- •Вопрос 1. Имя существительное, падежи.
- •Вопрос 2. Имя существительное, число, род.
- •Вопрос 3. Имя сущ-ое, аффикс принадлежности.
- •Вопрос 4. Местоимения, разряды, склонение личного местоимения.
- •Вопрос 5. Местоимения, рзряды. Склонение указательного местоимения
- •Вопрос 6. Числительное. Разряды числительного
- •Вопрос 7. Прилагательное. Степень сравнения. Образование прилагательных.
- •Вопрос 8. Прилагательное. Качественное и относительное.
- •Вопрос 9 и 10. Глагол. Начальная форма. Инфинитив. Повелительное наклонение. Полож-я и отр-я форма.
- •Вопрос 11.Настоящее время. Положительная и отрицательная форма.
- •Вопрос 12. Определенное прошедшее время.
- •Вопрос 13. Билгесез үткән заман
- •Вопрос 14. Билгеле киләчәк заман
- •Вопрос 15. Билгесез киләчәк заман
- •Вопрос 16.
- •Вопрос 17. Фонетические особенности.
Вопрос 17. Фонетические особенности.
1.В современном татарском алфавите 39 букв. Он основан на русской графике и имеет дополнительные 6 специфических букв: ә, ө, ү, җ, ң, һ.
Звук ә произносится как в английском языке звук а например әни-мама.
2.Кроме того в татарском алфавите часть русских букв не соответствует в татарском языке русскому произношению:
В татарском языке, как и в английском языке имеется звук |w| который обозначается на письме буквами |в|, |у| или | ү |. Вакыт-время.
Произношение русских букв к, г, х в татарском языке в твердых словах близко к южнорусскому произношению: агач-дерево.
В татарских словах, кроме заимствованных, ч – соответствует по произношению звуку |щ|. укытучы-учитель.
В татарском языке Э-краткий звук. Эт-собака.
3. гласные звуки. В современном татарском литературном языке их девять: |А|, |ә|, |ү|, |У|, |О|, |ө|, |И|, |Ы|, |Е|. КРОМЕ ТОГО В СЛОВАХ, ЗАИМСТВОВАННЫХ ИЗ РУССКОГО ЯЗЫКА, УПОТРЕБЛЯЮТСЯ ЕЩЕ ТРИ ЗВУКА: |о|,|ы|,|е|.
Гласные звуки делятся на заднеязычные (т.к. образуются при движении языка назад) – «твердые» : а,о,у,ы, ый; и переднеязычные (мягкие) - ә, ө, ү, е |э|, и.
Такое строгое деление татарских гласных по твердости и мягкости связано с законом сингармонизма. Этот закон сводится к тому, что в одном слове могут вступать или только гласные переднего ряда или только гласные заднего ряда: гласные переднего: әни(мама) әниләр (мамы) гласные заднего порядка: авыл (деревня) авылда( в деревне).
Как видим, закон сингармонизма распространяется на всю структуру слова. Но нужно отметить, что закону сингармонизма подчиняются только собственно татарские слова.
Кроме того сюда не входят некоторые сложные и заимствованные татарские слова.
1.заимствованные слова: сәлам-привет (араб), кино-из русского.
2.сложные слова: билбау-пояс, бишьеллык-пятилетка.
Кроме гармонии гласных (т.е. сингармонизма), в татарском языке существует и приспособление, уподобление согласных к ряду гласных: суз(тяни)-сүз(слово)
Т.е. рядом с мягкими гласными и согласные звучат мягко, а рядом с твердыми гласными – твердое произношение.
4. в татарском языке широко распространено явление ассимиляции (уподобления) согласнх звуков, стоящих рядом: унбер|умбер|- одиннадцать, борынгы |борыңгы|- древний.
5. в татарском языке звуки о-е, ы-е - краткие. Отдаляясь от ударения, в речи они становятся еще более краткими, а иногда и вообще выпадают при произношении, однако на письме они сохраняются: тор(встань)-торды(встал)-тордырлар(встали)
Кер(зайди)-керде(зашел)-керделэр(зашли).
6. Система ударений в татарском языке.
Известно, что ударение в тат и рус языках является силовым. Ударный звук произносится сравнительно с большей силой придыхания. В татарском языке слова в основном имеют ударение на последнем слоге. При изменении формы слова ударение переходит на след слог. Укытучыл`ар – укытучыларг`а.
Имеются исключения:
1.в местоимениях (кемнэр, кайда, кая)
2. в некоторых наречиях (татарча, балаларча)
3.в отрицательной форме глаголов (в повелительном наклонении и при присоединении к глаголу аффиксов вопроса: мы, ме) (барма(не ходи), сорама(не спрашивай).)
4. ударение в русских заимствованиях в тат яз обычно сохраняет свое место(парта, сумка).
Иногда в тат ударение играет лексико-грамматическую роль и имеют смыслоразличительную функцию ( алм`а(яблоко) - `алма (не бери)).
В тат предлоги обычно не ударные (урманга кадэр – до леса, институтка каршы – напротив института).
Лексические особенности.
1.В тат языке оч много заимствований из восточных языков (араб., персидского, индийского, китайского, монгольского и др.)
2.В лексической системе татарского языка большое место занимают слова, заимствованные из русского языка через него из других языков. Русизмы, заимствованные до Октябрьской революции, подверглись значит фонетическим изменениям: чәйнек-чайник, карават- кровать, эшләпә- шляпа.
Послеоктябрьские заимствования в таком же фонетич оформление (колхоз, профком и .т.д.).
Грамматические особенности.
1.Одной из важнейших особенностей тат яз то что этот язык агглютинативный, т.е. словообразование происходит путем постепенного присоединения к корням слова всех словоизменительных аффиксов к корню слова в определенном порядке:
Күз(глаз)-күзлек(очки)-күзлекле – в очках, күзлекләр (те кто в очках).
Балык (рыба) – балыкчы(рыбак)- балыкчылар (рыбаки)- балыкчыларыбыз(наши рыбаки).
2.Корень в татарском языке представляет собой самостоятельное слово с определен лексическим значением. Корень глагола в тат совпадает с повелительным наклонением 2-го лица ед числа.
3.Показателем множ-го числа для всех частей речи служат аффиксы лар, ләр, нар, нәр.
4.Имеется категория принадлежности. С помощью спец-х аффиксов выражается принадлежность предмета какому либо лицу.
5.Нет творительного и предложного падежа.
Падеж |
Вопрос, на который отвечает |
Суффиксы |
Примеры слов |
Основной падеж (Баш килеш) |
Кем? Нәрсә? |
-∅ |
кибет (магазин)
|
Притяжательный падеж (Иялек килеше) |
Кемнең? Нәрсәнең? |
-нең, -ның |
кибетнең ((у) магазина) |
Направительный падеж (Юнәлеш килеше) |
Кемгә? Нәрсәгә? |
-гә,-га, -кә,-ка (-нә,-на) |
Кибеткә (В магазин) китап кибетенә (в книжный ) |
Винительный падеж (Төшем килеше) |
Кемне? Нәрсәне? |
-не, -ны |
кибетне (магазин) аның кибетен (его магазин) |
Исходный падеж (Чыгыш килеше) |
Кемнән? Нәрсәдән? |
-дән, -дан, -тән, тан, -нән, -нан |
Кибеттән (из магазина) |
Местно-временной падеж (Урын-вакыт килеше) |
Кемдә? Нәрсәдә? Кайда? Кайчан? |
-дә, -да, -тә, -та (-ндә, -нда) |
кибеттә (в магазине) аның кибетендә (в её (его) магазин) |
6.Имена числит-е в тат яз связываются с сущ-ми путем примыкания, причем сущ-ные обычно имеют форму ед-го числа.унике ай-двенадцать месяцев. Ун китап-десять книг.
7.Имя сущ-ое не имеет рода. Род показывается лексически малай, кыз. И прибавлением слоа анна, ата перед названиями ряда животных и птиц.
8.Отрицание. В глаголе с помощью аффиксов: ма, мә-повелит наклонение и прошед.вр.
мы, ми – в наст времени. мас, мәс- в буд времени. маска, мәскә – в инфинитиве.
К именам сущ-м прилаг-м и модальным словам прибавляется слово тугел (не) студент тугел( не студент). Отрицание выраж-ся словом юк.
Иногда к прил-м и наречиям для образования отриц-ой формы присоед-ся аффиксы сыз, сез.
9.Оформление вопросительных предложений.
1.интонация
2. показатели вопроса частицы мы,ме, мыни, мени. Син студентмы?
3.вопросительные местоимения: кем? Ни? Ничә?
10. Построение предложений. В тат.яз в простых предложениях обчно прямой порядок слов. Сказуемое в татарском языке находится на последнем месте, перед ним располагаются те втростипенные члены, которые относятся к нему: Таня института укый. (таня учится в институте)
Т.о.в тат.яз втростепенныые члены предложения употребляются впереди того слова к которому они относятся Алтын коз килде (золотая осень пришла.)
Но в поэтической речи допустима инверсия, т.е. нарушение порядка слов. Мең ел яшәсен туган илем! (пусть 1000 лет живет родная страна)
