
- •Художня література як мистецтво слова. Метамова дисципліни.
- •Особливості творчого доробку а.Міцкевича.
- •Ідейно-художня своєрідність новели н. Готорна «Червона літера»
- •Періодизація світової літератури.
- •Порівняльний аналіз давніх пам'яток культури Веди − Біблія − Коран.
- •Ідейно-художня своєрідність роману в.Шкляра «Чорний ворон».
- •Міфологія. Поняття міфу.
- •Особливості творчого доробку і.Котляревського.
- •Ідейно-художня своєрідність роману г.Мелвілла «Мобі Дік».
- •Епос. Найдавніший героїчний епос слов’ян.
- •Особливості творчого доробку Дж. Бокаччо.
- •Ідейно-художня своєрідність роману ж.Санд «Консуело».
- •Життєвий і творчий шлях в.Шекспіра.
- •Ідейно-художня своєрідність «Декамерону» Дж. Бокаччо
- •Балада. Жанр історичної балади.
- •Життєвий і творчий шлях т.Шевченка.
- •Ідейно-художня своєрідність роману ф. Купера «Останній з могікан» («Звіробій»).
- •Жанри, тематика, образи, символи давньогрецької лірики.
- •Особливості моралізаторсько-повчальної літератури («Слово про закон і благодать» Іларіона Київського, «Поучення» Володимира Мономаха).
- •Література середньовіччя. Героїчний епос.
- •Життя та особистість Сервантеса.
- •Проблематика та поетика трагедій Шекспіра «Ромео і Джульетта», «Гамлет».
- •Розвиток травестії в післягомерівський період.
- •Барокова проблематика і поетика п'єс п. Кальдерона
- •Героїчний епос. «Іліада» та «Одіссея» Гомера.
- •Риси неоплатонізму в поезії Данте Аліг'єрі.
- •Новаторство драматургії г. Ібсена і б.Шоу.
- •Куртуазна і лицарська література.
- •Трансформація біблійних образів у дусі проповіді самопізнання (г. Сковорода «Сад божественних пісень»).
- •Новаторський характер збірки поезій у.Уітмена «Листя трави».
- •Розмаїтість жанрової системи літератури доби Середньовіччя.
- •Тематика, сюжетні джерела, засоби створення характерів, поетика комічного у творах Мольєра (одна з комедій за вибором)
- •Книга року-2010. М. Матіос «Вирвані сторінки з автобіографії».
- •1.Образ бібліотеки-лабіринту – ключовий образ роману у. Еко «Ім’я троянди».
- •2.Творче використання сюжетів байкарів світу (Езоп, Лафонтен, і. Крилов).
- •3.Глибина психологічного аналізу в романах г.Флобера («Мадам Боварі»).
- •Специфічні риси американського романтизму.
- •Теорія національної драми та творчість Лопе де Вега.
- •Процес самоідентификації героя в романі п. Коельо «Алхімік».
- •Творчий напрям і творчий метод: кореляція понять
- •Жанр утопії та свободолюбні ідеї творчості т. Кампанелли («Місто Сонця»).
- •Продовження байкарських традицій у творчості г. Сковороди, п. Гулака-Артемовського, є. Гребінки, л. Глібова.
- •Класицизм як творчий напрям і метод.
- •2. Англійський просвітницький роман (д. Дефо, Дж. Свіфт).
- •Жанр, засоби сатири, центральний персонаж, психологічне вмотивування його вчинків, трагікомізм п’єси і. Карпенка-Карого «Хазяїн».
- •Романтизм як творчий напрям і метод.
- •2. Ідейно-художня своєрідність новел е. По
- •3. Композиційна роль символу собору в романі в.Гюго «Собор Паризької Богоматері».
- •Бароко: літературний напрям і метод.
- •Картини побуту, їх значення для розуміння характерів героїв та вираження ідеї твору і. Нечуя-Левицького «Кайдашева сім’я».
- •Апофеоз естетизму в романі о.Уайльда «Портрет Доріана Грея»
- •Реалізм як літературний напрям і творчий метод.
- •3. «Малюк Цахес» е.Гофмана – зразок романтичного твору.
- •Філософське та естетичне підґрунтя літератури модернізму.
- •2. Барокова проблематика і поетика творчості Дж.Мільтона («Утрачений рай»).
- •3. Творчість Ліни Костенко в незалежній Україні.
- •1. Романтизм як літературний напрям і творчий метод.
- •2. Сонетна творчість Шекспіра: тема кохання та дружби, поетика, форма сонетів.
- •3. Особливості філософської прози о. Забужко («Польові дослідження з українського сексу»).
- •Філософська, політична і естетична основи класицизму.
- •Новела м. Коцюбинського «Цвіт яблуні» − класика українського імпресіонізму
- •Ідейно-художня специфіка новели ф.Кафки «Перевтілення»
- •Філософське та естетичне підґрунтя постмодернізму.
- •Історична основа, жанр, сюжет, композиція, ідейний зміст поем т. Шевченка («Іван Підкова», «Гамалія», «Гайдамаки»).
- •3. Ідейно-художня своєрідність роману в. Скотта «Айвенго»
- •Жанрова система літератури Відродження.
- •«Слово про похід Ігоря»: історичне підґрунтя, проблема авторства, дохристиянські міфопоетичні та фольклорні традиції.
- •Творчі новації в. Гюго.
- •Передумови формування літературного декадансу, його специфічні особливості.
- •Козацькі літописи. «Літопис Самовидця», «Історія Русів»
- •Глибина психологічного аналізу в новелі г.Моапассана «Пишка»
- •«Пісня про Роланда» − найяскравіший зразок французького героїчного епосу
- •Синтез найкращих рис романтизму і просвітницького реалізму в поезії Роберта Бернса
- •Проблематика повісті о.Бальзака «Шагренева шкіра»
- •«Пісня про Нібелунгів» − найвизначніша пам'ятка німецького героїчного епосу.
- •Жанр, джерела, тема, особливості сюжету і композиції роману п. Куліша «Чорна рада».
- •Ідейно-художні особливості роману ф. Стендаля «Червоне та чорне».
- •Елементи художності в «Повісті минулих літ».
- •Розвиток жанру інтермедії в українській літературі.
- •Ідейно-художні особливості роману п. Зюскінда «Запахи»
- •Авангардистські течії початку хх століття.
- •2. Ідейно-художні особливості лірики вагантів.
- •3.Художні особливості новели Вашингтона Ірвінга «Ріп Ван Вінкль».
- •Художні особливості літератури символізму.
- •Піднесення цінності земного життя в «Божественній комедії» Данте Аліг'єрі.
- •3. Постмодерні інтенції роману ю. Андрухович «Московіада».
Ідейно-художня своєрідність роману в.Шкляра «Чорний ворон».
«Залишенець. Чорний ворон» — популярний роман українського письменникаВасиля Шкляра. Під назвою «Чорний ворон» вийшов наприкінці 2009 року у видавництві «Ярославів Вал» (Київ) і майже одночасно під назвою «Залишенець» — у видавництві «Клуб сімейного дозвілля» (Харків). Книжковому варіантові передувала публікація фрагмента «Суд» у газеті «Літературна Україна».
Роман відтворює одну з найдраматичніших і найбільш замовчуваних сторінок української історії — боротьбу українських повстанців проти окупаційної влади у 1920-х роках. В його основу покладено історичні документи, зокрема, з розсекречених архівів КДБ.
Безперечно, є багато речей, художніх, стилістичних складників тощо, без яких роман втратив би своє, скажімо так, обличчя. Але є одна річ, банальна, проста і водночас така складна, незбагненна, основна. . . Це грунт, без якого жодні стилізації не прижились би у романі, оскільки тоді б він був просто не такий свій, рідний, духовно-поживний для українця, до якого саме покликаний достукатись . Йдеться про мову, якою написана книга. Звичайно ж «Чорний Ворон» написаний українською. Але річ у тім, що вона не така, якою ми зараз звикли розмовляти, чи навіть читати ті ж книжки, у яких інколи мова також є далекою до нормального сприйняття. Письменник у звичний сучасний літературний лексикон влив небуденну архаїстику, у діалогах персонажів подекуди зустрічаємо жваві насичені слівця та вирази, якими ще й досі рясніє не один старий діалект. Це дає відчуття якоїсь непідробності, відганяє усяку штучність (коли б така знайшлася), наганяє відчуття того далекого часу, який ще пам’ятають наші батьки. І у цьому вся родзинка: читається легко, але водночас це не відбавляє цікавості та великого захоплення від тексту, його своєрідного викладу; коли читав – я просто смакував, було бажання читати ще і ще, а тим часом зміст пронизував мене як читача, впливав, формуючи.
Василь Шкляр, як бачимо зі сторінок «Чорного Ворона», майстер створювати такий собі «потік свідомості» - у романі багато моментів, коли головний герой занурюється у свої думки помислити, потім мимоволі, згадавши подію із недавнього минулого, розмірковує над нею, відтворюючи усі деталі. Цей «потік свідомості» я відніс до наступної особливості твору, яка потребує розгляду. Це оригінальний хід, котрий має велику художню та змістову цінність. За його допомогою читач дізнається багато важливих деталей, знайомиться з іншими персонажами, їх характерами, яке відношення вони мають до Чорного Ворона; читач з легкістю простежує весь ланцюжок подій, який привів головного персонажа до сліпої Євдосі. Наче доповнення до дійсності. Та я вважаю, що у «потоку свідомості» є й інший, не менш важливий бік: так письменник намагався «залізти у душу» Ворона, відтворити його внутрішній бік, чим живе, про що думає, якими моральними принципами керується. . . У будь-якому романі такі речі є дуже важливими і їх не варто опускати, вони, по-перше, розбурхують цікавість, а по-друге, дають читачеві грунт для домислу, творення персонажа, яке водночас не вийде за задані автором рамки. Так виникають міфи і народжуються легенди про народних героїв.
Михайло Карасьов, уривок рецензії якого поверхом вище, стверджує, що начебто «згадки героя накладаються одна на одну пластами, і читач з трудом усвідомлює, які ж події відбуваються у реальному вимірі.» Скажу, що нічого подібного. Читаючи, завжди зрозуміло, де герой починає замислюватись, згадуючи щось, і де він виходить із задуми – все чітко і гармонійно поєднано. Наведу приклад, ось уривок з тексту:«Ніщо так не придушує чоловіка, як безнадія. Уперше вона заглянула нам в очі восени двадцятого року після замирення поляків із росіянами. Українська армія, яку ми так виглядали, і з якою збиралися вимести москаля з рідного краю, перейшла Збруч, де поляки, колишні наші союзники, кинули її в табори, з повним завішенням зброї. Але ми цього ще не знали. . .» Тут чіткі роздуми, а що власне не зрозуміло?! Що так важко усвідомлюється!? Зверніть тут увагу на такі слова, як «замирення», «завішення» - такими словами, архаїзмами поцяткований увесь твір.
Карасьов не догледів ще одну річ (не дочитав твір мабуть): такі згадки трапляються у книзі весь час, доти, доки Чорний Ворон був у дорозі, відшукуючи своїх, тобто впродовж лише першої частини. Далі значно рідше. Це авторський задум; що робить людина в дорозі на самотині – думає, згадує. Тут наклепи зайві.
Наступне, що хочу відмітити – це яскраво виражений містицизм. Василь Шкляр наділив своє творіння якимось загадковим духом надприродного, створивши цим особливу атмосферу. Герої у романі постійно стикаються із якимись незбагненними речами, які не в змозі пояснити. І тут вдало виражається людська забобонність, від якої не звільнились і сучасні люди. Ну, наприклад звернімось до перших же сторінок: «Десь у глибині лісу прокотилися ухкання-зойки сича. Якщо то правда, що темної ночі б’ються навкулачки чорти, то це могли бути і їхні крики.» І знову: «Здалеку знов долинули моторошні ухкання-зойки, й отець Олексій подумав, що сичі так не кричать.» Хоча є місце у творі і дійсно незбагненним речам, от як тоді, коли Євдося напророкувала Воронові «нічку золоту», і та збулась. Все це додає загадковості, наче готичності якоїсь, показує віру людей у щось вище, надприродне і не особливо в ангелів, а якихось почвар та химер, злих духів, які підстерігають у найнеочікуваніший момент.
А самою вдалою витівкою автора я вважаю старезного напівсліпого ворона, котрий, попри свою підсліпуватість, встигає бути там, де коїться щось істотно важливе, і все це бачити. Ворон – це образ. Не знаю, чого саме, але чомусь мені так видається. Можливо, він є символом сивої давнини, глибокої мудрості та незборимої мужності – тіло колись таки згине, але ці категорії вічні і для когось святі. Так як і нація – категорія вічна. А ще він може виявитись образом совісті, яка все бачила і знає, і рано чи пізно, як той чорний ворон, вона повисне над кожним із нас.
Хочеться сказати, що «Чорний Ворон» - це роман людських доль. Не більше і не менше. Читаючи, отримуєш ясний образ Ворона, того ж Вовкулаки і інших; дивишся на них не як на вигаданих персонажів чи домальованих фантазією, а як на реальних людей, зі своїми характерами, світовідчуттями, своїми долями. Приходиш до розуміння, що це ніяка не вигадка, це реальність. Так було, і в набагато гіршому світлі, як показано у творі. Тисячі людських доль перемелено й сплюндровано диявольською м’ясорубкою. І навіть той героїчний дух, що мав би жити вічно, меркне від того, що відбувається зараз. Коли численні «сини отечества чужого» ведуть дискусію про те, наскільки кроваво зображений той чи той персонаж – до кісток проймає невимовний біль, від гіркоти сохне в горлі. Тим паче, коли йде чітко помітне перефразування рядків та виривання їх з контексту (прочитайте уважно приклади які наводить автор поміщеної рецензії і звірте їх із книгою), щоб зганьбити когось – це вже не рецензія, а наче зведення особистих рахунків, поєднане з ницістю та примітивністю своєї бездоказової позиції.
Василь Шкляр називає в книзі все своїми іменами. Наявний фактичний матеріал, проти якого не підеш – він достовірний і перевірений. Автор не боїться сказати правду – «Чорний Ворон» виразно показує те, про що зараз не додумуються заговорити, а влада докладає зусиль, щоб стерти ці шматочки пам’яті та істини, а саме – не було ніякої Радянської України в Союзі Радянських Республік, була лише виразна (яку намагались приховати) окупація України.
Для себе ставлю постать Шкляра у один ряд із такими величинами історичної романістики як Володимир Малик («Князь Кий», «Володимир», «Святослав») та Іван Білик («Не дратуйте грифонів», «Дикі білі коні», «Похорон богів»), а роман «Чорний Ворон. Залишенець» прирівнюю до «Меча Арея» Івана Білика.
Недоліки у книзі починають з’являтися тоді, коли вона перестає бути мистецтвом, а стає інструментом маніпуляцій і провокацій у чиїхось руках.
Білет № 3