 
        
        - •Grodno state medical university
- •Remember the following words and phrases and use them in your topics.
- •Vocabulary
- •II. Read this text. Be ready to discuss it. Grodno state medical university
- •Text vocabulary
- •III. Answer the following questions.
- •IV. Ask your groupmate:
- •V. Find English equivalents for Russian ones:
- •VI. Translate into English.
- •VII. Speak about your University using the following plan:
Grodno state medical university
- Remember the following words and phrases and use them in your topics.
Vocabulary
| Active Vocabulary | |
| Структура университета, администрация, общие условия - Structure of the University, Administration, General Terms | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | He is a full-time student. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | He teaches in the Department of Surgery. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| Учебные заведения - Educational Institutions | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 
 | He was admitted to the Grodno Medical University/He was enrolled in the Grodno Medical University/ He entered the Grodno Medical University. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | He applied to the university two times but didn`t get in. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | There have been three applicants for every place this year. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | He graduated from the University in 2005. | 
| 
 | He was qualified as physician. | 
| 
 | He completed the course of studies at the Grodno Medical University having specialized (majoring) in «General Medicine». | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | There will be a large number of graduates this year. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| Преподавательский состав - Academic Staff (see Note 3) | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | to take the internship course | 
| 
 
 
 
 | 
 Residency (Am.) 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| Учебные корпуса и их оснащение - Buildings and Facilities | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | We are in Room four ou six (каждая цифра отдельно) | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | I live in hall/in the hostel | 
| Студенты – Students | |
| 
 | 
 | 
| 
 | I`m a first-year student/I`m in the first (second, sixth) year of the faculty of Pediatrics. | 
| 
 | What year are you in? | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | Many students get grants. | 
| 
 | 
 | 
| Students in England and in the USA | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| Учебный год - Academic Year | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | A meeting is held in the assembly hall. | 
| Занятия – Classes | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | I`ve missed a Latin lesson/class. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | Tutorials are held on Saturday. | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 (see Note 6) | 
| 
 | 
 | 
| 
 | We`ve got a test tomorrow | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| Учебные предметы – Subjects | |
| 
 | Obstetrics | 
| 
 | Human Anatomy | 
| 
 | Biochemistry | 
| 
 | Gynecology | 
| 
 | Histology, Embryology and Cytology | 
| 
 | Diseases of Eye | 
| 
 | Children Surgery | 
| 
 | Foreign Language | 
| 
 | Infectious Diseases | 
| 
 | Skin and Venereal Diseases | 
| 
 | Latin | 
| 
 | Ear, Throat and Nose Diseases | 
| 
 | Medical Biology and Genetics | 
| 
 | Medical Psychology | 
| 
 | Medical Physics | 
| 
 | Microbiology | 
| 
 | Neurological Diseases and Neurosurgery | 
| 
 | Normal Physiology | 
| 
 | General Hygiene | 
| 
 | General Chemistry | 
| 
 | Oncology | 
| 
 | Pathological Anatomy | 
| 
 | Pathological Physiology | 
| 
 | Children Diseases | 
| 
 | Propaedeutics of Internal Diseases | 
| 
 | Psychiatry | 
| 
 | Social Hygiene | 
| 
 | Stomatology | 
| 
 | Forensic Medicine | 
| 
 | Therapy | 
| 
 | Traumatology and Field Surgery | 
| 
 | Tuberculosis | 
| 
 | Urology | 
| 
 | Pharmacology | 
| 
 | Physical Culture, Physical Training | 
| 
 | Surgery | 
| 
 | Endocrinology | 
| Научно-исследовательская деятельность - Research | |
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
| 
 | 
 | 
Notes:
- Medical school употребляется в Великобритании и США для обозначения высшего медицинского учебного заведения 
- High education - среднее образование 
- Употребление некоторых терминов в системе образования различных стран не совпадает, так, например в США почти всех преподавателей университета, независимо от наличия ученой степени, называют professor. 
- В англоязычных странах «Совет университета» обычно называется «Academic Senate». 
- Не рекомендуется употреблять слово stipend в значении «стипендия». 
- «Credit» используется в американских университетах в значении «официальное подтверждение об окончании курса обучения». 
