
- •Лабораторный практикум по дисциплине дс.11.02.4 ветеринарно-санитарная экспертиза пищевых продуктов на рынках
- •2 Порядок доставки и ветеринарно-санитарного осмотра туш сельскохозяйственных животных на продовольственных рынках
- •2.1 Порядок доставки туш и органов убойных животных на рынки
- •2.2 Порядок ветеринарно-санитарного осмотра туш и органов убойных животных
- •2.3 Порядок клеймение мяса
- •3 Определение степени свежести мяса и других продуктов убоя сельскохозяйственных животных
- •3.1 Порядок отбора образцов для проведения исследований
- •3.2 Методы определения степени свежести мяса убойных животных
- •Люминесцентный анализ свежести мяса. Анализу подвергают как срезы, так и водные экстракты мяса, которые дают характерные изменения в свечении мяса свежего и несвежего.
- •3.3 Санитарная оценка мяса убойных животных
- •4 Ветеринарно-санитарная экспертиза тушек и органов домашних птиц
- •4.1 Организация и методика послеубойного осмотра тушек и органов домашних птиц
- •5.3 Микроскопические и химические исследования
- •5.4 Санитарная оценка мяса птиц
- •6 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •2 Организация и методика послеубойного осмотра тушек кроликов и нутрий
- •2.1 Послеубойный осмотр тушек кроликов
- •2.2 Послеубойный осмотр тушек нутрий
- •3 Порядок отбора проб для проведения исследований
- •4 Определение степени свежести мяса (тушек) кроликов и нутрий
- •4.1 Органолептическое исследование
- •4.2 Химический и микроскопический анализы
- •5 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •3 Определение степени свежести мяса диких животных и пернатой дичи
- •3.1 Методы определения свежести мяса диких животных
- •3.2 Методы определения свежести мяса (тушек) пернатой дичи
- •4 Санитарная оценка
- •5 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •Ветеринарно-санитарная экспертиза пищевых животных жиров и растительных масел на продовольственных рынках
- •1.1 Цель работы
- •1.2 План занятия
- •Ветеринарно-санитарная экспертиза пищевых животных жиров на продовольственных рынках
- •2.1 Порядок отбора проб жира для проведения исследований
- •2.2 Органолептическое исследование
- •2.3 Лабораторные исследования
- •2.4 Санитарная оценка жиров
- •2.5 Определение видовой принадлежности животных жиров
- •3 Экспертиза растительных масел
- •3.1 Порядок отбора проб растительного масла
- •3.2 Органолептическое исследование
- •3.3 Лабораторные исследования
- •3.4 Санитарная оценка
- •4 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •2 Исследование соленого мяса (солонины) и солено-копченых мясных изделий
- •2.1 Органолептическое исследование
- •2.2 Лабораторные исследования
- •Технохимические исследования солонины и копченостей
- •2.4 Санитарная оценка
- •3 Исследование колбасных изделий
- •3.1 Порядок отбора проб
- •3.2 Органолептические исследования
- •3.3 Лабораторные исследования
- •3.4 Технохимические исследования
- •3.5 Санитарная оценка
- •4 Исследование мясных баночных консервов
- •4.1 Порядок отбора проб
- •4.2 Органолептические исследования
- •Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •3 Ветеринарно-санитарная экспертиза молока
- •3.1 Органолептические исследования
- •3.2 Лабораторные исследования
- •Ветеринарно-санитарная экспертиза молочных продуктов
- •Определение фальсификации сметаны и сливок. Сметану фальсифицируют добавлением мелкого растертого творога, простокваши, кефира и крахмала.
- •Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •1.3 Общие сведения
- •2 Ветеринарно-санитарная экспертиза живой, охлажденной и мороженой рыбы
- •2.1 Порядок отбора проб
- •2.2 Органолептическое исследование
- •2.3 Лабораторные исследования
- •2.4 Технохимические исследования
- •2.5 Санитарная оценка
- •3 Ветеринарно-санитарная экспертиза соленой рыбы
- •3.1 Органолептические исследования
- •3.2 Санитарная оценка
- •4 Ветеринарно-санитарная экспертиза вяленой и сушеной рыбы
- •4.1 Санитарная оценка
- •5 Ветеринарно-санитарная экспертиза копченой рыбы
- •5.1 Санитарная оценка
- •6 Ветеринарно-санитарная экспертиза икры
- •7 Ветеринарно-санитарная экспертиза ракообразных
- •7.1 Санитарная оценка
- •8 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •2 Ветеринарно-санитарная экспертиза меда
- •2.1 Правила доставки меда на рынки и порядок отбора средней пробы для исследования
- •2.2 Требования к качественной характеристике меда
- •2.3 Порядок проведения ветеринарно-санитарной экспертизы меда
- •2.3.1 Органолептические исследования
- •2.3.2 Лабораторные исследования
- •3 Ветеринарно-санитарная экспертиза продуктов пчеловодства
- •3.1 Ветеринарно-санитарная экспертиза воска и вощины
- •3.2 Ветеринарно-санитарная экспертиза прополиса
- •3.3 Ветеринарно-санитарная экспертиза пыльцы
- •3.4 Ветеринарно-санитарная экспертиза маточного молочка
- •4 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •2.1 Общие требования к растительным пищевым продуктам
- •2.2 Порядок отбора средней пробы
- •2.3 Экспертиза свежих корнеклубнеплодов и овощей
- •2.4 Экспертиза свежих и консервированных фруктов и ягод
- •2.5 Экспертиза квашеных, соленых и маринованных овощей
- •2.5.1 Органолептическое исследование
- •2.5.2 Лабораторные исследования
- •2.6 Экспертиза муки, крупы, крахмала, зерновых и бобовых продуктов
- •2.6.1 Органолептическое исследование
- •2.6.2 Лабораторные исследования
- •2.7 Экспертиза сушеных корнеклубнеплодов, овощей, фруктов и ягод
- •8 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •2 Общие сведения
- •3 Пищевая ценность грибов
- •4 Классификация грибов
- •5 Показатели и факторы безопасности грибов
- •6 Идентификация и экспертиза грибов
- •6.1 Идентификация вида грибов
- •7 Санитарные требования к сбору и продаже грибов на рынках
- •8 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •Общие сведения
- •Порядок предъявления ветеринарных сопроводительных документов на различные виды продуктов, поступающих для реализации на продовольственные рынки
- •Ветеринарный учет в лабораториях ветеринарно-санитарной экспертизы продовольственных рынков
- •Ветеринарная отчетность в лабораториях ветеринарно-санитарной экспертизы на продовольственных рынках
- •6 Вопросы для самоконтроля знаний
- •Библиографический список
- •Журнал ветеринарно-санитарной экспертизы мяса, мясных продуктов, рыбы, рыбных продуктов, раков, яйца
- •Журнал учета ветеринарно-санитарной экспертизы молока и молочных продуктов
- •Журнал ветеринарно-санитарной экспертизы продуктов растительного происхождения
- •Журнал ветеринарно-санитарной экспертизы меда
2.4 Экспертиза свежих и консервированных фруктов и ягод
Фрукты и ягоды свежие (яблоки, груши, виноград, вишня, слива, алыча, абрикосы, персики, жердели, земляника, смородина, крыжовник, малина, черника, голубика, ежевика, клюква, брусника, черемуха, костяника, морошка и др.) должны быть зрелыми чистыми, однородными, со свойственной им окраской, немятыми, неперезревшими, без механических повреждений и поражений болезнями и вредителями, без засоренности, постороннего запаха и вкуса, упакованными в чистую, сухую тару и укрытыми чистой тканью или пергаментом.
К продаже не допускаются фрукты и ягоды незрелые или перезрелые, мятые, загрязненные, плесневелые, с наличием гнили, вредителей, с несвойственным (посторонним) для них запахом и вкусом.
Сушеные и вяленые плоды и ягоды должны быть одного вида, сухими, чистыми, неслежавшимися, со специфическим ароматным запахом и свойственным им вкусом.
Сушеные и вяленые плоды и ягоды загрязненные, загнившие, заплесневелые, пораженные вредителями, с посторонним запахом, вкусом и примесями к продаже на рынках не допускают.
Сушеные фрукты (смесь для компотов) должны быть чистыми, сухими (с влажностью в пределах от 16 до 25%), упругими, неломкими и некрошащимися; в воде должны разбухать, при сжатии не должны пачкать руки и превращаться комки.
Не допускается засорение сухих фруктов песком, черенками, отпавшими плодоножками, поражение вредителями и плесенями; запах и вкус фруктов должны быть приятными, свойственными данному виду сушеных фруктов, ароматными, без посторонних привкусов или запахов (дыма, затхлости, кислою запаха и др.). Сушеные фрукты продают в таре, отвечающей санитарным требованиям.
2.5 Экспертиза квашеных, соленых и маринованных овощей
2.5.1 Органолептическое исследование
Продажу овощей в квашеном, соленом и маринованном виде разрешают только из чистой деревянной, стеклянной, эмалированной или глиняной глазурованной посуды. Продукты ослизненные, заплесневелые, прогорклые или имеющие несвойственный им вкус, а также доставленные на рынок в медной, железной, оцинкованной или пластмассовой таре в продажу не допускают.
Органолептические показатели у квашеных, соленых и маринованных овощей определяют при комнатной температуре.
Капуста квашеная должна быть равномерно нашинкованной или нарубленной, без крупных кусков, листьев, стволистых и грубых частиц кочерыги; сочной, сочной, упругой, хрустящей при раскусывании, светло-соломенного, цвета с желтоватым оттенком, освежающего приятного вкуса, без горечи и постороннего привкуса. Рассола в капусте должно быть не более 10-15%, причем он должен быть естественным соком капусты. Запах рассола приятный, ароматный, характерный для квашеного продукта или добавленных у нему специй. Цвет мутно-желтый, вкус кисло-соленый, без осадка, слизи и грязи. Квашеная капуста должна содержать в рассоле от 1,2 до 2,5 % поваренной соли и иметь кислотность рассола (в пересчете на молочную кислоту) в пределах 0,7-2,4 %.
Допускается к реализации капуста со слабохрустящей и малоупругой консистенцией, имеющая светло-желтую с зеленоватым оттенком окраску, мутный рассол и более резко выраженный кисло-соленый вкус.
Не разрешается продажа на рынках квашеной капусты, приготовленной из изъеденных вредителями, загнивших, заплесневелых и подмороженных кочанов, а также капусты «крошево» (т. е. рубленой и заквашенной без удаления поверхностных зеленых листьев), с большими кусками кочерыжек, листьев, моркови, загрязненной, заплесневелой, ослизлой, серого цвета, с мягкой консистенцией, неприятным горьким или резко кислым вкусом.
Огурцы соленые. Огурцы соленые по форме должны соответствовать данному сорту, быть не мятые, не сморщенные, без механических повреждений, длиной не более 14 см; по консистенций крепкие, хрустящие с плотной мякотью, пропитанной рассолом; вкус приятный солоновато-кислый, с ароматом и привкусом добавленных пряностей, без постороннего привкуса и запаха; зеленовато-оливкового или оливкового цвета, рассол прозрачный или с легким помутнением, приятного аромата, солоновато-кисловатый. Рассол - прозрачный или с легким помутнением, приятного аромата и солоновато-кисловатого вкуса, с содержанием от 3 до 5 % поваренной соли и общей кислотностью (в пересчете на молочную кислоту) от 0,6 до 1,4 %.
Допускают к реализации огурцы неправильной формы (крючки, кубарики, с перехватами), но не раздавленные (не более 5 % по счету), с внутренними пустотами (не более 10 %) с легким пожелтением концов, с отклонениями по размеру (до 12%).
Не разрешается продавать соленые огурцы в грязной, оцинкованной, медной посуде, заплесневевшие затхлые, ослизлые, раздавленные, желтые, деформированные с тягучим, мутным заплесневелым рассолом, с неприятным запахом и вкусом.
Томаты соленые должны быть однородними по размеру, целыми, разнообразной формы, но не уродливыми, без плодоножки, не сморщенными, не мятыми, соответствующего цвета (близкого к цвету свежих помидоров), мякоть у зеленых и бурых томатов плотная, у красных - рыхловатая, не расплывающаяся, при раскусывании - хрустящая на зубах. Вкус кисловато-соленый, характерный для квашеного продукта, с ароматом и привкусом добавленных специй, без постороннего запаха и привкуса. Рассол должен быть почти прозрачным или слегка мутным приятного аромата, солоновато-кислого вкуса, несколько более острого, чем у томатов и должен содержать от 3 до 8 % поваренной соли, общей кислотностью (в пересчете на молочную кислоту) в пределах от 0,6 до 2 %.
У красных помидоров допускается наличие легкой опробковевшей пятнистости, морщинистости, незначительных трещин с пузырями под кожей; помидоров с расползающейся мякотью (до 5% по массе), бурых томатов (до 10 %). В бурых томату разрешена примесь молодых зеленых помидоров (до 10 %).
Не разрешается продажа загнивших, заплесневевших, затхлых, прокисших, ослизлых, раздавленных томатов со слизистым загрязненным рассолом, с посторонним запахом и привкусом, с примесью красящих и консервирующих веществ.
Арбузы соленые должны быть без повреждений оболочки, гладкие, целые, на разрезе от бледно-розового до красного цвета, запах – свойственный соленому арбузу, вкус - приятный, на разрезе - мякоть различной консистенции, но неперезревшая, без пустот и слизи. Рассол - прозрачный или с легким помутнением, с содержанием от 3 до 8 % поваренной соли и кислотностью (в пересчете на молочную кислоту) до 2,4 %. Не допускаются в продажу арбузы заплесневелые, с поврежденной оболочкой, мятые, с несвойственным запахом и вкусом.
Овощи маринованные. Овощи маринованные должны иметь кислый или кисло-сладковатый вкус, свойственный данному виду овощей с ароматом пряностей без посторонних привкусов и запахов, крепкой и плотной консистенции. Заливка (маринад) прозрачная, легкого характерного запаха, солоновато-кисловатого вкуса. Маринады овощные должны содержать от 1 до З % поваренной соли и иметь кислотность от 0,4 до 0,9.% (для слабокислых и кислых) и от 1,2 до 1,8 % (для острых маринадов).