Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Промежуточная аттестация.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
14.09.2019
Размер:
714.75 Кб
Скачать

1. Правописание союзов

Слитное написание союзов

Союз чтобы пишется слитно в отличие от сочетания что бы (местоимение и частица), например: Редактор встретился с автором и чтобы (для того чтобы) согласовать внесенные в рукопись изменения; Важно, чтобы люди это понимали; но: Что бы такое еще придумать?; Что бы ни случилось, я не оставлю его в беде; Не имею понятия, что бы он сделал на моем месте. На местоимение что падает логическое ударение, союз чтобы – безударный.

Примечание. Сочетание во что бы то ни стало пишется в шесть слов

Союзы тоже и также пишутся слитно в отличие от сочетаний то же (местоимение с частицей) и так же (наречие с частицей); оба союза синонимичны союзу и. Ср.: Вы тоже отдыхали на Кавказе? – Вы также отдыхали на Кавказе? – И вы отдыхали на Кавказе!

При сочетании то же часто стоят слова – самое (образуется сочетание то же самое) или одно (образуется сочетание одно и то же), например: Ежедневно повторялось то же (самое) – Каждый раз приходится выслушивать одно и то же.

За сочетанием то же часто следует союзное слово что, например: Повторите то же, что вы говорили вчера.

За сочетанием так же часто следует наречие как, например: Мы решили провести лето так же, как в прошлом году (частицу же можно опустить: Мы решили провести лето так, как в прошлом году).

Примечание. Слитно пишется тоже в роли частицы, например: Тоже мне советчик!

оюзы причем и притом пишутся слитно в отличие от сочетаний предлога с местоимением: при чем и при том.

Указанные союзы имеют присоединительное значение («в добавление к этому»), например: Эксперимент был проведен удачно, причем впервые; Выступление содержательное и притом интересное по форме.

Сочетание при чем употребляется в вопросительных предложениях, например: При чем тут он со своими претензиями?

Сочетание при том определяет следующее далее существительное, например: При том издательстве имеется небольшая типография.

оюз зато, наречия зачем, затем, отчего, оттого, почему, потому, посему, поэтому, почем пишутся слитно в отличие от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями. Ср.:

Подъем на гору здесь крутой, зато дорога красивая. – Рабочие получили премию за то, что перевыполнили план.

Зачем вызывать напрасные надежды? – За чем пойдешь, то и найдешь (пословица).

Он рассказывал об этом не затем (не для того), чтобы вызвать в нас простое любопытство. – Вслед за тем раздался выстрел (в сочетании вслед за тем три слова).

Затем и пришел, чтобы получить нужные сведения (пришел с какой-то целью). — За тем и пришел, что искал (пришел за каким-то объектом).

Отчего (почему) я люблю тебя, тихая ночь! (Полонский). – Было от чего печалиться (т.е. была причина, объект для данного состояния).

Недоразумения часто происходят оттого (потому), что люди друг друга не понимают.Дальнейшее зависит от того, как сложатся обстоятельства.

Почему (по какой причине) вы так плохо судите о людях?По чему (по каким признакам) вы судите о перемене погоды?

Я не узнал знакомых мест только потому, что давно здесь не был. О переменах в жизни нельзя судить только по тому, что мимолетно видишь.

Почем (по какой цене) сейчас картофель на рынке!Били по чем попало.

Примечание 1. Вопрос о слитном или раздельном написании в рассматриваемом случае иногда определяется контекстом.

Так, имеет значение соотносительность вопроса и ответа. Ср.:

      1. Зачем он сюда приходил – Чтобы получить нужные сведения (цель, которая выражается наречием зачем);

        1. За чем он сюда приходил? – За нужными сведениями (объект, который выражается местоимением в сочетании с предлогом за).

В других случаях ответ дает соотносительность однородных членов. Ср.:

      1. От постоянных ветров и оттого, что дожди в этих местах выпадают редко, почва здесь заметно выветривается (однородные обстоятельства причины; оттого – наречие);

        1. От выступления докладчика и от того, что будет дополнено в прениях, можно ждать много интересного (однородные дополнения; от того – сочетание предлога с местоимением).

Примечание 2. В некоторых случаях возможно двоякое толкование текста и двоякое написание. Ср.:

      1. Оттого, что он говорит (занимается разговорами), мало толку;

        1. От того, что он говорит (содержание его высказываний), мало толку.

Примечание 3. В разговорном стиле речи встречаются конструкции с написанием, отступающим от правила, например. – Почему ты на меня сердишься?Да по тому самому (раздельное написание объясняется наличием слова самому, выступающего в роли усилительной частицы).

Союз итак (в значении вводного слова «следовательно») пишется слитно в отличие от сочетания и так (союз и наречие), например: Итак, все кончено (Пушкин). – И так кончается каждый раз.

Раздельное написание союзов

Пишутся раздельно союзы потому что, так как, так что, для того чтобы, тогда как, то есть, то бишь, как будто, тем самым, тем более что, а не то, тем паче и др., например: И собаки замолчали, потому что никто их не тревожил; Он смотрел так, как будто не верил глазам своим.

2. Среди простых предложений выделяется группа предложений, состоящих из одного слова или неразложимого сочетания частиц. Такие предложения обозначают простое утверждение или отрицание, выражают согласие или несогласие, дают эмоциональную оценку предшествующему высказыванию или содержат побуждение к действию. Слова-предложения представляют собой особый структурный тип и не могут быть отнесены ни к двусоставным предложениям, ни к односоставным. Они не имеют отдельных вычленяемых членов предложения и не служат номинации, так как ничего не называют.

Слова-предложения употребляются в диалогической речи. Они свойственны только разговорному стилю.

Типы слов-предложений

Слова-предложения делятся на несколько групп в зависимости от их функции в речи.

Утвердительные слова-предложения:

- Серой пахнет. Это так нужно?

-Да (Ч.);

- Становитесь по местам. Пора. Луна восходит?

- Точно так (Ч.);

- Правда, правда... - подумал Посудин. - И как я этого раньше не знал! (Ч.);

- Ну, хорошо, хорошо, - продолжал он, не глядя на мужиков, - я прикажу... хорошо, ступайте. (Мужики не поднимались.)

- Ну, да ведь сказал вам... хорошо. Ступайте же (Т.);

- А преконфузно, однако же, должно быть, если откажут.

- Еще бы! (Г.);

- Прощай, Сергей... Случится тебе быть на Волге - может, заглянешь?.. Симбирского уезда, деревня Мазло, Николо-Лыковской волости...

- Ладно, -сказал Сережка (М. Г.);

- Вам бы надо побриться, Глеб Иванович.

- Конечно, я сейчас (Закр.);

- Это понятно?

- Так точно, - тихо произнес комендант (Б. Пол.);

- Руки чешутся?

- Точно (Б. Пол.).

Отрицательные слова-предложения:

- Вас бы проводил кто-нибудь, моя крошка.

- О, нет, нет! (Ч.);

- Вы спите?

- Нет, - ответил гость (Ч.);

- Не люблю, когда на меня глядят.

- Неправда, любите (Б. Пол.).

Слово-предложение может представлять собой ответ, неопределенный по содержанию, значение его - промежуточное между утверждением и отрицанием:

- Вот увидишь, Савватеич, после тебе стыдно будет.

- Ничего, Федор Григорьевич, голый разбоя не боится (Б. Пол.).

Вопросительные слова-предложения:

- Петруша!

- А? (Ч.);

- Евгений Николаевич!

- Спит, - вздохнул седоватый офицер.

- Евгений Николаевич!

- Ну? - Листницкий свесил ноги (Шол.);

- Ну-с, тетушка, - сказал хозяин, - сначала мы с вами споем, а потом попляшем. Хорошо? (Ч.);

- Да ведь Шипиловка только что числится за тем, как бишь его, за Пенкиным-то; ведь не он ей владеет: Сафрон владеет.

- Неужто? (Ч.);

- Он хотел доставить тебе удовольствие.

- Да? (Ч.).

Междометные эмоционально-оценочные предложения (выраженные эмоциональными междометиями):

Я ответил, что она [Маша] осталась в крепости на руках у попадьи. - Ай, ей, ай! - заметил генерал (П.);

- Батюшки! - изумился тонкий. - Миша! Друг детства! Откуда ты взялся? (Ч.);

- Боже мой, окунь! Ах, ах... Скорей! Сорвался! (Ч.);

- Тьфу! - удивилась Раиса, пожимая плечами и крестясь (Ч.);

- О-о! - застонал громадный мужчина. - Уши вянут. - Старичок, его сосед, тихонько засмеялся (Шукш.).

Междометные побудительные предложения (выраженные императивными междометиями):

- Бедная, плачет теперь где-нибудь в потемках! - думал он. - А извозчик на нее: цыц! цыц! (Ч.);

- Цыц! - крикнул на нее хозяин (Ч.);

- Я люблю вас!

- Тс... (Ч.);

...Незнакомец вдруг схватил себя за голову, изобразил на своем лице ужас и закричал: - Караул! (Ч.);

Ау! Константин Гаврилович... Ау! (Ч.);

- Не играйте! - замахали старшины музыкантам. - Тс!.. Егор Нилыч спит... (Ч.);

- И баста! - вслух сказал Олесь, останавливая тягостные мысли (Б. Пол.).