
Text 4 employment
Exercise 1. Read the text and give the gist of the article.
Britain has a lower level of unemployment than any other major European Union (EU) country. The total workforce is almost 30 million. Features of the labour market include the growing proportion of women in the workforce and increases in part-time and temporary employment among both women and men.
"Teleworking" — working from home using information technology - is also becoming more widespread, for example, in journalism, consultancy and computer programming.
About 3.3 million people are self-employed in Britain. The sectors with the highest concentrations of self-employed people are agriculture and construction.
Britain now has one of the least regulated labour markets among the major industrialized nations. The aim of the government is to create an economic climate in which business can flourish. It is done by increasing the flexibility of the labour market, by removing regulations which have restricted job creation, by encouraging better training and by tax policy.
Exercise 2. Compare the situation with the situation in Russia.
ORAL TASKS
Answer the questions about your future profession
Make up a dialogue about your ambitions and future career
SPEECH EXERCISES.
1. You future profession. What are its advantages and disadvantages? Why have you chosen this profession? Why do you think you can become a good specialist?
2. What qualities and qualifications can help to get a good job? What does “a good job” mean?
WRITTEN TASKS
ОТПРАВКА ФАКСА. SENDING A FAX
Выберите слова или сочетания слов для заполнения пропусков так, чтобы они отражали особенности оформления служебной записки To : Secretarial Supervisor (1) _____ : Claire McElroy (2) _____ : Demonstration of new office equipment The (3) _____ of Smart Equipment will visit us on 28 April to demonstrate their new computer and fax-machine which you are sure to be interested in. Please arrange the time to meet him so that all your staff could be present. (4) _____
A. From B. Subject C. Sales Manager D. C.M.
2. Рекомендации к оформлению официального письма – Writing a formal letter.
1. Имя и фамилия частного лица или название фирмы, адрес, включая почтовый код.
и телефон указывается в верхнем правом углу,
2. Под адресом после пропуска строки указывается дата. Порядок написания даты в британском варианте дата/месяц/год; в американском варианте месяц/дата/год.
Чтобы избежать непонимания, лучше писать месяц не цифрой, а словами.
Ср.: британский вариант: 12/02/99 - американский вариант: 02/12/99
3. Имя и адрес человека, которому адресовано письмо.
4. После пропуска строки, обращение, которое обычно начинается словом Dear (в американской деловой переписке после обращения ставится двоеточие).
Например: Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir/Madam, Dear Mr. White.
Перед именем и фамилией адресата употребляется сокращениеMr.Mrs., Ms., Miss). Если вы не знаете фамилии адресата, рекомендуется писать его должность. (Director of Personnel/ Attention: (Atten.:) Director of Personnel).
5. Вводная часть, например, ссылка на объявление в газете: With reference to your advertisement in... for...
После обращения к адресату следует оставить 2 интервала. Текст письма печатать через один интервал.
6. Объяснение цели написания письма. Если это письмо с просьбой о принятии на работу, следует указать каким опытом и знаниями обладает пишущий. Можно использовать следующие формулы:
I wish to gain experience of...
Having already worked as... for (time). I wish to extend my experience/feel I could be useful to you... I feel that my qualifications match your requirements...
7. Приводятся дополнительные детали, которые могут заинтересовать работодателя, но эта часть не должна быть слишком длинной.
8. Фраза о желательности дальнейших контактов. Например: I look forward to hearing from you.
I should be glad to attend an interview.
I could come for an interview at any time which would suit you.
9. Завершающая фраза.
Yours faithfully - если обращение Dear Sir/Madam
Yours sincerely ~ если обращение Dear Mr. Brown, Dear Mrs. Jones
10. Подпись.
Подпись должна быть читаема, и ниже ее рекомендуется расшифровать печатными буквами. Если отправитель занимает в фирме определенную должность, то она указывается под своей фамилией.
Если вы посылаете письмо с приложением, то следует это указать: Enclosure (или Encl.)
Желательно, чтоб письмо умещалось на одной странице. Следует также обращать внимание на то, чтобы начало и конец письма находились на одинаковом расстоянии от верхнего и нижнего края.
Example
1. Mark Morrison
59 River Street
Cardiff
C11 JW
Tel. (212)424-4600
2. 12th February 1999
3. The Editor
The Swansea Gazette
27 New Hall Road
Swansea
3ST 1DR
4. Dear Sir or Madam,
5. I would like to apply for the post of the trainee reporter which was advertised in yesterday’s edition of the Swansea gazette.
6. I am 17 years old and will be leaving school at the end of this academic year and I have six O levels. I am studying English and Economics at A level.
7. I have been included in the production of my school’s news letters for the last 2 years and I have a keen interest in local affairs.
8. I look forward to hearing from you.
9. Yours faithfully,
10. Mark Morrison
Расположите части делового письма в правильном порядке FOOD MACHINES |
|||||||||||||||
|
Exercise 4. Определите, к какому виду делового документа относится представленный ниже отрывок
1) Contract 2) Memo 3) CV 4) Letter of enquiry/ request