Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Tatarsko_russkij_slovar_40000_slov lang.fotocrimea.com

.pdf
Скачиваний:
43
Добавлен:
23.08.2019
Размер:
5.92 Mб
Скачать

1071

ЧУТЛАШУ II взаимн.-совм. от чутлау II. ЧУТСЫЗ разг. без счёту, очень много.

ЧУТ-ЧУТ звукоподр. трели соловья; чут-чут итеп сайрау щебетать, петь (о

соловье).

ЧУТЫЛДАТУ понуд. от чутылдау.

ЧУТЫЛДАУ петь, щёлкать, разливаться (о соловье); || пение, щёлканье. ЧУТЫЛДАШУ взаимн.-совм. от чутылдау щебетать, заливаться (о многих). ЧУФА бот. земляной миндаль.

ЧУЧКА разг. хрюшка, свинья; || свиной; чучка мае свиное сало.

ЧУЧКАЛЫК разг. свинство; чучка чучкалыгын итәр погов. свинья сделает своё свинское дело.

ЧЫ- частица повелительного наклонения глагола, употребляется для смягчения приказания, для придания оттенка увещевания, соотв. русской частице -ка; китче моннан ступай-ка отсюда.

ЧЫБЫК 1) прут, прутик, лоза; || прутяной, прутковый; состоящий из прутьев; чыбык кәрзин корзина из прутьев; чыбык тимер прутковое железо; виноград чыбыгы виноградная лоза; сыек чыбык хлыст, гибкий прут; тал чыбыгы ивовая лоза; чыбык түшәү (җәю) гатить, настилать хворост; 2) провод, проволока; тимер чыбык а) проволока; б) проволочный; тимер чыбык җитештерү проволочное производство; 3) хлыст (употребляемый при верховой езде); 4) волокуша; чыбык белән чүмәлә тарттыру возить копны волокушей.

ЧЫБЫКЛАНУ страд. от чыбыклау. ЧЫБЫКЛАТУ понуд. от чыбыклау.

ЧЫБЫКЛАУ хлестать, отхлестать, сечь, высечь, стегать (отстегать) прутом; чыбыклап алу отхлестать; похлестать (некоторое время).

ЧЫБЫКСЫЗ 1) без прутьев, без ветвей; 2) без провода, без проволоки; || беспроволочный; чыбыксыз телеграф уст. беспроволочный телеграф.

ЧЫБЫКЧА черенок, прищепок, привой; || черенковый; чыбыкча ялгау а) привить черенок, черенковать; б) черенкование, прививка.

ЧЫБЫК-ЧАБЫК 1) хворост; || хворостяной; чыбык-чабык өеме хворостяная куча; чыбык-чабык ягу топить хворостом; 2) валежник.

ЧЫБЫЛДЫК полог, занавес (закрывающий кровать со всех сторон); чыбылдыкны төшерү опустить полог.

ЧЫБЫРКЫ кнут, бич, плеть; ау чыбыркысы арапник; чыбыркы белдермәсе Дрёма; чыбыркы очы хвостец кнута; чыбыркы сабы кнутовище; атны чыбыркы белән кума, солы белән ку посл. не гони коня кнутом, гони овсом; ◊ чыбыркы белән балта түтәсен сындыра алмассың посл. плетью обуха не перешибёшь; чыбыктан чыбыркы булган погов. взят из грязи, посажен в князи (букв. из прута стал кнутом).

ЧЫБЫРКЫЛАНУ страд. от чыбыркылау. ЧЫБЫРКЫЛАТУ понуд. от чыбыркылау.

ЧЫБЫРКЫЛАУ 1) стегать, хлестать, отхлестать, отстегать, подгонять, бить кнутом; || стегание, хлестание кнутом; 2) перен. понукать, торопить, гнать; || понукание.

ЧЫГАНАК 1) ключ, родник; 2) месторождение; нефть чыганагы месторождение нефти; 3) исток, источник; беренче чыганак первоисточник; 4) перен. очаг.

ЧЫГАРЛЫК такой, который можно пройти (перейти, преодолеть); ерып чыгарлык эш түгел непреодолимое дело.

ЧЫГАРМА исключение.

1072

ЧЫГАРТУ понуд. от чыгару. ЧЫГАРТЫЛУ страд. от чыгарту.

ЧЫГАРУ 1) понуд. от чыгу заставлять (заставить) выйти; выводить, вывести, удалять, удалить (напр. из комнаты); || удаление; 2) выносить, вынести, вытаскивать, вытащить; || вынос, вынесение, вытаскивание; капчыкны келәттән чыгару вынести мешок из склада; 3) переправлять, переправить; перевозить, перевезти; переносить, перенести; || переправление; перевоз; перенос; переправочный; баланы елга аша (күтәреп) чыгару перенести ребёнка через реку; 4) экспортировать, вывозить, вывезти (за границу); || экспорт, вывоз; 5) выпускать, выпустить, отпускать, отпустить; кошчыкны читлектән чыгару выпустить птичку из клетки; 6) исключать, исключить (напр. из списка); снимать, снять, увольнять, уволить (напр. с работы); || исключение, увольнение; 7) выселять, выселить (напр. из квартиры); || выселение; 8) извлекать, извлечь, вынимать, вынуть (напр. пулю из раны); || извлечение; 9) корчевать, выкорчёвывать, выкорчевать; || корчевание; төи чыгару выкорчевать пень; 10) добывать, добыть; || добыча, добывание; күмер чыгару добывать уголь; 11) выделять, выделить (напр. пот); испускать, испустить, распространять, распространить, издавать, издать (напр. запах); || выделение, распространение; 12) выпускать, выпустить, издавать, издать; || выпуск, издание; журнал чыгару издавать журнал; 13) прививаться, привиться, болеть; чәчәк чыгару болеть оспой; 14) высиживать, высидеть, насиживать; || высиживание; тавык чебиләр чыгарды курица высидела цыплят; 15) поднимать, поднять, вызывать, вызвать; тавыш чыгару поднять шум; тыныңны да чыгарма не смей пикнуть; ут чыгару вызвать пожар; 16) употребляется в значении вспомогательного глагола и обозначает: а) действие, движение, направленное изнутри, напр.: сыгып чыгару выдавить; б) полную завершённость, исчерпанность действия, напр.: исәпләп чыгару рассчитать; хисаплап чыгару вычислить; 17) служит для образования сложных отыменных глаголов, напр.: баланс чыгару балансировать; бракка чыгару забраковать; дан чыгару а) прославить; б) ославить; истән чыгару упустить из виду, забыть; ◊ башка чыгару выделить (из общего хозяйства); баштан чыгару выкинуть из головы; гайбәт чыгару сочинять сплетни; котын чыгару запугать, испугать; мич чыгару класть печь; нәтиҗә чыгару сделать вывод; хакын чыгару оправдать (окупить) расходы; возместить расходы; чыгарып алу этн. а) умыкать; б) умыкание; чыгырыннан чыгару выбить из колей; юлдан чыгару сбить с пути, испортить; развратить; каш төзәтәм дип, күз чыгару погов. из кулька в рогожу (букв. желая поправить бровь, выбить глаз).

ЧЫГАРЫЛМА 1. исключение, отклонение; 2. мат. производный; чыгарылма функция производная функция.

ЧЫГАРЫЛУ страд. от чыгару.

ЧЫГАРЫЛЫШ выпуск; || выпускной; чыгарылыш имтиханнары выпускные экзамены.

ЧЫГАРЫШ см. чыгарылыш. ЧЫГАРЫШУ взаимн.-совм. от чыгару.

ЧЫГУ 1) выходить, выйти; выезжать, выехать; || выход; выезд; || выходной; чыгу юлы выход; чыгып йөрү а) прогуливаться; б) прогулка; чыгып китү а) выйти; выехать; б) уйти; уехать; выбыть; чыгып тору а) выйти (на время); б) торчать, выступать, образовать выступ, выдаваться; 2) выступать (выступить, выходить, выйти) наружу; елга ярларыннан чыкты река вышла

1073

из берегов; күздән яшьләр чыкты на глазах выступили слёзы; 3) выходить (выйти) в свет, опубликоваться, показаться (напр. о статье); || выход в свет; 4) выбираться, .выбраться; вылезать, вылезти из чего-л.; || вылезание; чокырдан чыгу выбраться (вылезти) из ямы; чыга алмаслык невылазный; непролазный; 5) всходить, взойти; || восход; кояш чыкты солнце взошло; 6) идти, пойти, валить, повалить (напр. о дыме из трубы); 7) переходить, перейти, переезжать, переехать, переправляться, переправиться; проходить, пройти, проезжать, проехать (через что-л.); перелезать, перелезть; || переход, переезд; переправление; 8) сходить, сойти, съезжать, съехать с чего-л.; вывихнуться, сместиться (в суставе); || вывих; кулы чыккан он вывихнул руку; 9) происходить, произойти; || происхождение; ул крестьян семьясыннан чыккан он происходит из крестьянской семьи; 10) выступать, выступить (публично); || выступление; речь белән чыгу выступить с речью; 11) истекать, истечь, иссякать, иссякнуть, оканчиваться, окончиться, выходить, выйти (о сроке); || истечение, окончание; срогы чыкты вышел срок, срок истёк; 12) появляться, появиться, вскакивать, вскочить (напр. о чирее); прививаться, привиться, приниматься, приняться (напр. об оспе); 13) прорезываться, прорезаться (напр. о зубах); пробиваться, пробиться; аңа мыек чыккан у него пробились усы; 14) вылупляться, вылупиться; үрдәк бәбкәләре чыкты утята вылупились; 15) подниматься, подняться, вспыхивать, вспыхнуть; буран чыкты поднялся буран; янгын чыкты вспыхнул пожар; 16) получаться, получиться, оказаться (как следствие чего- л.); ул йоннан нибары өч йомгак чыкты из той шерсти получилось всего три клубка; күңелсезлек чыкты вышла неприятность; 17) употребляется в значении вспомогательного глагола и обозначает: а) действие, движение, направленное сквозь, через что-л., простирающееся насквозь; соотв. русс. приставкам про=; пере=, напр.: тишелеп чыгу продырявиться; үтеп чыгу пробиться; б) полную законченность, исчерпанность действия, напр.: укып чыгу прочитать; карап чыгу просмотреть; в) действие, распространяющееся во всей полноте на весь предмет, напр.: буяп чыгу прокрасить; г) действие, продолжающееся во всём объёме в течение какого-л. промежутка времени, напр.: төн буе авыру янында утырып чыктым я всю ночь просидел у больного; д) действие, совершающееся в определённых пространственных пределах, напр.: шәһәрне йөреп чыгу обойти город; е) действие, охватывающее множество предметов или лиц, напр.: конвертларга марка ябыштырып чыгу наклеить марки на все конверты; ж) результат действия, достижение чего-либо, напр.:

институтны тәмамлап чыгу окончить институт; з) неожиданное действие, напр.: сукмакка килеп чыгу набрести на тропинку; 18) служит для образования сложных отыменных глаголов, напр.: аты чыгу ославиться, быть ославленным (опозоренным); ачу чыгу разгневаться, разозлиться; даны чыгу а) прославиться; б) см. аты чыгу; кыш чыгу перезимовать; ◊ барып чыкмый торган эш гиблое дело; башка чыгу отделиться (перейти на самостоятельное ведение хозяйства после раздела имущества); кара янып чыкты а) выступил синяк; б) перен. весь почернел (напр. от злости, обиды, неприятной вести); коты чыкты у него душа в пятки ушла; очка (очына) чыгу до конца (досконально) разобраться, выяснить; рәт (мәгънә) чыкмас ничего потного не полечится, ничего путного не выйдет; өскә чыгу а) подниматься (выходить) на поверхность; б) победить, выйти победителем; в) растрачивать, делать растрату; җаным чыкты или җаным чыга язды совсем

1074

выдохся (напр. от напряжённого труда); җиде кат тире чыкканчы до седьмого пота.

ЧЫГЫЛУ страд. от чыгу.

ЧЫГЫМ расход, издержка, затрата; || расходный; чыгым кенәгәсе расходная книга; чыгым ясау издерживать, затрачивать, истрачивать, расходовать.

ЧЫГЫМЛАНУ издерживаться, издержаться, тратиться, истратиться, расходоваться, израсходоваться.

ЧЫГЫМЛАУ 1) упрямиться (о лошади); 2) перен. упрямиться, артачиться (о

человеке).

ЧЫГЫМЛЫ требующий затрат (расходов, издержек). ЧЫГЫМЧЫ норовистый, упрямый.

ЧЫГЫМЧЫЛАУ 1) упрямиться (о лошади); 2) перен. упрямиться, артачиться (о

человеке).

ЧЫГЫНКЫ выпуклый, выступающий; чыгынкы маңгай выпуклый лоб. ЧЫГЫНКЫЛЫК выпуклость.

ЧЫГЫНТЫ 1) выступ, выступающая часть чего-л.; 2) нарост; ◊ сандал чыгынтысы рог наковальни.

ЧЫГЫР 1) блок, ролик; || блочный, роликовый; чыгыр белән күтәрү поднимать блоком; 2) колесо (колодца); 3) лебёдка; ворот; 4) тех. чигирь; 5) детская тележка; ◊ чыгырдан (чыгырыннан) чыгару а) выбить из колей; б) вывести из себя, вывести из терпения.

ЧЫГЫРЛЫ 1. с блоком, с роликом; || блочный, роликовый; чыгырлы лампа физ. блочная лампа; 2. лебёдочный.

ЧЫГЫШ I 1) выступление, речь; чыгыш ясау выступать с речью; чыгыш ясаучы выступающий; 2) выходка; явыз чыгыш подлая выходка; 3) выезд; сынау чыгышы пробный выезд; 4) выход (товарный); ашлыкның чыгышы умолот; 5) происхождение; чыгышы буенча эшче по происхождению он рабочий; 6) восход; кояш чыгышы а) восход солнца; б) восток; ◊ дипломатик чыгыш дипломатический демарш.

ЧЫГЫШ II грам., мат. исходный; чыгыш килеше исходный падеж; чыгыш ноктасы исходная точка.

ЧЫГЫШЛЫ: чыгышлы чәй хорошо настаивающийся (хорошо заваривающийся) чай.

ЧЫДАМ 1) выносливый, стойкий, терпеливый; устойчивый; чыдам кеше выносливый (стойкий) человек; 2) ноский, добротный; 3) =стойкий, =упорный (употребляется для образования некоторых сложных прилагательных); кислотага чыдам кислотоупорный; утка чыдам огнестойкий, огнеупорный.

ЧЫДАМАСЛЫК нестерпимый, невыносимый, несносный; || нестерпимо, невыносимо, несносно; чыдамаслык эссе невыносимая жара.

ЧЫДАМЛЫ см. чыдам. ЧЫДАМЛЫК см. чыдамлылык.

ЧЫДАМЛЫЛЫК 1) выносливость, терпеливость, выдержанность; терпение; выдержка; 2) стойкость, устойчивость.

ЧЫДАМСЫЗ невыносливый, нестойкий; нетерпеливый. ЧЫДАМСЫЗЛЫК невыносливость; нестойкость, нетерпеливость. ЧЫДАРЛЫК терпимый, сносный.

ЧЫДАУ терпеть, вытерпеть, протерпеть; выдерживать, выдержать; устоять, выстоять; || терпение; выдержка; чыдап калу утерпеть, стерпеть; чыдап тору терпеть, выносить, потерпеть; чыдый алмаслык а) нестерпимый; б)

1075

нестерпимо; чыдый алу утерпеть, стерпеть; маена чыдый алмый погов. с жиру бесится; чыдап кына тор! только держись!; чыдар хәл калмады терпение лопнуло; чыдар хәл юк невтерпёж; бер елга куян тиресе дә чыдаган посл. один год и заячья шкура выдержала.

ЧЫДАУЧАН см. чыдам.

ЧЫДАШУ 1) взаимн.-совм. от чыдау; 2) диал. см. чыдау. ЧЫЕЛДАТТЫРУ понуд. от чыелдату.

ЧЫЕЛДАТУ 1) понуд. от чыелдау; 2) пиликать, пропиликать; || пиликанье; скрипка чыелдату пиликать на скрипке; чыелдатып алу пропиликать.

ЧЫЕЛДАУ визжать, взвизгивать, пищать; верещать; || визг, писк, взвизгивание; верещание; чыелдап алу взвизгнуть; чыелдап кую пискнуть, пропищать, взвизгнуть; чыелдап чыгу (үткәрү) провизжать, пропищать; чыелдап җибәрү взвизгнуть, пискнуть; чыелдау тавышы визг, писк, взвизг; чыелдый башлау завизжать.

ЧЫЕЛДАШТЫРУ многокр. повизгивать, попискивать.

ЧЫЕЛДАШУ совм. от чыелдау визжать, пищать, взвизгивать (о многих); || писк, визг.

ЧЫЕЛДЫК визгун, пискун, пискля.

ЧЫЖ звукоподр. шипению, напр. сковороды; чыж итү шипеть. ЧЫЖЛАТУ понуд. от чыжлау.

ЧЫЖЛАУ шипеть; || шипение; чыжлый башлау зашипеть, начать шипеть. ЧЫЖ-ПЫЖ см. чыж.

ЧЫЖЫЛДАТУ понуд. от чыжылдау. ЧЫЖЫЛДАУ см. чыжлау. ЧЫЙКЫЛДАТУ понуд. от чыйкылдау. ЧЫЙКЫЛДАУ пищать; || писк.

ЧЫЙКЫЛДАШУ взаимн.-совм. от чыйкылдау.

ЧЫЙ-ЧЫЙ звукоподр. писку, визгу; чый-чый килү пищать, визжать; тычканнар чый-чый киләләр мыши пищат.

ЧЫЙ-ЧЫЙЛАШУ пищать, визжать (о многих).

ЧЫК I роса; || росяной; чык тамчысы капля росы; баллы чык медвяная роса, падь; чык тамчысы росинка.

ЧЫК II звукоподр. цок; чык итү а) цокать; б) цоканье. ЧЫККАЛАУ многокр. от чыгу.

ЧЫКЛЫ росистый, с росой; чыклы болын росистый луг. ЧЫКЫЛДАУ звякать (о металле).

ЧЫКЫРДАУ цокотать, стрекотать; саесканнар чыкырдыйлар сороки цокочут. ЧЫКЫРДАШУ цокотать; стрекотать (о многих).

ЧЫЛАНУ мокнуть, взмокнуть, обмокать, обмокнуть, намокать, намокнуть, вымокнуть, вымачиваться, вымочиться; энәсеннән җебенә кадәр чылану вымокнуть до нитки; чыланып бетү промокнуть, вымокнуть, вымочиться; җитен чыланып җитте лён вымок (до необходимой степени).

ЧЫЛАТТЫРУ понуд. от чылату.

ЧЫЛАТУ мочить, промачивать, промочить, обмачивать, обмочить, вымачивать, вымочить, замачивать, замочить, смачивать, смочить; || мочка, промачивание, замочка, намачивание, обмачивание, смачивание; || мочильный; чылата төшү подмочить; чылату савыты (чаны) мочильный чан; чылатып алу помочить; чылатып бетерү вымочить; җитенне чылату вымочить лён; ◊ тамак чылату а) промочить горло; б) перен. выпить (водки).

ЧЫЛАТЫЛУ страд. от чылату.

1076

ЧЫЛБЫР цепь, цепочка; || цепной; сәгать чылбыры цепочка часов. ЧЫЛБЫРДАГЫ см. бәйдәге.

ЧЫЛБЫРЛАТУ понуд. от чылбырлау.

ЧЫЛБЫРЛАУ привязывать (привязать) на цепь; этне чылбырлап кую привязать собаку на цепь.

ЧЫЛБЫРЛЫ 1) цепной, с цепочкой; 2) цепочный; ◊ чылбырлы күчергеч физ. цепная передача; чылбырлы реакция физ. цепная реакция.

ЧЫЛДЫР см. чылтыр. ЧЫЛДЫРАУ см. чылтырау.

ЧЫЛДЫР-ЧЫЛДЫР см. чылтыр-чылтыр.

ЧЫЛТ звукоподр. звяк, дзинь, бряк; чылт итү звякнуть, брякнуть. ЧЫЛТ-ЧЫЛТ см. челт-челт.

ЧЫЛТЫР звукоподр. звяк, дзинь, бряк.

ЧЫЛТЫРАВЫК 1) звонкий; 2) журчащий, говорливый; чылтыравык инеш журчащий ручей.

ЧЫЛТЫРАТУ понуд. от чылтырау звякать, бренчать, брякать; || звяканье, бряканье, бренчание; чылтыратып җибәрү брякнуть, звякнуть; ачкычларны чылтырату звякать ключами.

ЧЫЛТЫРАУ 1) дребезжать, звенеть, бренчать, звякать; || дребезжание, бренчание, звяканье, звон; чылтырап алу звякнуть, прозвенеть; чылтырап китү задребезжать; чылтырый башлау задребезжать, зазвенеть; 2) журчать; || журчание; чылтырап агу журчать, течь с журчанием; ◊ сай елга чылтырап агар погов. пустая бочка громко звенит (букв. мелкая река течёт с журчанием).

ЧЫЛТЫРТ см. чылтыр.

ЧЫЛТЫР-ЧЫЛТЫР 1) звукоподр. журчанию ручья; 2) звукоподр. звяк-звяк, брякбряк, дзинь-дзинь; чылтыр-чылтыр итү (килү) см. чылтырау.

ЧЫМЫРДАУ шипеть; || шипение; чымырдап торган шипучий; ◊ тәнем чымырдап китте по телу пробежали мурашки.

ЧЫМЫР-ЧЫМЫР: чымыр-чымыр итү шипеть (напр. о вине).

ЧЫН 1. 1) действительный, истинный, доподлинный, достоверный, реальный; || действительно, истинно, достоверно, реально; чын булмаган ложный, нереальный, недействительный; чын дөрес достоверный, доподлинный; чын хәл действительный случай; чын бөек кеше истинно великий человек; 2) настоящий, неподдельный, натуральный, истинный; чын ефәк натуральный шёлк; 3) сердечный, чистый; чын күңелдән от чистого сердца; от всей души; чын күңелдән бирелгән беззаветно преданный; чын күңелле искренний, сердечный, задушевный; чын дуслык сердечная дружба; 2. правда, истина, реальность; чынын әйтү сказать правду; чынмы, дөресме — ул кайткан диләр правда или нет, говорят, что он приехал; ◊ чын ясау (итеп) киендерү наряжать, принаряжать; эш чынга китте дело приняло серьёзный оборот.

ЧЫНАЯК чашка, чашечка (фарфоровая); || чашечный; чынаяк тәлинкәсе блюдце; ◊ чынаяк кирпеч а) изразец, кафель; б) изразцовый, кафельный; чынаяк кирпеч җитештерү кафельное производство; чынаяк кәтүк фарфоровый ролик.

ЧЫНБАРЛЫК 1) действительность, реальность, реальный мир; чынбарлыкка туры килми торган нереальный; чынбарлыкка туры килмәү нереальность; чынбарлыкта булмаган нереальный, не существующий в действительности; 2) бытие; жизнь. ЧЫНГА нареч. всерьёз; чынга алу принимать всерьёз; аның сүзләрен чынга алма не принимай всерьёз его слова.

1077

ЧЫНЛАП всерьёз, взаправду, по правде, впрямь, серьёзно, в самом деле, на самом деле, в действительности; мин моны чынлап әйтәм я это говорю всерьёз; чынлап еласаң, сукыр күздән дә яшь чыга посл. если поплачешь всерьёз, и из слепых глаз польются слёзы.

ЧЫНЛЫК 1) действительность, реальность; чынлыкта исә а в действительности; 2) достоверность, истинность, подлинность, правда; фактларның чынлыгы достоверность фактов.

ЧЫННАН ДА вводн. сл. серьёзно, точно, в самом деле; правда, действительно, истинно; ул, чыннан да, матур она, в самом деле, красива; чыннан да шулай булды и действительно было так.

ЧЫНЫГУ 1) в разн. знач. закаляться, закалиться; || закалка; армия сугышларда чыныкты армия закалилась в боях; корыч чыныкты сталь закалилась; 2) крепнуть, окрепнуть; 3) натренироваться.

ЧЫНЫККАНЛЫК 1) закалка, закалённость; 2) натренированность. ЧЫНЫКТЫРТУ понуд. от чыныктыру.

ЧЫНЫКТЫРУ понуд. от чыныгу 1) в разн. знач. закаливать, закалять, закалить, калить; || закаливание; корычны чыныктыру закалять сталь; 2) натренировать.

ЧЫНЫКТЫРЫЛУ страд. от чыныктыру.

ЧЫПТА рогожа, рогожка; || рогожный; чыпта кап рогожный куль; чыпта сугучы см. чыптачы; чыпта чана диал. кошёвка.

ЧЫПТАЛАТУ понуд. от чыпталау.

ЧЫПТАЛАУ обивать (обить) рогожей; || обивка рогожей. ЧЫПТАЧЫ мастер, изготовляющий рогожу.

ЧЫПЧЫК воробей; || воробьиный; чыпчык оясы воробьиное гнездо; каен чыпчыгы зоол. берёзовка; камыш чыпчыгы зоол. камышевка; киндер чыпчыгы зоол. коноплянка; кура җиләк чыпчыгы зоол. малиновка; кычыткан чыпчыгы а) зоол. крапивник; б) перен. егоза; миләш чыпчыгы дроздрябинник; тау чыпчыгы зоол. вьюрок; уҗым чыпчыгы зоол. ржанка; чебен чыпчыгы зоол. мухоловка; чикләвек чыпчыгы зоол. ореховка; илдә чыпчык үлмәс погов. в миру воробей (с голоду) не умрёт; ◊ чыпчык кузгалагы бот. щавелёк, щавель маленький; ат белән чыпчык куу погов. стрелять из пушек по воробьям (букв. на лошади гнаться за воробьём); һавадагы торнаны тотам дип, кулыңдагы чыпчыкны җибәрмә посл. лучше синица в руках, чем журавль в небе.

ЧЫП-ЧЫН доподлинный, настоящий. ЧЫПЫЛДАУ см. чапылдау.

ЧЫПЫРДАУ 1) шипеть; || шипение; 2) см. чапырдау.

ЧЫПЫР-ЧЫПЫР звукоподр. шипению или звуку при шлёпанье по воде; чыпырчыпыр килү (итү) а) шипеть (напр. о вине); б) издавать звуки при шлёпанье по воде. ЧЫР диал. навар.

ЧЫРА 1) лучина, лучинка, щепка; || лучинный; чыра агачы полено для лучин; чыра телү (яру) щепать лучину; 2) растопка; ◊ көндез чыра яндырып эзләсәң дә таба алмассың погов. днём с огнем не сыщешь.

ЧЫРАЙ лицо, физиономия; черты лица; вид; ачык (якты) чырай приветливое лицо; ачык (якты) чырай күрсәтү встретить приветливо; караңгы чырай угрюмое лицо, хмурое лицо; карт чырай старческий вид; чырай агару (бетү, качу, китү) бледнеть; чырай бозу (сыту) нахмуриться; насупиться; скорчить лицо; чырае качкан (киткән) на нём лица нет; чырае көл кебек бледный, как полотно; чырай үзгәртү меняться в лице.

1078

ЧЫРАЙЛЫ: ак чырайлы бледнолицый; ачык (якты) чырайлы приветливый, радушный; караңгы чырайлы угрюмый, хмурый; кызыл чырайлы краснолицый; чытык чырайлы мрачный, неприветливый; яшь чырайлы моложавый.

ЧЫРАЙЛЫЛЫК: ачык чырайлылык приветливость; караңгы чырайлылык угрюмость; яшь чырайлылык моложавость.

ЧЫРАЙСЫЗ бледный; неприглядный; ◊ чырайсыз ябалак сыч. ЧЫРАЛЫК годный на лучину.

ЧЫРКЫЛДАУ 1) визжать; || визг; 2) чи-||йкать, почирикать; || чириканье. ЧЫРКЫЛДАШУ взаимн.-совм. от чыркылдау.

ЧЫРЛАУ диал. квохтать, клохтать; || квохтанье, клохтанье; тавык чырлый курица клохчет.

ЧЫРЛЫ диал. наваристый, с наваром; чырлы аш наваристый суп. ЧЫРТЛАКА щелкун (жук).

ЧЫР-ЧУ звукоподр. визг, гомон, гвалт, галдёж; чыр-чу күтәрү поднять галдёж; чыр-чу килү галдеть, визжать, поднять галдёж.

ЧЫР-ЧУЛАШУ галдеть, гомонить, визжать. ЧЫР-ЧЫР звукоподр. см. чыр-чу.

ЧЫРШЫ ель, ёлка; || еловый; чыршы такта еловая доска; ак чыршы а) пихта; б) пихтовый; ак чыршы урманы пихтовый лес; чыршы бәйрәме а) ёлка (праздник); б) ёлочный; чыршы бәйрәме уенчыклары ёлочные игрушки; чыршы урманы ельник; ◊ чыршы үләне бот. хвощ,

ЧЫРШЫЛЫК ельник. ЧЫРШЫН бот. перга, цветень.

ЧЫРЫЙ: чырый итеп кычкырып җибәрү завизжать, запищать. ЧЫРЫЙЛАТУ понуд. от чырыйлау.

ЧЫРЫЙЛАУ диал. визжать, пищать, взвизгивать; || визжание; чырыйлап кычкыру визжать, взвизгивать.

ЧЫРЫЛДАТУ понуд. от чырылдау 1) заставлять визжать (пищать); 2) свистеть; || свист; сыбызгы чырылдату свистеть в свисток.

ЧЫРЫЛДАУ 1) визжать, взвизгивать, пищать; || визг, визжание, взвизгивание, писк; 2) свистеть; чирикать; стрекотать; || свист; чириканье, стрекот.

ЧЫРЫЛДАШУ взаимн.-совм. от чырылдау.

ЧЫРЫЛДЫК диал. 1) см. чәрелдек; 2) ручей (из талой воды). ЧЫТ см. чет.

ЧЫТАЮ диал. морщиться, сморщиваться, сморщиться; хмуриться, нахмуриться, насупиться.

ЧЫТЛЫК разг. 1) кокетка; 2) егоза, непоседа. ЧЫТЛЫКЛАНУ кокетничать, жеманничать ЧЫТЛЫКЛАНЫП кокетливо, жеманно. ЧЫТЛЫКЛЫК кокетливость, кокетство, жеманство.

ЧЫТУ кривить, искривить, хмурить, насупить; йөз чыту кривить лицо.

ЧЫТЫК 1) хмурый, насупленный, кислый; чытык йөз кислое выражение лица; 2) неприветливый.

ЧЫТЫКЛАНУ мрачнеть, помрачнеть, становиться (стать) хмурым, угрюмым ЧЫТЫЛУ страд. от чыту.

ЧЫТЫР хворост; || хворостяной.

ЧЫТЫРДАТУ понуд. от чытырдау; ◊ чытырдатып күз(не) йому крепко зажмурить глаза.

ЧЫТЫРДАУ трещать, хрустеть, потрескивать; || хруст, треск, потрескивание;

1079

чытырдау тавышы хруст, треск; чытырдап яну гореть, потрескивая, с треском.

ЧЫТЫРЛЫ см. чуалчыклы. ЧЫТЫРЛЫК хворостинник. ЧЫТЫРМАН см. чытырманлык. ЧЫТЫРМАНЛЫ см. чытырманлыклы.

ЧЫТЫРМАНЛЫК чаща, дебри, чащоба; урман чытырманлыгы лесная чаща, ЧЫТЫРМАНЛЫКЛЫ: чытырманлыклы җирләр дебри.

ЧЫТЫРТ звукоподр. треску, хрусту ломающихся сучьев, деревьев и т. п.

ЧЫТЫР-ЧАТЫР собир. хворост.

ЧЫШ-ПЫШ 1) звукоподр. горению сырых дров; чи утын чыш-пыш яна сырые дрова горят с шипением; 2) пшик; эш чыш-пыш булып чыкты получился пшик; ◊ чыш-пыш сөйләшү а) разговаривать шёпотом; б) секретничать; в) сплетничать.

ЧЫШ-ПЫШЛАШУ 1) шептаться; 2) сплетничать.

ЧЫҢ звукоподр. звуку колокольчика или металлическому звону.

ЧЫҢГЫЛДАТУ понуд. от чыңгылдау звякать, бренчать; лязгать. ЧЫҢГЫЛДАУ звякать; бренчать, звенеть; лязгать; || звяканье, звон; лязг. ЧЫҢГЫРДАТУ понуд. от чыңгырдау.

ЧЫҢГЫРДАУ см. чыңгылдау. ЧЫҢЛАТУ понуд. от чыңлау.

ЧЫҢЛАУ звенеть, позвенеть, прозвенеть; лязгать; || звон; лязг; чыңлап китү позвенеть, прозвенеть; чыңлап кую позвенеть; чыңлап тору звенеть; ◊ колагым чыңлый в ушах звенит.

ЧЫҢ-ЧЫҢ звукоподр. динь-динь, дзинь-дзйнь; чың-чың итү звенеть. ЧӘБЕРЧЕК I диал. см. чәперчек.

ЧӘБЕРЧЕК II тухлый, протухший; чәберчек йомырка тухлое яйцо. ЧӘБЕРЧЕКЛЕК тухлость.

ЧӘБЕРЧЕКЛӘНҮ тухнуть, протухать; || протухание. ЧӘБӘ тубо (возглас, которым отгоняют собак).

ЧӘБӘКЛӘҮ 1) шлёпать, пошлёпать, бить; хлопать, похлопать; || шлёпанье; 2) бить в ладоши, хлопать, рукоплескать; || хлопанье, рукоплескание.

ЧӘБӘК-ЧӘБӘК: чәбәк-чәбәк уйнау играть в ладушки. ЧӘБӘКӘЙ диал. см. чәбәкләү 2.

ЧӘБӘКӘЙЛӘТҮ понуд. от чәбәкәйләү. ЧӘБӘКӘЙЛӘҮ диал. см. чәбәкләү 2.

ЧӘБӘЛӘНГӘН запутанный, спутанный; чәбәләнгәнне сүтү распутать спутанное. ЧӘБӘЛӘНГӘНЛЕК в разн. знач. запутанность, спутанность. ЧӘБӘЛӘНДЕРЕЛҮ страд. от чәбәләндерү.

ЧӘБӘЛӘНДЕРҮ понуд. от чәбәләнү 1 запутывать, запутать, спутывать, спутать, путать; арканны чәбәләндерү запутать верёвку.

ЧӘБӘЛӘНҮ 1) запутываться, запутаться, спутываться, спутаться; бау чәбәләнгән бечёвка запуталась; 2) метаться, суетиться; 3) отбиваться, отбиться, бить руками и ногами (отбиваясь).

ЧӘЕР смола; || смоляной; чәер агызу (табу) а) подсачивать; б) подсочка; в) подсочный; чәер агызу хуҗалыгы подсочное хозяйство.

ЧӘЕРЛЕ смолистый, со смолой.

ЧӘЕРЛӘНҮ превращаться (превратиться) в смолу.

ЧӘЙ 1) чай (растение и продукт); || чайный; чәй пешерү заварить чай; чыгышлы чәй см. чыгышлы; чәй ясау наливать чай; чәй чәчәге чайный цветок; чәй

1080

бөртеге чаинка; чәй үстерү а) выращивать чай; б) чаеводство; в) чаеводческий; чәй үстерүче чаевод; чәй үстерүчелек а) чаеводство; б) чаеводческий; бөртек чәй байховый чай; такта чәй кирпичный (плиточный) чай; чәй савыты чайница; чәй эчү пить чай; 2) чаепитие, чай; чәйгә чакыру пригласить на чай; иртәнге чәй утреннее чаепитие.

ЧӘЙЛЕК чаевые, на чай.

ЧӘЙЛӘҮ чаёвничать; || чаёвничание. ЧӘЙНЕК чайник; кофе чәйнеге кофейник.

ЧӘЙНӘЛГӘН: күп чәйнәлгән тәгъбир избитое выражение. ЧӘЙНӘЛГӘНЛЕК: күп чәйнәлгәнлек избитость, тривиальность.

ЧӘЙНӘЛҮ страд. от чәйнәү в разн. знач. разжёвываться, пережёвываться, жеваться.

ЧӘЙНӘТҮ понуд. от чәйнәү.

ЧӘЙНӘШҮ диал. 1) кусаться, грызться; этләр чәйнәшә собаки грызутся; 2) перен. ругаться, грызться, браниться, ссориться; || ссора, грызня, перебранка; чәйнәшеп бетү перегрызться.

ЧӘЙНӘҮ 1) жевать, пожевать, разжевать, разжёвывать; || жевание; || жевательный; чәйнәү мускуллары жевательные мышцы; чәйнәп бирү (салу) прям., перен. разжевать и в рот положить; 2) перен. грызть; пережёвывать, трепать; берәр кешене чәйнәү трепать чьё-либо имя; ◊ бер балык башын чәйнәү тянуть одну я ту же песню (букв. жевать голову одной и той же рыбы); ирен чәйнәү кусать губы; чүбек чәйнәү погов. твердить одно и то же.

ЧӘЙХАНӘ чайная, чайхана.

ЧӘЙХАНӘЧЕ уст. содержатель (хозяин) чайной. ЧӘЙХУР диал. ирон. любитель чая.

ЧӘЙЧЕ 1) чаёвник; 2) чаеторговец; 3) чаевод. ЧӘКЕШТЕРҮ см. чәкешү-

ЧӘКЕШҮ чокаться; || чоканье; рюмкаларны чәкешү чокаться рюмками. ЧӘКЧӘК чәкчәк (татарское национальное блюдо).

ЧӘКӘЛӘШТЕРҮ понуд. от чәкәләшү.

ЧӘКӘЛӘШҮ 1) в разн. знач. биться, драться, подраться, сцепиться; || стычка, драка; чәкәләшеп алу подраться; 2) перен. ругаться; обмениваться колкостями.

ЧӘКӘН I початок; кукуруз чәкәне початок кукурузы; чәкән чәчәклеләр бот. початкоцветные.

ЧӘКӘН II вид вышивки гладью.

ЧӘКӘНБАШ см. чәкән I.

ЧӘКӘНЛЕ I с початками, имеющий початок.

ЧӘКӘНЛЕ II с узором, узорчатый, расписной.

ЧӘКӘНЛӘҮ отделывать (отделать) узором; || отделывание узором; чәкәнләп сугу ткать с узорами.

ЧӘКҮШКӘ 1) чека, стержень, клин; 2) разг. четвертушка. ЧӘЛДЕРТҮ понуд. от чәлдерү.

ЧӘЛДЕРҮ прост. стянуть, стащить, украсть; чәлдереп китү украсть, стянуть, унести.

ЧӘЛМЕШ разг. доход, прибыль (полученные обманом); сумына туксан тиен чәлмешем на рубль получил девяносто копеек прибыли.

ЧӘЛТЕР разг. см. балтыр. ЧӘЛҮ см. чәлдерү.

ЧӘМЧӘ кайма, узор (на кожаной обуви).