
- •Билет №2
- •1)Рыцарская поэзия Прованса. Основные жанры лирики трубадуров.
- •2)Определите характерные признаки архаического эпоса на примере «Беовульф»
- •Билет №3
- •1)Какие кольца ада прошел герой «Божественной комедии» и кого он там встретил?
- •7 Круг (поделен на 3 пояса)
- •8 Круг (содержит 10 рвов, самый популярный из кругов)
- •8/10-Алхимики, лжесвидетели, фальшивомонетчики
- •8/10-Проказа и лишай
- •2) Охарактеризуйте основные жанры средневековой городской литературы.
- •Билет №4
- •Порівняйте образи Роланда і Оливьє з поеми «Пісня про Роланда» .
- •Охарактеризуйте сюжет «Божественної комедії» Данте. Як поет уявляв пекло?
- •Билет№5
- •Головні ідеї «пісні про Роланда».
- •Основні теми, мотиви лицарської лірики.
- •Билет № 6
- •Билет № 7
- •Билет № 8
- •Билет № 9
- •Билет № 10
- •Билет № 11
- •Билет № 12
- •Билет № 14
- •Билет № 15
- •Билет № 16
- •Билет № 17
- •Билет № 18
- •Билет №20
- •1.Жанр Трагедии Шекспира.
- •2.Отношение к миру человека эпох Средневековья и Возрождения.
- •Билет № 21
- •Билет № 22
- •1_Особливості сюжету і композиції дон кіхота
- •2 У чому полягало новаторство боккаччо в декамероні
- •Билет № 24
- •25_1_Визначте ідеали і цінності доби середньовіччя
- •25_2_Розкрийте жанрові особливості новели на прикладі декамерона боккаччо
- •Билет № 26
- •Билет № 27
- •Билет № 29
Билет № 11
"Песнь о Нибелунгах", памятник немецкого героического эпоса. Названа по имени мифического народца — карликов, владельцев и хранителей сокровища. Поэма записана около 1200. Понятие "Нибелунги" имеет двоякий смысл. Оно употребляется в германо-скандинавских сказаниях и как имя нарицательное и как имя собственное. С одной стороны, нибелунги - это сказочные великаны, владельцы скрытых в земле кладов, самое слово "нибелунги" некоторые исследователи производят от исландского - "подземный мир". С другой стороны, Нибелунгами называли себя бургундские короли, завладевшие одним из кладов живущих под землей великанов.Исторической основой сказаний о Нибелунгах послужила гибель Бургундского королевства, разоренного гуннами в 437 году.Некоторые персонажи "Песни о Нибелунгах" имеют исторические прототипы. Прообразами Гунтера и его брата Гизельхера считаются бургундские короли Гундахари и Гислахари (Гундахари погиб в сражении с гуннами в 437 году).Прообразом царя Этцеля был предводитель гуннов Аттила. Однако его пассивная роль в "Песни о Нибелунгах" не соответствует исторической действительности. Реальный Аттила (ум. в 453 г.), царь воинственного кочевого народа, совершил ряд опустошительных набегов на многие страны Европы. Современники называли его "бич Божий"
“Канцоньере” (или “Книга песен”) представляет собой собрание стихотворений, написанных Петраркой в различные периоды жизни и расположенные согласно общему замыслу, представляющему собой значительную степень новаторства для 14 века. Традиция лирики на volgare основывалась на произвольном расположении стихотворений: они никогда не следовали какой-либо строгой схеме. Петрарка впервые составляет целостную и законченную книгу, структуре которой он уделяет очень большое внимание.
Образ Лауры не вызывает во влюбленном коренных изменений, не вынуждает принимать радикальные решения,- это неизменный образ желания, которое не может быть удовлетворено, реализовано, но которое в то же время становится смыслом существования. Именно благодаря этому образу, лирический герой осознает самого себя. Постоянное возвращение к образу Лауры означает для поэта еще и потерю себя, непрестанные колебания, не дающие ему покоя. В самой символизации, абстрагировании образа возлюбленной от реальности ощущается элемент эротизма, постоянное желание обрести земную красоту, которое все резче сталкивается (особенно во второй части книги) с осознанием суетности мира и чувством религиозного раскаяния.
Билет № 12
Франческо Петрарка, несостоявшийся юрист в молодости, каноник, поэт, наделенный силой таланта и огромным честолюбием. Его лирическая героиня - молодая, или не очень молодая, женщина, обладающая редчайшим совершенством. У Петрарки - в последнем кодексе вшиты чистые листы, как водораздел между Лаурой при жизни этой и Лаурой при жизни иной... Он общался с обеими, разницы большой между той и другой - старался не замечать. Похоже, что мертвой Лауры для него не было, не могло быть. Просто была какая-то другая, но опять-таки живая. Вечная Возлюбленная - была или не была? Отдельные исследователи полагают, что за героиней фрагментов определенного лица не стоит, болем того, некоторые из них считают, что таковая есть чистый символ женственности и никогда эту землю не населяла. Петрарка будучи спрошенным о ней, энергично утверждал противоположное.
Мы скорее согласимся с версией самого Петрарки, не однократно высказанной в его частной переписке. В результате столь мощного творческого акта, одновременно высокого и упорного, - героиня не могла не материализоваться.
«Гаргантюа и Пантагрюэль» (фр. La vie très horrifique du grand Gargantua, père de Pantagruel) — сатирический роман французского писателя 16 века Франсуа Рабле в пяти книгах о двух добрых великанах-обжорах, отце и сыне. Роман высмеивает многие человеческие пороки, не щадит современные автору государство и церковь.
Гаргантюа (Gargantua) — король государства Утопия из рода великанов. Появляется в первой и эпизодически во второй и третьей книгах романа. Образ Гаргантюа — символ Ренессанса, символ отказа от традиционных жизненных установок Средневековья и возрождающегося интереса к светскому искусству и познанию мира, свободному от догм и ограничений. Вволю наигравшись, просеяв, провеяв и проведя свое время сквозь решето, Гаргантюа почитал за нужное немножко выпить, – не больше одиннадцати кувшинов зараз, – а потом сейчас же вытянуться на доброй скамейке или же на доброй мягкой постели да часика два поспать сном праведника.
Пробудившись, он некоторое время протирал глаза. Тут ему приносили холодного вина; пил он его с особым смаком.
Затем он нехотя принимался за уроки и прежде всего – за молитвы; запасшись четками, чтобы все было чин чином, он садился на старого мула, служившего уже девяти королям, и, бормоча себе под нос и покачивая головой, отправлялся вынуть из западни кролика.
По возвращении он заходил на кухню узнать, что жарится на вертеле.
И ужинал он отлично и часто приглашал к себе кое-кого из своих соседей, любителей выпить; и он от них не отставал, а они ему рассказывали небывальщины, и старые и новые.
После ужина снова появлялись в большом количестве прекрасные деревянные евангелия[150], то есть шашечные доски; или дулись в свои козыри, перед тем же как разойтись – в банк, а не то так шли к девицам и по дороге туда и по дороге обратно выпивали и закусывали, выпивали и закусывали. Затем Гаргантюа спал восемь часов кряду.
Билет №13
Свой всемирно известный роман "Дон Кихот" Мигель де Сервантес Сааведра писал во время тюремного заключения. Ему хотелось создать образ человека, верящего в чудо, в то, что добро и справедливость должны восторжествовать в его стране, а затем — и во всем мире.
Главные герои романа — хитроумный идальго, возомнивший себя рыцарем, и его оруженосец.
Дон Кихот и Санчо Панса. Тощий и толстенький. Высокий и коротышка. Мечтатель-дворянин и практичный хозяйственный хлебопашец. Казалось бы, сложно было придумать двух более непохожих людей, но они чудесно сработались вместе, дополняя друг друга.
В Санчо Пансе соединились лучшие качества деревенского жителя и оруженосца. Верный своему господину, он готов был идти за ним в огонь и воду, что зачастую и приходилось делать, чтобы спасти незадачливого рыцаря из многочисленных передряг.
Санчо даже иногда удавалось удержать Дон Кихота от необдуманных "подвигов" или же привести его в чувство после великих неудач, таких как, например, битва с ветряными мельницами.
Приземленная практичность и трезвый ум Санчо Пансы уравновешивали фантазии Дон Кихота, у которого "ветряные мельницы кружатся в голове".
Надежный, добросердечный, забавный Санчо Панса — замечательный друг, на которого всегда можно положиться. Такой не подведет, даже если вдруг придется "выезжать с посольством к высокопоставленным и важным сеньорам".
Верность и многочисленные достоинства Санчо Пансы послужили причиной того, что его имя всегда упоминается рядом с именем отважного Дон Кихота.
Эпический сюжет сказания отличается простотой и последовательностью, несмотря на большое количество действующих лиц. Толчком к возникновению разногласий между Роландом и Гвенелоном является их ссора, вызванная предложением Роланда отправить послом Карла Великого в Саргосу его отчима Гвенелона. Прибытие сарацинского посла Бланкандрина, который, по поручению своего отца царя Марсилия, должен был лживыми заверениями в покорности и обещаниями обильной дани добиться согласия Карда на вывод войска из Испании, вызвало необходимость во встречном посольстве. Почетное и опасное поручение после долгих препирательств было возложено на Гвенелона, однако предложение пасынка Гвенелон расценил, как оскорбление, требующее мести, и в дальнейшем все предательства, вплоть до предательства и измены, были им пущены в ход.
Вершиной развития повествования является Ронсевальская битва, которая делится на два эпизода: сражение арьергарда Роланда с сарацинами, составляющими первое войско Марсилия, и продолжение этой битвы уже со вторым войском, когда франки подверглись поголовному уничтожению. Именно здесь, в этой центральной части поэмы, сосредоточены такие важные эпизоды, как разногласия Роланда с его другом Оливьером, гибель франкских пэров и прощание Роланда перед смертью с мечом.
В заключении поэмы говориться о сокрушительном ударе, который наносят возвратившиеся главные силы Карла полчищам неверных под предводительством Балиганта (этот эпизод многими исследователями считается вставным и более поздним по своему происхождению), и лишь после этого рассказано о возвращении Карла в свою столицу и о достойном возмездии, которое понес предатель Гвенелон.