Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Вопросы к экзамену СРЯ Синтаксис.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
17.09.2019
Размер:
273.41 Кб
Скачать

31.Понятие о сложном предложении. Сложное предложение как структурно-семантическое и интонационное единство.

Сложное предложение – предложение, имеющее в своем составе две или несколько предикативных единиц, образующих в структурном, смысловом, интонационном отношениях единое целое.

Каждая из частей строится по схеме простого предложения и имеет самостоятельную предикативность

Объединение частей представляет семантико-структурное единство.

Различия с простым предложением:

1. части сложного предложения не обладают интонационной завершенностью, которой обладает простое предложение

2. части сложного предложения имеют в своем составе конструктивные элементы, не свойственные простому предложению (союзы, союзные слова, местоименно-соотносительные слова)

3. поскольку сложное предложение является выражением одной сложной мысли, в определении простого предложения нет механичности

4. основное грамматическое значение простого предложения – это предикативность, а основное грамматическое значение сложного предложения – это семантико-смысловые отношения между простыми частями.

Особенности структуры сложных предложений:

Неполнота одной из частей

Части сложного предложения могут иметь общий второстепенный компонент или общее предложение

Структурный параллелизм частей выражается:

- одинаковыми видо-временными формами глаголов сказуемых

- одинаковыми морфологическими средствами выражения членов предложения

- одинаковыми синтаксическими оборотами

- одинаковым порядком слов

- повторение сходных синонимических и антонимических элементов

- повторение одинаковых союзов

Средства связи в сложных предложениях:

-союзы и союзные слова

- местоименно-соотносительные слова – это комплексы, состоящие из союза или союзного слова и относительного местоимения или наречия

-интонация завершенности, характерная для всего предложения

32. Особенности выражения коммуникативной пропозиции в сложном предложении.

33. Сочинение и подчинение предикативных единиц в составе сложного предложения.

По способу соединения частей различаются союзные и бессоюзные сложные предложения. Первые подразделяются на два типа сложных предложений:

1) сложносочиненные предложения

2) сложноподчиненные предложения.

Различие между последними двумя типами сложных предложений основано в первую очередь на различной синтаксической функции сочинительных и подчинительных союзов. Кроме того, при сочинении предложения могут сохранять относительную смысловую самостоятельность и синтаксическое равноправие, тогда как при подчинении предложений одно из них в смысловом и синтаксическом отношении обычно подчинено другому. Ср.: 1) ...Все жаловались на холод, и дождь стучал в окна (Ч.); 2) Мечик вспомнил о первом впечатлении, которое произвела на него сестра (Фад.). Первое предложение сложносочиненное; каждая из его частей имеет характер отношении не равноправна с первой частью сложного целого. Однако указанные признаки сочинения и подчинения предложений носят условный характер. Далеко не всегда в сложносочиненных предложениях составляющие их части обладают равноправием, смысловой самостоятельностью и независимостью. Их взаимосвязанность находит свое выражение в порядке следования частей, входящих в состав сложного целого, в параллелизме их структуры, в интонации, в грамматических формах глаголов-сказуемых, в лексических средствах, в неполноте второй части и т.д. Например: Кучер вдруг осадил лошадей, и коляска остановилась у дома... (Ч.); Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту (Л. Т.); Алеша смотрел на них, а они на него (Дост.). С другой стороны, в сложноподчиненном предложении нередко проявляется взаимозависимость составляющих его частей, а не просто подчинение одной части другой. Например: С тех пор не прошло ни одного дня, чтоб я не думал о мщении (П.); Морозка понял, что разговор окончен... (Фад.); Ведет дорога длинная туда, где быть должна Муравия... (Твард.).

В этих примерах не только придаточная часть не может существовать без главной, но и главная нуждается в наличии при ней придаточной части. В одних случаях это связано с лексико-синтаксическими условиями (1-й пример); в других - сказывается то, что сказуемое главной части выражено глаголом сильного управления (2-й пример); в третьих - играет роль необходимость конкретизации соотносительного слова (указательного местоимения или местоименного наречия), имеющегося в главной части (3-й пример). Следует также учесть значение интонации, объединяющей части сложноподчиненного предложения. Отсутствие четкой границы между сочинением и подчинением предложений позволяет рассматривать некоторые конструкции как переходные случаи в пределах сложного предложения. Переходность в области сложного предложения чаще всего находит свое выражение в том, что составляющие его части оформляются по способу подчинения, а смысловые отношения между ними характерны для связи сочинения. Так, в некоторых предложениях временные союзы (подчинительные) в то время как, между тем как и др. употребляются не в своем обычном значении, а для выражения сопоставительных или противительных отношений, приравниваясь к сочинительному союзу а. Например: ...Она Алексея еще не видала, между тем как все молодые соседки только об нем и говорили (П.); Сверх того, она умеет читать и писать, тогда как Марья Порфиръевна совершенно безграмотна (С.-Щ.). Сопоставительно-противительное значение, присущее сочинительным отношениям, приобретает иногда условный союз если, например: ...Если важно собирать и исследовать факты, то не менее важно и стараться проникнуть в смысл их (Черн.). К переходным случаям относятся некоторые предложения с относительным подчинением, имеющие присоединительный характер, например: Эту игру я наблюдал и в самом себе, что было еще хуже (М. Г.). В этом предложении относительное слово что по значению равно сочетанию и это; таким образом, при формальном подчинении смысловые отношения здесь сочинительные. Наличие переходности усматривается в случаях так называемого "взаимного подчинения", при котором имеется не одностороннее подчинение, а обоюдное, например: Не прошло и пяти минут, как со всех сторон затрещали и задымились костры, рассыпались солдаты... (Л. Т.). В предложениях этого типа с временными значениями ни одна из обеих частей не является самостоятельной, и отношения между ними подчиненно-сочиненные, т.е. совмещающие подчинение и сочинение. Ср.. Не прошло еще и двух месяцев, а мой Алексей был влюблен уже без памяти (П.), где союз а выражает примерно то же значение, что и союз как. Элементы подчинения и сочинения имеются в предложениях типа Стоило Привалову сказать "скучно", и Сашка придумывал какую-нибудь шутку, чтобы развлечь его (М.-С.). В этом предложении выражаются условно-следственные отношения (первая часть указывает на условие, вторая - на следствие), но связь между ними осуществляется при помощи союза и (указанные отношения выражаются безличной формой глагола стоить в сочетании с инфинитивом, а также порядком обеих частей). Явно двойственный характер в отношении типа связи имеют сложные предложения с уступительным значением, которые в первой части содержат подчинительный (уступительный) союз, во второй - сочинительный (противительный) союз: хотя...но (однако, да), пускай...но, правда...но, несмотря на то что...все же и т.п. Например: Хотя ложь еще живет, но совершенствуется только правда (М. Г.); Как ни крепился он духом, однако же похудел и даже позеленел во время таких невзгод (Г.). То же наблюдается в предложениях с условно-уступительным значением типа Добро бы в гору или в ночную пору, а то и под гору, и днем (Кр.).