
- •3, Формы существования национального русского языка
- •4, Русский литературный язык
- •5, Норма на разных уровнях. Тенденции её развития.
- •6, Фонология как раздел языкознания
- •7, Фонетика как раздел языкознания
- •8, Орфоэпия как раздел языкознания
- •9, Понятие о социофонетике. Стили произношения.
- •10, Диалектные ошибки в современном русском языке
- •11, Произношение заимствованных слов
- •12, Переход (е) в (о) произношение (чн) и (шн).
- •13, Акцентология как часть орфоэпии
- •14, Особенности ударения в именах существительных
- •15, Колебание ударения в полных и кратких прилагательных.
- •16, Колебание ударения в глагольных формах
- •17, Типы орфоэпических ошибок
- •18, Понятие о функциональных стилях речи
- •20, Научный стиль речи
- •21, Официально-деловой стиль речи
- •22, Религиозно и рекламный стиль
- •23, Газетно публицистический стиль речи
- •24, Понятие и слово
- •25, Определение семы. Типы сем
- •26, Однозначность и многозначность слова. Типы полисемии. Метафора.
- •27, Метонимия и её типы
- •28, Лексическая омонимия и её стилевое использование
- •29, Паронимы и их стилистическое использование
- •30, Лексическая синонимия и её стилистическое использование
- •31, Лексические антонимы
- •32, Исконная лексика
- •33, Старославянизмы и их типы
- •34, Заимствование из европейских языков
- •35, Освоение заимствованных слов
- •36, Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления
- •37, Диалектная лексика
- •38, Жаргонная и арготическая лексика
- •39, Стилистические пласты лексики
- •40, Книжная лексика и её типы
- •41, Историзмы и архаизмы
- •42, Новые слова узуальные и окказиональные
- •43, Типы лексических ошибок
- •44, Типы грамматических ошибок
- •45, Изобразительно-выразительные свойства речи
- •3. Тропы как разновидность фигур речи
- •3.1 Соотнесение понятий «троп» и «стилистическая фигура»
- •47, Трансформированные фразеологизмы
- •48, Лексикография как раздел языкознания. Виды словарей.
- •49, Морфемы русского языка. Их функция. Морфемный анализ слова
- •50, Типы основ
- •51, Исторические изменения в составе слова
- •52, Морфологический способ словообразования. Словообразовательный анализ слова
- •53, Неморфологическое образование слов
- •54, Словообразовательная цепочка
- •55, Словообразовательный тип
- •56, Словообразовательные процессы в языке в конце 20 и начале 21 века
- •5 Няют свою продуктивность и поэтому требуют пристального внимания и конкретных исследований.
49, Морфемы русского языка. Их функция. Морфемный анализ слова
Морфе́ма (от лат morphe — форма) — мельчайшая значимая единица языка, выделяемая в составе слова (то есть несамостоятельная) и выполняющая функции словообразования и формообразования (словоизменения).
Корневые (корни), обязательные
Корень — основная значимая часть слова. Является обязательной частью любого слова — не существует слов без корня (кроме редких вторичных образований с утраченным корнем типа русского «вы-ну-ть (префикс-суффикс-окончание)», хотя в искусственном эсперанто такие слова далеко не редкость, напр. aĵ-o — вещь (суффикс-окончание), aĉ-aĵ-o — гадость (суффикс-суффикс-окончание)). Корневые морфемы могут образовывать слово как в сопровождении аффиксов, так и самостоятельно.
Аффиксальные (аффиксы), необязательные
Аффикс — вспомогательная часть слова, присоединяемая к корню и служащая для словообразования и выражения грамматических значений. Не могут самостоятельно образовывать слово (в русском языке) — только в сочетании с корнями. В отличие от некоторых корней (как, например, почтамт, стеклярус), не бывают единичными, встречающимися только в каком-то одном слове.
Классификация аффиксов
По положению относительно корня: (наибольшую распространённость в языках мира имеют первые два типа)
префиксы — перед корнем. Традиционное название в русском языке — приставки. Отсутствуют в некоторых языках (напр., тюркские, финно-угорские) — все грамматические отношения выражаются постфиксами.
постфиксы — после корня. Почти не употребляются в некоторых языках (напр., суахили семья банту, Центральная Африка) — используются префиксы. Явный перевес в использовании (по сравнению с префиксами) — в индоевропейских языках (напр., русский язык). Постфиксы, не являющиеся флексиями, обычно называются в русском языке суффиксами[источник не указан 119 дней]. Постфиксы в широком смысле, в свою очередь, подразделяются дальше, исходя из смешанных функционально-позиционных критериев, на окончания (флексии) и суффиксы. В русской грамматике выделяют ещё одну группу — постфиксы в узком смысле, которые называются возвратной морфемой, обычно стоящей после окончания[1]. Выделяют 5 постфиксов: 2 глагольных: -ся/-сь, -те, (скажи-те, смеяла-сь) и 3 местоименных -то, -либо, -нибудь (что-нибудь, кто-то).
интерфиксы — служебные морфемы, не имеющие собственного значения, но служащие для связи корней в сложных словах (например, лоб-о-тряс);
конфиксы — комбинации префикса с постфиксом, которые всегда действуют совместно, окружая корень (как, например, в немецком слове ge-lob-t — «хваленый»);
инфиксы — аффиксы, вставляемые в середину корня; служат для выражения нового грамматического значения; встречаются во многих австронезийских языках (например, в тагальском: sumulat 'писать', ср. sulat 'письмо');
трансфиксы — аффиксы, которые, разрывая корень, состоящий из одних согласных, сами разрываются и служат «прослойкой» гласных среди согласных, определяя грамматическое значение слова (встречаются в семитских языках, в частности, в арабском), Akbar — самый большой, Kabir — большой, Kibar — большие. В арабском языке всего три гласные фонемы.
циркумфиксы — аффиксы, морфемы, которые ставятся в начале и в конце других морфем. Циркумфиксы контрастируют с префиксами, которые прибавляются к началу слова, суффиксами, которые добавляются в конец слова, и инфиксами, которые вставляются в середину слова.
По смыслу:
«обычные» аффиксы — передают грамматическое и лексическое значение.
флексии — передают реляционное (указывающее на связь с другими членами предложения) значение. Являются словоизменяющими аффиксами. В русском языке обычно называются — окончания (так как являются исключительно постфиксами), однако в языках банту и некоторых других языках являются исключительно префиксами, а в некоторых могут быть как префиксами, так и постфиксами.