Некоторые понятия социолингвистики.
Поскольку
мы изучаем сообщения людей говорящих
на английском языке, но живущих в разных
странах, необходимо ввести понятие
«языковое сообщество».
Языковое сообщество –
это совокупность людей, объединенных
общими социальными, экономическими,
политическими и культурными связями и
осуществляющих в повседневной жизни
непосредственные и опосредствованные
контакты друг с другом и с различными
социальными институтами при помощи
одного языка или разных языков,
распространенных в этой совокупности.
[] Беликов, Крысин.
Из этого определения, мы можем сделать
вывод, что не только страна может являться
языковым сообществом. Языковым
сообществом могу являться регионы,
республики, области, города и даже
сообщества меньшего масштаба – семья,
предприятия, учреждения, учебные
заведения.
В каждом языковом сообществе
может использоваться не один, а несколько
языков. Но считается, что чем меньше
сообщество, тем больше языковая
однородность.[] Но даже в таком маленьком
сообществе как семья, может использоваться
одновременно несколько языков, если
люди – эмигранты.
Коммуникативная ситуация.
Крысин и Беликов
отмечают, коммуникативная ситуация
состоит
из следующих компонентов: 1) говорящий
(адресант); 2) слушающий (адресат); 3)
отношения между говорящим и слушающим
и связанная с этим 4) тональность общения
(официальная – нейтральная – дружеская);
5) цель; 6) средство общения (язык или его
подсистема – диалект, стиль, а также
параязыковые средства – жесты, мимика);
7) способ общения (устный / письменный,
контактный / дистантный); 8) место общения.
[]
Эти
компоненты они называют «ситуативными
переменными». Если одна переменная
меняется, то меняются и средства общения
и коммуникативное поведение человека
в целом.
В
нашем исследовании многие параметры
играют большую роль, особенно способ
общения – письменный.
Язык
интернета.
Особенности
– разговорный стиль. Спонтанная речь
в письменной форме.
Жаргонизмы.
Сниженная
грамотность.
Главное
не форма, а суть.