
- •1)Предмет синтаксису.
- •3)Поняття про речення.Класифікація речень за метою висловлювання.
- •4) Просте речення. Поняття про двоскладні і односкладні речення.
- •5)Підмет. Простий підмет. Складний підмет.
- •6)Присудок. Дієслівний простий присудок.
- •7)Дієслівний складний присудок.Іменний складений присудок.Подвійний присудок.
- •8)Поняття про другорядні члени речення.
- •9)Додаток. Прямий додаток.Непрямий додаток.Інфінітивний додаток.
- •10) Обставина. Різновиди обставини за значенням.
- •11)Означення (узгоджене, неузгоджене).Прикладка.
- •12)Односкладні речення.Означено-особові речення.Неозначено-особові речення. Узагальнено-особові речення.
- •13) Безособові речення. Інфінітивні речення.
- •14) Номінативні речення
- •15) Неповні та еліптичні речення.
- •16) Нечленовані конструкції. (слова-речення)
- •17)Поняття про просте ускладнене речення.
- •18)Речення з однорідними членами. Поняття про однорідні члени речення. Засоби вираження однорідності.
- •19)Однорідні і неоднорідні означення.
- •20)Речення з відокремленими членами.
- •21)Речення з вставними і вставленими конструкціями.
- •22)Звертання.
- •23)Поняття про складне речення. Поєднання частин складного речення.?
- •24)Основні типи складених речень.?
- •25) Складносурядне речення .
- •26)Складнопідрядне речення. Принципи класифікації складнопідрядних речень.
- •27)Структурно-семантичні види складнопідрядних речень.
- •28) Складнопідрядні речення нерозчленованої структури. Складнопідрядні речення розчленованої структури.
- •29)Складнопідрядні речення з підрядними присубстантивно-атрибутивними.?
- •30)Складнопідрядні речення з підрядними займенниково-співвідносними.?
- •31)Складнопідрядні речення з підрядними з’ясувальними.
- •32)Складнопідрядні речення з підрядними часу, умови, мети, причини та ін..?
- •33)Безсполучникові складні речення.
- •34)Складне речення. Різновиди складних речень.
- •35) Складні багатокомпонентні речення з одним типом зв’язку.?
- •36) Складні багатокомпонентні речення з різними типами зв’язку.?
- •38) Складне синтаксичне ціле.
19)Однорідні і неоднорідні означення.
Однорідними називаються означення, які:
- виражають ознаку одного порядку — колір, розмір, матеріал тощо: В одну мить усі вікна в дівочій половині гуртожитку розчинялись, і поспішно висувались біляві, чорняві, руді, каштанові, кудлаті і прилизані голівки.
- однаково належать до того самого пояснювального слова і мають з ними безпосередній зв’язок: Запашна, співуча, гнучка і милозвучна, сповнена музики і квіткових пахощів — рідна мова.
Однорідні означення зазвичай можна, замінити одним словом: У полі зацвітуть пахучі, ніжні, голубі (привабливі) фіалки. Однорідними є також епітети (означення в переносному значенні).
Неоднорідними називаються означення, якщо вони характеризують предмет із різних боків: Погідне блакитне небо дихало над землею теплом.
20)Речення з відокремленими членами.
Відокремлення — це виділення одного із членів речення у вимові за допомогою інтонації, а на письмі з обох боків за допомогою ком (найчастіше), рідше — тире. Відокремлються тільки другорядні члени речення.
Відокремлені члени речення відповідають на питання: а який саме? а як саме? де саме? а коли саме? а що саме? Вони уточнюють, конкретизують попередні члени речення або виділяються для посилення їхнього змісту і значення. Відокремленими бувають другорядні члени, яким властивий відтінок додаткового повідомлення, що доповнює основний зміст речення, виражений головними членами: Відвага наша — меч, политий кров’ю. Нікого тут нема, крім мене й господині.
21)Речення з вставними і вставленими конструкціями.
Вставними є такі конструкції, за допомогою яких мовець виражає своє ставлення до висловленої думки, як от:
1. Виражає упевненість або невпевненість у тому, про що повідомляється:безперечно, звичайно, може, мабуть, зрозуміло, дійсно, певне (певно), здається, боюся, сподіваюся, очевидно та ін.: Вже почалось, мабуть, майбутнє. Оце, либонь, вже почалось.
2. Вказує на порядок думок, послідовність їх викладу: по-перше, по-друге, до речі, далі, нарешті та ін.: Будинок готелю був, по-перше, високий і міцної старовинної кладки, а по-друге, наріжний.
3. Дає емоційну оцінку повідомлюваному: на щастя, на жаль, на нещастя, дивна річ та ін.: Шкода, той час не вернеться ніколи.
4. Вказує на джерело думки, характер висловлення: взагалі, іншими словами, можна сказати, так би мовити, як кажуть та ін.: А що ж, по-твоєму, чинити маємо.
Вставні конструкції не є членами речення, тобто не відповідають на жодне питання в реченні: Коні, кажуть, сліпнуть у шахтах — вставне слово. Кажуть люди, кажуть, що я файна дівка — присудок.
У реченні вставні слова виділяються комами. Якщо вставні конструкції входять до складу відокремлених членів речення, то вони не виділяються комами: Десь далеко, мабуть під Черніговом, глухо гули гармати.
Якщо при вставних словах є сполучники, які до них належать, то вони виділяються разом зі сполучником: А може, власне, і не в тому справа. Якщо ж сполучник відноситься до інших членів чи до всього речення, то вставне слово обов’язково виділяється комами: А то ще кажуть: миска з крутими берегами. Або пустився берега чоловік. Або, нарешті, кажуть, берега дати.
Зверніть увагу! Не є вставними і не виділяються комами такі слова: ніби, нібито, немовби, все-таки, адже, от, тільки, принаймні, навіть, між тим, за традицією, буквально, якби, майже, при тому, при цьому, часом, тим часом, до того ж, приблизно, якраз, як-не-як: Злива тривала майже годину.
Вставленими називаються такі конструкції, які вживаються для доповнення, роз’яснення чи уточнення предметного змісту речення: І живуть собі щасливо у коханні та миру. Ще й нікому (от що диво!) не завидують в миру.
Вставлені конструкції передають додаткові відомості до змісту речення чи окремого його члена. Вони виділяються комами, тире або дужками.
Найменшу відокремлюючу силу мають подвійні коми, потім — подвійне тире і найбільш сильний відокремлюючий знак — дужки: Улітку під вербою біля хати (як добре, що скінчилася зима!) княгиня почала дітей навчати.
Невеликі вставлені конструкції, які стоять переважно в середині основного речення і мають з ним тісніший змістовий зв’язок, виділяються з обох боків тире: Не було ще такого літнього ранку, — хіба вже каміння з неба, — щоб дід Арсен, прозваний Бушлею, всидів дома..