
- •1. Конфиденциальные документы и организация их защиты. Коммерческая тайна (кт) предприятий
- •2. Образец письма-напоминания (предупреждения). Особенности оформления писем
- •Композиция текста
- •Стандартные выражения и устойчивые словосочетания
- •Рекомендации по составлению текстов деловых писем
- •3. Требования к оформлению текстов документов
2. Образец письма-напоминания (предупреждения). Особенности оформления писем
ООО «Строй-таун» Директору
Россия, г. Москва, ОАО «ЖБИ»
ул. Некрасовская, 111 Д.В.Ярошенко
Тел. (095) 111 11 00
Тел. (095) 222 22 00
15.03.2005 № 111
О выполнении условий договора
Уважаемый Дмитрий Викторович!
В соответствии с договором поставки от 01.01.2005 № 5/08 Ваше предприятие взяло на себя обязательства поставлять в наш адрес железобетонные изделия различного ассортимента в течение 2005 г. ежемесячно, однако партия изделий в 840 читателей, предназначенная для поставки в феврале месяце текущего года, до настоящего времени не оформлена для отгрузки в наш адрес.
Напоминаем Вам, что конечной датой отгрузки изделий является 28.02.2005.
Убедительно просим Вас срочно обеспечить отгрузку железобетонных изделий, в противном случае мы будем вынуждены в соответствии с п. 3.6 договора предъявить штрафные санкции в размере 0,01% от общей стоимости договора за каждый день задержки.
С уважением,
Генеральный директор Кондратенко В.С. Кондратенко
ООО «Строй-таун»
Составление текста делового письма базируется на грамотном использовании устойчивых словосочетаний и стандартных формулировок. Это можно назвать особым видом искусства, даже если речь идет о наборе стандартных выражений и устойчивых оборотов, а не только об оригинальных посланиях. Собирая отдельные элементы, как частички мозаики, можно создать маленький шедевр или бессмысленное цветное пятно. И если кому-то покажется, что составлять тексты деловых писем так же просто, как собирать цветы, то, следует заметить, Сперанский М.М. сам умел и очень ценил у других умение составлять деловые письма.
Композиция текста
Текст делового письма обычно состоит из трех частей. Первая часть - введение, вторая часть – введение, вторая часть - основное содержание, третья часть - заключение.
Введение обычно содержит информацию о реальных, имевших место фактах, событиях (ссылка, мотивация, история вопроса).
Вторая часть называет желаемые, предполагаемые события. Высказываются идеи, мнение, пожелания.
В третьей части подводятся итоги и тема закрывается.
Все предложения в письме носят характер просьбы либо сообщения. Рекомендуется четко их разделять, так как характер решений по каждому из них совершенно разный: просьбу нужно либо удовлетворить, либо отказать в ее удовлетворении, а сообщение просто принимают к сведению и учитывают в дальнейшем.
Официально-деловой стиль
Текст делового письма составляется в соответствии с требованиями официально-делового стиля, который обладает специфическими чертами построения словосочетаний, предложений и текстов в целом.
К основным стилевым чертам деловой речи относятся:
- нейтральный тон изложения;
- точность и ясность изложения;
- лаконичность и краткость текста.
Специфика официально-делового стиля определяется назначением документа. Однозначность понимания текста обеспечивается употреблением терминов. В официальных документах используется отраслевая или корпоративная терминология, отражающая содержание той предметной области, которой посвящен документ, а также специальные слова и выражения, сложившиеся в сфере административного управления.
Форма изложения текста от первого лица единственного числа (прошу, предлагаю, направляю и так далее) возможна в двух случаях:
письмо оформляется на должностном бланке;
- письмо носит конфиденциальный характер или содержит персональное обращение к адресату.
Письмо корректно начинать с обращения к адресату. Наиболее часто употребляемыми формами обращения являются, следующие:
Уважаемый Сергей Петрович! Господин Титов! Уважаемый господин Титов! Уважаемая госпожа Петровская! Уважаемые господа!
Обращение «Уважаемые господа!» употребляется, когда неизвестны имена получателей письма.
При обращении к высшим должностным лицам органов власти, депутатам, президентам (председателям) обществ, компаний, фирм, а также к духовным лицам различных вероисповеданий принято обращение с указанием должности без фамилии.
В документах не должны употребляться слова и выражения, вышедшие из употребления (архаизмы, историзмы). Следует писать:
не «при сем направляем», а «направляем»;
не «сего года», а «этого года (текущего года)»;
не «настоящим сообщаем», а «сообщаем».