Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otvety_1.docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
25.09.2019
Размер:
118.21 Кб
Скачать

26, Однозначность и многозначность слова. Типы полисемии. Метафора.

Большинство терминов относится к однозначным словам (медицинские термины: гастрит, колит). Однозначность слова противопоставляется многозначности.

Лексическая полисемичность (многознач.) – это способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности.

Голова (верхняя часть тела человека или передняя часть тела животного, содержащая мозг; прямое, не производное, свободное, номинативное). В значении единицы счета скота оно переносное, производное, не свободное, конструктивно – ограниченное, номинативное - синекдоха.

Ум, сознание, рассудок. У него ясная голова (переносное, производное, свободное, экспрессивное)- метонимия. О человеке большого ума. Он – голова (переносное, производное, не свободное, синтаксически – обусловленное, экспрессивное) – синекдоха.

Руководитель, начальник, глава в каком нибудь деле. Голова всему делу (переносное, производное, экспрессивное)- метафора по месту расположения.

Без головы – о глупом человеке. С головой – об умном (переносное, производное, не свободное, экспрессивное) – метонимия.

Существует 2 типа переноса: метафора и метонимия. Метафора: это перенос наименования по сходству внешних признаков, месту расположения, форме предметов, а так же выполняемых функций. Понятие в лингвистике шире, чем в литературоведении. Типы метафорического переноса: Перенос с живого на неживое и наоборот – теплый день и теплый взгяд, золотое кольцо и золотая душа, злой человек и золотой вечер; Перенос по сходству функций - ключ от двери – ключ к западне; перенос по месту расположения – голова – чердак, подвал – статья; Перенос по внешнему сходству – кисть руки и кисть винограда. На основе переносов строятся тропы: гиперболы (приувелечения), литота (приуменьшение), эпитет (образное преувеличение), перифраз (название по признакам).

27, Метонимия и её типы

Метонимия – второй тип переноса после метафоры, более продуктивный перенос и чаще встречается из-за экономии речевых средств. Перенос осуществляется с материала на изделие; с названия процесса на его результат (проба пера); с действия на место действия (остановка транспорта); с вместилища на содержимое (блюдо – первое блюдо); с формы выражения содержимого на само содержание(толстая книга – интересная книга); с отрасли знания науки на предмет науки; с места населённого пункта на совокупность жителей; с события на его участников; с организации на сотрудников, помещение; с названия фирмы на саму фирму; перенос на изобретение; с эмоционального состояния на его причину (ужас – страх).

28, Лексическая омонимия и её стилевое использование

Омонимия – совпадение слов, форм и морфем. Лексическая омонимия – одинаково пишущиеся и звучащие слова, не имеющие сем и не связанные ассоциативно (ключ – родник и отмычка от двери; брак – изъян и супружество). Бывают полные и неполные омонимы. Полные – одна и та же часть речи, совпадает вся система форм(лавка- скамья и торговое помещение, колония – насильственно захваченная страна и сообщество земляков). Не полные омонимы - слова одной и той же части речи, совпадают не во всех формах(такт и такт – второй член омонимического ряда не имеет формы множественного числа). Омонимический ряд состоит из 2х или 3х слов. Более многчисленные ряды встречаются редко (пирамида). Слова-омонимы соотносятся с явлениями действительности независимо одно от другого, между ними не существует никакой связи. Смешение лексических омонимов при их реализации не возможно. Причины возникновения: 1)распад полисемантического ядра (одно слово распадается и становится разным); 2) омонимия как результат совпадения звукового, русского и иноязычного слова; 3)слова из разных языков и имеющие разные значения совпали и в русском языке в произношении и написании; 4)могут быть разные слова, пришедшие из одного языка; 5)совпадения связаны с историческими изменениями в фонетической системе русского языка.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]