- •1. Языкознание как наука. Место языкознания в системе наук. Основные разделы языкознания.
- •2. Понятие языкового строительства и языковой политики. Виды языковой политики.
- •3. Индоевропейская семья языков.
- •4. Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в обществе. Функция языка.
- •5. Понятие лексического значения. Коннотация как компонент лексического значения.
- •6. Кавказская семья языков.
- •7. Литературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи.
- •8. Понятие просодики. Интонация и ударение как явления просодического уровня.
- •9. Синтагматические, парадигматические, иерархические отношения в языке.
- •10. Синтаксис как раздел грамматики. Предложение как основная единица языка и речи. Основные синтаксические категории предложения.
- •11.Консонантное и слоговое письмо.
- •12. Понятие языковой и литературной нормы. Проблема кодификации литературной нормы.
- •13.Фонетика как раздел языкознания.
- •14.Грамматическое значение и грамматические способы (средства) его выражения.
- •15. Стилистическая дифференциация литературных языков. Стили функциональные, стили исторические и т.Д. Учение о трёх стилях.
- •16. Понятие языкового уровня. Основные уровни языка и их единицы.
- •17. Системная организация лексики (семантические поля, синонимические ряды, антонимические противопоставления).
- •18. Славянские языки
- •19. Лексикология как раздел языкознания.
- •20. Понятие грамматической категории.
- •21. Внелитературные формы существования языка: диалекты, койнэ, просторечие, (тайный) профессиональный язык, арго.
- •22. Территориальное варьирование языка, диалекты и методы их изучения. Территориальные варианты литературного языка.
- •23. Принципы классификации гласных.
- •4. Ударные, неударные
- •24. Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно историческом языкознании.
- •25. Язык как общественное явление. Взаимодействие языка и общества. Социолингвистика как раздел языкознания.
- •26. Понятие системы и структуры языка. Системная организация языка.
- •27. Германские языки.
- •28. Грамматика как раздел языкознания.
- •29. Морфологические процессы.
- •30. Понятие звуковых корреспонденций и звуковых законов в сравнительно-историческом языкознании.
- •31. Проблемы взаимодействия языков. Понятие субстрата и суперстрата. Языки пиджинизированные и креолизированные.
- •32. Понятие фузии и агглютинации. Агглютинирующие и флективные языки.
- •33. Романские языки.
- •34. Типология языков. Морфологическая классификация языков.
- •35. Основные положения сравнительно-исторического языкознания.
- •36. Дистрибутивный анализ. Модели дистрибуции.
- •37. Актуальное членение предложения. Понятие нового и данного.
- •38. Фонология как раздел языкознания. Понятие фонемы и фонологических оппозиций.
- •18. Разновидности звукобуквенного письма.
- •42. Понятие и соотношение языка и речи.
- •43. Уральская семья
- •44. Язык и семиотика. Особенности языкового знака.
- •45. Диалектология. Методы изучения диалектов.
- •46. Понятие слова как основной единицы лексикологии. Слово и фразеологическая единица.
- •47. Дихотомии Соссюра: язык-речь, синхрония-диахрония, внутрення-анешняя лингвистика.
- •48. Понятие и теория слога.
- •49. Типологическое языкознание. Понятие и виды языковых универсалий.
- •50. Грамматические категории глаголов.
- •51. Особенности и соотношение устной и письменной форм языка.
- •52. Грамматические категории имени.
- •53. Понятие и типы языковых ситуаций.
- •57. Морфологическая структура слова. Понятие морфемы и алломорфа. Виды морфем
- •58. Понятие полисемии. Виды переноса наименований.
- •60. Принципы классификации согласных.
46. Понятие слова как основной единицы лексикологии. Слово и фразеологическая единица.
Лексикология – «лексис» - слово, т.е. наука о словах. Слово – наиболее конкретная единица языка, язык – это язык слов. Лингвисты (Соссюр, Сепир) были готовы отказаться от этого понятия, т.к. не могли дать исчерпывающее определение этому понятию. Лексикология рассматривает слово как лексич. единицу, как единицу словарного состава языка. Место слова, как единицы языка, между морфемами как низшими единицами и предложениями как высшими. Слово минимально может состоять из одной морфемы: здесь, метро, вот, нет. Максимально может стать предложением: Зима. Пожар!
Собственная функция слов в языке – называния (номинативная). Но слова состоят из морфем, а морфемы выражают понятия, то и слова выраж. понятия. Слово, называя, имеет перед собой не одну вещь, а класс вещей (стол, Иван)
Слово – значимая самостоятельная единица языка, основной функцией которой является номинация, слово самостоятельно, грамматически оформлено по законам данного языка, оно обладает не только вещественным, но и лексич. значением. Слово не коммуникативно (хотя и может выступать в роли предложения). Слово всегда связано с материальной природой знака, посредством чего слова и различаются.
Слово не всегда выражает понятие. Например, междометия выражают признаки эмоциональных переживаний. Понятие «шарик» может стать именем собственным собаки, а затем и нарицательным, как общее название беспородных собак.
Типы слов:
Знаменательные (сущ., прилаг., наречия, глаголы) – способны называть, выражать понятие, быть членом предлож.
Местоименные слова – понятия не выражают.
Числительные – не называют.
Служебные слова – не называют, не м. б. членами предлож.
Междометные.
Фразеология (phrasis - "выражение", logos - "наука") — раздел лексикологии, посвященный изучению происхождения, функционирования и значения устойчивых словосочетаний: фразеологизмов или фразеологических единиц. В данный момент оформляется как самостоятельная языковая дисциплина.
Фразеологические единицы можно разделить на три категории: фразеологические сочетания, фразеологические единства и фразеологические сращения.
Фразеологические единицы могут выполнять функции различных частей речи, например: существительного: угрызения совести; козёл отпущения, глагола: принимать меры; бить баклуши, наречия: не покладая рук; очертя голову и т.д.
Фразеологизм или фразеологическая единица, также идиома — устойчивое словосочетание, выполняющее функцию отдельного слова, употребляющееся как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не допускающее внутри себя перестановки своих частей. Значение фразеологизма не выводимо из значений составляющих его компонентов (напр., «дать сдачи» — ответить ударом на удар, «железная дорога» — особый тип коммуникации с рельсами для поезда, шпалами и т. п., а не просто дорога, вымощенная железом).
Часто фразеологизм является достоянием только одного языка (исключение составляют так называемые кальки).
Фразеологизмы похожи на пословицы, но, в отличие от них, не являются законченными предложениями.
Фразеологизмы описываются в специальных фразеологических словарях.
Понятие слова как основной единицы лексикологии. Слово и фразеологическая единица.
Определения слова:
Фонетическое. Слово – комплекс звуков, объединенных общим ударением. (НО: Несколько слов может объединяться одним ударением).
Семантическое. Слово – комплекс звуков, обозначающих представление или понятие. (НО: артикли, предлоги не передают никакого понятия).
Слово – единство материального и идеального
Лингвисты Огден и Ричардс определили слово через треугольник. Каждая вершина соответствует какой-нибудь характеристики слова. Первая вершина – звуковая оболочка. Вторая вершина – денотат (конкретный предмет в действительности, который назван звуковой оболочкой. Денотат связан с третей вершиной, которая называется сигнификат (сумма знаний о денотате и есть сигнификат). Не все слова исчерпываются тремя вершинами. В этом треугольнике не хватает канотации.