Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
sLOV.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
247.3 Кб
Скачать

32. Пряме й переносне значення слів. Вияви полісемії в різностильових текстах.

Кожне слово під час свого створення позначало якийсь один предмет, явище, особу, ознаку чи дію. Це первинне значення слова є його прямим значенням. Однак з плином часу і розвитком мислення, мовлення, образності люди помітили подібність між різними предметами, ознаками, явищами. Відбулося перенесення значення. Так, відносний прикметник «золотий», що позначав вироби зроблені із золота, став також позначати колір, наприклад, ми не замислюючись говоримо «золота осінь». Однак на цьому перенесення не закінчилося. Якщо у наведеному прикладі перенесення відбулося по зовнішній ознаці – подібності кольорів, то у словосполученні «золота людина» прикметник означає – хороша, добра. Переносне значення слова це вторинне значення, що виникло внаслідок подібності предметів, явищ і ознак. Це явище лежить в основі таких тропів як метафора, метонімія та синекдоха. Переносне номінативне значення — це одне зі значень слова, яке виникло внаслідок перенесення найменувань одних явиш, предметів, дій, ознак на інші і закріпилося в ньому як додаткове. Переносне значення завжди похідне, вторинне. Наприклад, значення «початок чогось доброго, позитивного» у слові промінь — переносне (промінь надії, промінь щастя, промінь свободи). Вміння красиво говорити, образно висловлювати свої думки пов'язані із розумінням і правильним використанням тропів. Полісемі́я — багатозначність, наявність у мовній одиниці кількох значень. Наприклад, слово «драматургія» означає: драматичне мистецтво;сукупність драматичних творів письменника, літературного напряму, народу, епохи; теорія побудови драматичного твору.

33. Синонімія, види синонімів. Роль синонімів у різностильових текстах.

Синоніми – це тотожні або близькі за значенням й різні за зіучанням і написанням слова. Синоніми зроблять мову яскравою, багатою, допоможуть уникнути одноманітності. Широко вживають у худ., розм., публ. стилі; небажані у оф-діл та наук. стилях, в документах.

1. Абсолютні синоніми– слова, що однаковісінькі за лексичним значенням, інколи мають незначні відмінності. («оплески» і «аплодисменти»)

2. Семантичні (ідеографічні, логічні) синоніми відрізняються одне від одного лише відтінками лексичного значення. Емоційно-експресивно вони приблизно однакові. («успіх» -досягнення, удача, здобуток, перемога, талан) Кожне з цих слів має своє значення, яке не повністю співпадає зі значенням інших слів синонімічного ряду.

3. Стилістичні синоніми мають виразно різне експресивне забарвлення і належать до конкретних стилів, обмежені тією чи іншою сферою вживання. («лице» має нейтральне забарвлення і вживається без обмежень, а застаріле «лик» характерне для поетичної мови)

4. Контекстуальні синоніми – цікаве явище в мові, адже зближення за значенням відбувається лише в певному мовленнєвому контексті. не є на перший погляд синонімами слова «високий» і «багатий», однак, коли говориться про урожай, то можна їх взаємно замінювати.

5. Мовознавчі інколи ще виділяють окремо фразеологічні синоніми, де будь-який фразеологізм співвідноситься з одним нейтральним словом або іншим фразеологізмом. Наприклад, байдики бити – лінуватися; комарика придавити – спати, давати хропака.

Синоніми утвор. синонімічний ряд.

34. Вияви антонімії, паронімії та омонімії в різностильових текстах.Антоніми – це слова з протилежним лексичним значенням, однак поєднані певним спільним фактором, наприклад: високий – низький (зріст), товстий – худий (статура). Антоніми поєднуються у пари. Структурно антоніми діляться на дві групи: Однокореневі антоніми,що творяться за допомогою додавання префіксів: доля – недоля, свіжий – несвіжий, Різнокореневі антоніми: день – ніч, назад – вперед, мокрий – сухий, працювати – ледарювати.

Пароніми — слова, досить близькі за звуковим складом і звучанням, але різні за значенням. (білити і біліти; сильний і силовий). Часто вони мають один корінь, а різняться лише суфіксом, префіксом чи закінченням. Незначна відмінність у вимові призводить до помилок, тому варто приділяти увагу вживанню малознайомих слів, додатково перевіряючи їхнє тлумачення.(однокореневі(танк-танкер), різнокореневі — відрізняються одним-двома звуками: компанія— кампанія ). У худ. літ. використав. для створення каламбурів.

Омоніми – слова, що пишуться і звучать однаково, однак мають абсолютно різне значення. Найпоширеніший приклад омоніма – слово «коса». Воно має кілька не споріднених значень. Коса – заплетене волосся. Коса – інструмент для косовиці, заготівлі сіна. Коса – морська чи річкова мілина. Таких слів є достатньо багато. Щоб відрізнити омонім від багатозначного слова, слід добрати до нього подібні слова (синоніми). Якщо значення синонімів буде близьким, то слово – багатозначне, якщо ж ні – то це омонім.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]