тот идеал, к которому надо стремиться.
Действующих лиц можно разделить на три группы: отрицательные (Простаковы, Митрофан, Скотинин), положительные (Правдин, Милон, Софья, Стародум), в третью группу входят все остальные персонажи — это главным образом слуги и учителя. Отрицательным персонажам и их слугам присущ простонародный разговорный язык. Лексика Скотининых состоит в основном из слов, используемых на скотном дворе. Это хорошо показывает речь Скотинина — дядюшки Митрофана. Она вся переполнена словами: свинья, поросята, хлевок. Представление о жизни начинается и кончается также скотным двором. Свою жизнь он сравнивает с жизнедеятельностью своих свинок. Например: “Я и своих поросят завести хочу”, “коли у меня... для каждой свинки хлевок особливый, то жене найду светелку”. И гордится этим: “Ну, будь я свиной сын, если...” Словарный запас его сестры госпожи Простаковой немного более разнообразен в силу того, что муж ее “дурак бессчетный” и ей приходится всем заниматься самой. Но корни скотининские проявляются и в ее речи. Любимое ругательство — “скот”. Чтобы показать, что Простакова недалеко ушла по развитию от своего брата, Фонвизин иногда отказывает ей в элементарной логике. Например, такие фразы: “С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем”, “Так разве необходимо подобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько?” И, делая выводы из сказанного, Простакова заканчивает фразу: “Экое скотское рассужение”.
Относительно ее мужа можно сказать только то, что он немногословен и не открывает рта без указаний на то своей жены. Но это и характеризует его как “дурака бессчетного”, безвольного мужа, попавшего под каблук своей жены. Митрофанушка тоже немногословен, правда в отличие от отца он имеет свободу слова. Скотининские корни проявляются у него в изобретательности ругательств: “старая хрычовка”, “гарнизонная крыса”.
Слуги и учителя имеют в своей речи характерные признаки сословий и частей общества, к которым они принадлежат. Речь Еремеевны — это постоянные оправдания и желания угодить. Учителя: Цыфиркин — отставной сержант, Кутейкин — дьячок от Покрова. И своей речью они показывают принадлежность: один — к военным, другой — к церковным служителям.
Здороваются:
Кутейкин: “Дому владыке мир и многи лета с чады и домочадцы”.
Цыфиркин: “Желаем вашему благородию здравствовать сто лет, да двадцать...”
Прощаются:
Кутейкин: “Нам восвояси повелите?”
Цыфиркин: “Нам куда поход, ваше благородие?”
Ругаются:
Кутейкин: “Меня хоть теперь шелепами, лишь бы выю грешжечу путем накостылять!”
Цыфиркин: “Я дал бы себе ухо отнести, лишь бы этого тунеядца прошколить по-солдатски!.. Эка образина!”
У всех действующих лиц, кроме положительных, речь очень колоритная, эмоционально окрашенная. Можно не понимать значения слов, но всегда понятен смысл сказанного.
Например:
— Я вас доеду
— У меня и свои зацепы востры
Речь положительных героев такой яркостью не отличается. У всех четверых в речи отсутствуют разговорные, просторечные фразы. Это речь книжная, речь образованных людей того времени, которая практически не выражает эмоций. Смысл сказанного понимаешь из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл можно уловить в самой динамике речи.
Речь Милона отличить от речи Правдина практически невозможно. О Софье тоже очень трудно что-либо сказать по ее речи. Образованная, благонравная барышня, как бы ее назвал Стародум, чутко воспринимающая советы и наставления любимого дяди. Речь Стародума полностью определяется тем, что в уста этого героя автор вложил свою нравственную программу: правила, принципы, нравственные законы, по которым “любочестивый человек” должен жить. Монологи Стародума построены таким образом: Стародум сначала рассказывает историю из своей жизни, а потом выводит мораль. Таков, например, разговор Стародума с Правдивым. А разговор Стародума с Софьей — это свод правил, и “...всякое слово врезано будет в сердце”.
В итоге получается, что речь отрицательного героя характеризует его самого, а речь положительного героя используется автором для выражения своих мыслей. Человек изображается объемно, идеал — в плоскости.