Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Tatarsko_russkij_slovar_40000_slov lang.fotocrimea.com

.pdf
Скачиваний:
43
Добавлен:
23.08.2019
Размер:
5.92 Mб
Скачать

1051

ЧАПКЫ тяпка, сечка (для рубки капусты и т. п.).

ЧАПКЫЛАУ рубить, сечь; || рубка (напр. капусты).

ЧАПКЫН гонец, курьер, нарочный, конный посыльный; чапкын җибәрү послать гонца.

ЧАПКЫР 1) резвый, прыткий, беговой; чапкыр ат резвый конь; 2) перен. быстротечный; чапкыр тормыш быстротечная жизнь.

ЧАПКЫЧ 1) с.-х. косилка, сенокосилка; печән чапкыч сенокосилка, косилка; 2) тех. рубильник.

ЧАПРАК чепрак. ЧАПРАКЧЫ чепрачник.

ЧАПТАР игреневый; чаптар ат лошадь игреневой масти. ЧАПТЫРДАТУ см. чапырдату.

ЧАПТЫРДАУ см. чапырдау. ЧАПТЫРУ I понуд. от чабу I. ЧАПТЫРУ II понуд. от чабу II.

ЧАПТЫРУ III спаривать, спарить, припускать, припустить, случать, случить; || спаривание, припуск, случка; || случной; чаптыру урыны случной пункт.

ЧАПТЫРУ IV ехать (нестись) вскачь, скакать, мчать, мчаться; чаптырып бару скакать, неслись, мчаться, ехать вскачь (туда); чаптырып килү скакать, нестись, мчаться, ехать вскачь (сюда); чаптырып «итү ускакать, умчаться; чаптырып узу проскакать, промчаться (мимо).

ЧАПТЫРУ V: чаптырып агу бить струёй; кан чаптырып ага кровь бьёт струёй. ЧАПТЫР-ЧОПТЫР звукоподр. хлюпанью; чаптыр-чоптыр бару хлюпать. ЧАПЧАК диал. кадка, бочка; || кадочный, бочечный; чапчак тимере кадочный

обруч; чапчак ясаучы см. чапчакчы. ЧАПЧАКЧЫ диал. кадочник, бондарь.

ЧАПЫЛДАТУ 1) чавкать, почавкать; || чавканье; 2) чмокать, почмокать, причмокивать; || чмоканье, причмокивание; авыз чапылдату чмокать; чапылдатып кую причмокнуть; чапылдатып ашаучы тот, кто чавкает во время еды.

ЧАПЫЛДАУ хлюпать; || хлюпанье; чапылдап барып төшү бултыхнуться. ЧАПЫРДАТУ понуд. от чапырдау.

ЧАПЫРДАУ хлюпать, хлюпаться; || хлюпанье; атларның аягы астында сыек баткак чапырдый иде под ногами лошадей хлюпала жидкая грязь; чапырдап бару хлюпать (продолжительно); чапырдап барып төшү хлюпнуться; чапырдап торган хлюпкий; чапырдап торган кар хлюпкий снег.

ЧАПЫР-ЧОПЫР см. чаптыр-чоптыр.

ЧАР 1) точило, точильный станок; || точильный; 2) колесо (мельничное).

ЧАРА 1) мера, мероприятие; алдан чарасын күрү заранее предпринять меры; чаралар күрергә кирәк надо принять меры; 2) средство, способ, путь, выход; бу бердәнбер чара это единственное средство.

ЧАРАСЫЗ 1) безвыходный; || безвыходно; 2) невольный; || невольно, волейневолей.

ЧАРАСЫЗЛЫК безвыходность, безвыходное положение. ЧАРДУГАН ограда вокруг могилы.

ЧАРЛАК чердак; || чердачный; чарлак бүлмәсе мансарда.

ЧАРЛАНУ страд. от чарлау 1) затачиваться, оттачиваться; чарланган пычак отточенный (точёный) нож; яңадан чарлану перетачиваться; 2) перен. становиться (стать) бывалым, опытным человеком; ул шәһәрдә чарланган он пообтёрся в городе; чарланган кеше тёртый калач; ◊ чарланган стиль

1052

отточенный стиль.

ЧАРЛАТУ понуд. от чарлау отдавать, отдать кому-л. на заточку.

ЧАРЛАУ 1) точить, затачивать; натачивать, наточить, оттачивать, отточить (на точильном станке); || точка, заточка; || точильный; 2) перен. оттачивать, отточить (напр. стиль статьи и т. п.).

ЧАРЛАУЧЫ точильщик.

ЧАР-НӘЧАР уст. волей-неволей; чар-нәчар риза булды он волей-неволей согласился.

ЧАРТ-ЧОРТ звукоподр. потрескиванию, треску; чарт-чорт итеп утын яна дрова горят с треском; чарт-чорт итү потрескивать, трещать.

ЧАРШАУ полог; занавес, завеса, занавеска; || занавесочный; чаршау кору а) повесить полог; занавесить; б) занавешивание; чаршау корылу занавешиваться.

ЧАРШАУЛЫК занавесочный, предназначенный на занавеску, материал на занавеску.

ЧАРШЕЛ бот. лапчатка серебристая.

ЧАРЫК колесо с лопастями; тегермән чарыгы мельничное колесо. ЧАРЫЛДАУ см. чәрелдәү.

ЧАРЫЛДЫК см. чәрелдек.

ЧАРЫС резвый, горячий (о лошади). ЧАСОВОЙ часовой.

ЧАСТЬ 1) воен. часть; 2) уст. часть (участок городской полиции); 3) тех. часть; машина частьлары части машины.

ЧАТ I угол, перекрёсток (улиц); урам чаты уличный перекрёсток; чат башы угол; юл чаты развилина, развилка дорог; перепутье; ◊ чат саен на всех перекрёстках.

ЧАТ II пах; || паховой.

ЧАТ III диал. сущий, настоящий, совершенный, точный; || точно, совершенно; ◊ чат ябышу вцепиться, уцепиться.

ЧАТАК разг. уродливый; ненормальный; неправильный; || уродливость; ненормальность; неправильность; чатак тәгъбир уродливое выражение.

ЧАТАК-БОТАК разг. 1) запутанный, ненормальный; || запутанность, ненормальность; 2) неряшливый (напр. о почерке); || неряшливость.

ЧАТАКЛАНДЫРУ разг. понуд. от чатаклану.

ЧАТАКЛАНУ \разг. запутываться, запутаться, осложняться, осложниться, ухудшаться, ухудшиться; эш чатакланды дела запутались.

ЧАТАКЛАШТЫРУ разг. см. чатакландыру ЧАТАКЛАШУ разг. см. чатаклану.

ЧАТАКЛЫК 1) уродливость, ненормальность; неправильность; 2) недостаток, порок (в работе).

ЧАТАН хромой, хромоногий, колченогий; чатан аяклы хромоногий, колченогий; чатан кеше хромой человек; сукыр күп күрер, чатан күп йөрер погов. слепой много видит, хромой много ходит.

ЧАТАНЛАНДЫРУ понуд. от чатанлану. ЧАТАНЛАНУ охрометь, становиться (стать) хромым.

ЧАТАНЛАУ 1) хромать, ковылять, ходить, ковыляя; || хромание; чатанлап йөрү хромать; 2) охрометь, становиться, стать хромым; чатанлый башлау захромать.

ЧАТАНЛЫҢ хромота, хромоногость, колченогость.

ЧАТКЫ 1) искра; || искровой; чаткы чыгару а) искрить; б) искрение; чаткы чыгу

1053

искриться; 2) перен. проблеск, искра; өмет чаткылары проблески надежды. ЧАТКЫЛАНУ искриться; || искровой; чаткылану потенциалы физ. искровой

потенциал.

ЧАТКЫЛЫ имеющий искры, испускающий искры, искристый. ЧАТКЫҮЛЧӘГЕЧ физ. искромер.

ЧАТЛАМА трескучий; чатлама суык трескучий мороз. ЧАТЛАШ наискосок; безгә чатлаш наискосок от нас.

ЧАТЛЫ имеющий угол (углы), имеющий перекрёсток (перекрёстки). ЧАТЛЫК угол, перекрёсток.

ЧАТМА парча; || парчовый; чатма фабрикасы парчовая фабрика.

ЧАТНАГАН треснутый, треснувший, надтреснутый; чатнаган стакан треснувший стакан; чатнаган тавыш треск; чатнаган урын место трещины, трещина.

ЧАТНАТУ 1) понуд. от чатнау; 2) надламывать, надломать, надломить; сөякне чатнату надломить кость; ◊ чатнатып әйтеп бирү а) сказать правильно (всю правду); б) сказать внятно (ясно).

ЧАТНАУ 1) трескаться, треснуть, надтреснуть, трещать, потрескаться; || трескание; чатнап бетү истрескаться, растрескаться, перетрескаться; чатнап китү треснуть; 2) лопаться, лопнуть; ◊ баш чатный голова трещит; кулбашым чатный в плечах ломит; колагым чатный в ухе стреляет.

ЧАТНАШТЫРУ многокр. от чатнау.

ЧАТТАГЫ угловой, находящийся на перекрёстке.

ЧАТЫР шатёр, палатка; || шатровый; ◊ чатыр чәчәклеләр бот. зонтичные. ЧАТЫРДАВЫК трещотка (детская игрушка).

ЧАТЫРДАТУ понуд. от чатырдау.

ЧАТЫРДАУ треснуть, трещать; потрескивать; || треск; потрескивание; чатырдап тору трещать, потрескивать (в данное время); чыра чатырдап яна лучина горит с треском.

ЧАТЫР-ЧОТЫР звукоподр. треску, хрусту ломающихся сучьев или горящих дров;

чатыр-чотыр итү потрескивать, трещать; мичтә утын чатыр-чотыр итеп яна дрова в печи горят, потрескивая.

ЧАХОТКА разг. см. туберкулёз. ЧАХОТКАЛЫ разг. см. туберкулёзлы.

ЧАЧАК бахрома, кисть, кисточка; || бахромный, бахромчатый; чачакка охшаган бахромчатый.

ЧАЧАКЛАНДЫРУ понуд. от чачаклану.

ЧАЧАКЛАНУ 1) страд. от чачаклау украшаться, быть украшенным бахромой; 2) излохмачиваться; чачакланып бетү превратиться в лохмотья.

ЧАЧАКЛАТУ понуд. от чачаклау.

ЧАЧАКЛАУ украшать (украсить) бахромой, кисточками. ЧАЧАКЛАУЧЫ тот, кто делает бахрому.

ЧАЧАКЛЫ 1) с бахромой, имеющий бахрому, бахромчатый; 2) махровый; чачаклы мәк махровый мак; чачаклы сирень махровая сирень.

ЧАЯ бойкий, отчаянный, лихой; чая егет бойкий парень. ЧАЯЛАНДЫРУ понуд. от чаялану.

ЧАЯЛАНУ становиться (стать) бойким, отчаянным, лихим. ЧАЯЛЫК бойкость, отчаянность, лихость.

ЧАЯН зоол. скорпион.

ЧАҢ колокол; набат; || колокольный, набатный; чаң тавышы набат, звуки набата, чаң кагу бить в набат; звонить; чаң кагучы звонарь.

ЧАҢГЫ лыжи; || лыжный; чаңгы шуу кататься на лыжах; чаңгы эзе лыжня.

1054

ЧАҢГЫЛДАТУ понуд. от чаңгылдау. ЧАҢГЫЛДАУ звенеть, звякать; || звон, звяканье. ЧАҢГЫЧЫ лыжник; || лыжный.

ЧЕБАГАЧ диал. см. чабагач.

ЧЕБЕН 1) муха; || мушиный; чебен таплары мушиные пятна; көзге чебен жигалка, осенняя муха; сукыр чебен а) мошка; б) перен. въедливый; чебен даруы мухомор. мушиный яд; чебен үтергеч хлопушка для мух; 2) муха (название детской игры); ◊ чебен гөмбәсе мухомор (гриб); чебен очкан тавыш ишетелә слышно, как муха летит (о тишине); чебен тимәс чер итәр погов. пищит, даже если муха не тронет; недотрога; чебенгә чукмар күтәрү погов. идти с дубиной на мух; стрелять из пушки по воробьям.

ЧЕБЕНЛӘҮ 1) разг. отмахиваться от мух, вести себя беспокойно (о животных, которых кусают мухи); 2) перен. брыкаться, отмахиваться; || брыкание.

ЧЕБЕНЧЕ зоол. мухоловка, пеночка, ЧЕБЕНЧЕЛ бот. мухоловка. ЧЕБЕН-ЧЕРКИ мошкара, мошки.

ЧЕБЕШ 1) цыплёнок; || цыплячий; көзге чебеш а) осенний цыплёнок; б) перен. заморыш; чебеш абзары цыплятник; чебеш борынлау вылупиться — о цыплятах; чебеш жиме цыплячий корм; чебеш чыгару высиживать цыплят; 2) перен. замухрышка; ◊ чебешне көз саныйлар погов. цыплят по осени считают.

ЧЕБЕШКЕ диал. см. чеби 2. ЧЕБЕШКЕЛӘҮ диал. см. чебиләү 2.

ЧЕБИ 1) см. чебеш; 2) цыпки (на руках и ногах).

ЧЕБИЛӘҮ 1) выводить (вывести) цыплят; || выведение цыплят; 2) покрываться (покрыться) цыпками; || появление цыпок; куллары чебиләгән на его руках появились цыпки.

ЧЕГӘН цыган; || цыганский; чегән таборы цыганский табор; чегән хатын-кызы цыганка.

ЧЕК I чек; || чековый; чек кенәгәсе чековая книжка. ЧЕК II: чек иттерү чикать, чикнуть.

ЧЕКА ист. Чека (Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем).

ЧЕКАНКА с.-х. чеканка. ЧЕКАНКАЛАУ с.-х. чеканить.

ЧЕКЕЛДӘҮ звукоподр. чикать, чикнуть; || чиканье. ЧЕКЕРӘЙГӘН: чекерәйгән күзләр выпученные глаза.

ЧЕКЕРӘЙТҮ понуд. от чекерәю выпучивать, выпучить, вылупить, выкатывать, выкатить, таращить, вытаращить (глаза); || выпучивание; выкатывание.

ЧЕКЕРӘЮ выпучиваться, выпучиться, выкатываться, выкатиться, таращиться, вытаращить (глаза); впиваться (глазами), смотреть пристально; күзләре чекерәйгән он вытаращил глаза.

ЧЕКИСТ чекист (работник Чека).

ЧЕЛЕМ чилим (курительная трубка).

ЧЕЛЕСТА муз. челеста.

ЧЕЛЛӘ 1): җәйге челлә пора самой сильной жары, продолжающаяся с 25 июля по 5 августа; кышкы челлә пора самых сильных зимних морозов, продолжающаяся с 25 декабря по 5 февраля; 2) перен. горячая пора; сезонның нәкъ челләсе килеп җитте наступила самая горячая пора сезона.

ЧЕЛПӘРӘМӘ вдребезги; челпәрәмә килү а) разбиться (разлететься) вдребезги,

1055

рассыпаться; б) перен. разлетаться, разлететься; челпәрәмә китерү разбить вдребезги; хыяллар челпәрәмә килде мечты разбились.

ЧЕЛТЕР-ЧЕЛТЕР звукоподр. журчанию ручья, звяканью.

ЧЕЛТЕРӘҮ диал. см. чылтырау.

ЧЕЛТ-ЧЕЛТ: челт-челт йому моргать, күзләрен челт-челт йома башлады он за моргал.

ЧЕЛТӘР 1) кружево, тюль; || кружевной, тюлевый; челтәр пәрдәләр кружевные занавески; челтәр яка кружевной воротник; челтәр бәйләүче кружевница; 2) сетка, сеть; || сетчатый; сеточный; 3) клетка, решётка; штукатурка астындагы дранча челтәре драночная клетка под штукатуркой; 4) перен. сеть; мәктәпләр челтәре сеть школ; ◊ челтәр катлау анат. сетчатая оболочка, сетчатка, ретина; челтәр канатлылар зоол. сетчатокрылые; челтәр каршылыгы физ. сеточное сопротивление; күз челтәре анат. сетчатка глаза.

ЧЕЛТӘРЛЕ 1) кружевной; челтәрле чигеш кружевная вышивка; 2) сетчатый, решётчатый; челтәрле сөяк анат. решётчатая кость; челтәрле күпер решётчатый мост; 3) резной; челтәрле ишек резные двери; челтәрле кәрниз резной карниз.

ЧЕЛТӘРЛӘНДЕРҮ понуд. от челтәрләнү.

ЧЕЛТӘРЛӘНҮ 1) возвр. от челтәрләү; 2) страд. от челтәрләү. ЧЕЛТӘРЛӘТҮ понуд. от челтәрләү 2.

ЧЕЛТӘРЛӘҮ 1) решетить, изрешечивать, изрешетить; 2) пришивать (пришить, нашивать, нашить) кружево; || пришивание, нашивание кружева.

ЧЕЛӘЙТҮ прост. таращить, вытаращить, вылупить (глаза); күзеңне челәйтмә не таращь глаза.

ЧЕЛӘН 1) цапля; челән каурыйлары перья цапли; 2) перен. худой и высокий ребёнок; ◊ челән аяк ходули.

ЧЕЛӘЮ прост. таращить, вытаращить, вылупить (глаза).

ЧЕМ- частица превосходной степени; чем-кара чёрный-пречёрный, очень чёрный.

ЧЕМЕРДӘҮ см. чымырдау.

ЧЕМЕР-ЧЕМЕР: чемер-чемер итү а) шипеть (напр. о шампанском); б) шипение. ЧЕМЕТЕЛҮ страд. от чеметү.

ЧЕМЕТЕМ: бер чеметем щепоть, щепотка; бер чеметем тоз щепотка соли. ЧЕМЕТЕШҮ 1) взаимн.-совм. от чеметү щипать друг друга, щипаться; 2) перен.

говорить (наговорить) друг другу колкости. ЧЕМЕТКӘЛӘҮ многокр. от чеметү пощипывать.

ЧЕМЕТТЕРҮ понуд. от чеметү 1) позволять (позволить) щипать, щипнуть; 2) жечь, щипать (о морозе); суык битне чеметтерә мороз щиплет лицо; чеметтереп ала торган жгучий (о морозе, холоде).

ЧЕМЕТҮ 1) щипать, ущипнуть; || щипание; чеметеп алу щипнуть, ущипнуть; чеметеп чыгу а) перещипать (многих); б) портн. смётывать, намётывать; 2) жечь, щипать (о морозе); || щипание.

ЧЕМОДАН чемодан; || чемоданный: чемодан йозагы чемоданный замок. ЧЕМОДАНЧЫ чемоданщик, мастер, занимающийся изготовлением чемоданов. ЧЕМПИОН чемпион; || чемпионский.

ЧЕМПИОНАТ чемпионат; бөтенсоюз шахмат чемпионаты всесоюзный шахматный чемпионат.

ЧЕМПИОНЛЫК чемпионство, положение (звание) чемпиона; || чемпионский. ЧЕМЧЕКЛӘҮ разг. ковырять (напр. Болячку).

ЧЕМЧЕНҮ 1) привередничать (в еде), есть неохотно (разборчиво); ||

1056

привередничанье; чемченеп ашау (утыру) есть неохотно (перебирая); 2) щипать, пощипывать (напр. траву о животных); || пощипывание

ЧЕМЧЕНҮЧӘН привередливый (в еде). ЧЕП-ЧЕП см. чип-чип.

ЧЕП-ЧИ 1) совершенно неиспечённый (несваренный); совсем (совершенно) сырой; чеп-чи ит совершенно сырое мясо; 2) перен. полный, круглый, настоящий; чеп-чи надан полный, круглый невежда; 3) перен. матёрый, настоящий; чеп-чи бюрократ матёрый бюрократ.

ЧЕР: чер итү пищать; чебен тимәс, чер итәр погов. муха ещё не прикоснулась, а он уже пищит; недотрога.

ЧЕРВИ карт. червы, черви; || чяервовый; черви тузы червовый туз. ЧЕРВОНЕЦ уст. червонец.

ЧЕРЕГӘН 1) гнилой, прогнивший, трухлявый; черегән агач гнилое (дерево; черегән төп трухлявый пень; 2) прелый, перепрелый; черегән тирес перепрелый навоз; 3) горелый, гнилой; черегән ашлык гнилой хлеб.

ЧЕРЕГӘНЛЕК 1) гнилость, трухлявость; 2) прелость.

ЧЕРЕК 1) труха; || трухлявый; черек көле (оны) труха; череккә әйләнү сгнить, превратиться в труху; 2) гниль, гнилушка; || гнилой; черек авыруы гнилец (болезнь пчелиных личинок); черек утын гнилые дрова; 3) перен. затхлый; черек атмосфера затхлая атмосфера.

ЧЕРЕКЛЕК 1) гнилость; трухлявость; 2) прелость; 3) перен. затхлость. ЧЕРЕК-ЧАРЫК собир. гнильё, гниль, гнилушки.

ЧЕРЕЛДӘВЕК зоол. свиристель.

ЧЕРЕЛДӘТҮ 1) понуд. от черелдәү; 2) свистать, свистеть; || свист.

ЧЕРЕЛДӘШҮ прям., перен. пикать, пик-муть; чирикать, свиристеть, щебетать, свистеть, визжать (о многих); || чириканье, щебетание, свист, визг.

ЧЕРЕЛДӘҮ прям., перен. свиристеть, стрекотать, щебетать, чирикать, трещать, пищать, визжать; || стрекот, щебетание, чириканье; чикерткәләр черелдиләр кузнечики стрекочут; черелдәп кую пискнуть, чирикнуть; черелдәп тору свиристеть, стрекотать, чирикать.

ЧЕРЕМ: черем итеп алу подремать, вздремнуть, прикорнуть; черем итү дремать. ЧЕРЕМӘ перегной; компост; || перегнойный; компостный; черемә ашламалар

перегнойные удобрения; черемә кертү (салу) а) унаваживать; б) унаваживание; черемәгә әйләнү перегнить, компостироваться; тирес черемәгә әйләнде навоз перегнил.

ЧЕРЕМӘЛЕ перегнойный. ЧЕРЕПИЦА черепица; || черепичный. ЧЕРЕТЕЛҮ страд. от черетү.

ЧЕРЕТКЕЧ гнилостный, тлетворный; череткеч бактерияләр гнилостные бактерии. ЧЕРЕТҮ понуд. от черү в разн. знач. гноить, сгноить, сгнаивать, подвергать гниению; черетеп бетерү сгноить; черетә торган гнилостный, вызывающий

гниение.

ЧЕРЕТҮЧЕ: ипи (икмәк) черетүче разг. дармоед. ЧЕРКЕЛДӘШҮ диал. см. черелдәшү. ЧЕРКЕЛДӘҮ диал. см. черелдәү.

ЧЕРКЕС черкес; || черкесский; черкес хатын-кызы черкешенка.

ЧЕРКИ комар, мошка; || комариный; черки канатлары комариные крылья; ◊ күсәк белән черки куу погов. стрелять из пушек по воробьям (букв. разгонять мошек дубиной).

ЧЕРЛӘҮ квохтать, клохтать (о курице); || квохтанье, клохтанье; черләгән тавык

1057

квочка, клуша.

ЧЕРТ звукоподр. лёгкому хрусту, мгновенному треску.

ЧЕРТЁЖ чертёж; || чертёжный; чертёж бүлмәсе чертёжная; чертеж сызучы чертёжник.

ЧЕРТЁЖНИК чертёжник.

ЧЕРТ-ЧЕРТ 1) см. черт; 2) звукоподр. хрусту при жевании травы.

ЧЕР-ЧЕР звукоподр. щебетанию птиц; чер-чер килү щебетать, чирикать.

ЧЕРҮ в разн. знач. гнить, сгнивать, сгнить, трухляветь, отрухляветь; разлагаться, разложиться, преть; || гниение, разложение, прение; череп бетү сгнить, перегнить; компостироваться; перепреть; истлеть; череп таркалу прям., перен. разложиться и распасться от гниения; чери төшү подгнить; череп тишелү прогнить; ◊ череп беткән (черегән) бай очень богатый человек.

ЧЕРҮЧӘН поддающийся гниению.

ЧЕСТЬ: честь бирү воен. отдавать честь, козырять. ЧЕСУЧА чесуча; || чесучовый.

ЧЕТ: күзне чет итеп йому закрыть глаза, крепко зажмуриться; күзен чет тә итмичә не моргнув глазом, прямо в глаза.

ЧЕТЕРДӘҮ см. чытырдау.

ЧЕТЕРЕКЛЕ щекотливый, каверзный; четерекле мәсьәлә щекотливый вопрос. ЧЕТЕРЕКЛЕЛЕК щекотливость, каверзность; мәсьәләнең четереклелеге

щекотливость вопроса.

ЧЕТЕРЕКЛӘНҮ делаться (сделаться) щекотливым (о деле, о вопросе). ЧЕХ чех; || чешский; чех теле чешский язык; чех хатын-кызы чешка. ЧЕХОЛ чехол.

ЧЕЧЕН чеченец; || чеченский; чечен хатын-кызы чеченка. ЧЕЧЕТ чечет (птица).

ЧЕЧЁТКА чечётка (танец).

ЧЕҢКЕЛДӘТҮ пренебр. тренькать, бренчать (напр., на мандолине, гитаре).

ЧЕҢ-ЧЕҢ звукоподр. динь-динь, дзинь-дзинь (напр. о звоне колокольчика); чеңчең итү дзинькать, звякать.

ЧИ I 1) сырой; чи ит сырое мясо; 2) сырой, недопечённый, недоваренный; чи икмәк недопечённый хлеб; 3) диал. неспелый, незрелый, зелёный 1) перен. круглый, со вершенный, настоящий; чи надан настоящий невежа; ◊ чи әсәр сырое произведение.

ЧИ II огрех; чи калдыру оставить огрех (при пахоте).

ЧИ III звукоподр. писку мышей.

ЧИБӘР красивый; || красиво; || красавец; красавица; чибәр хатын красивая женщина; чибәр кыз красная девица; чибәр чибәр күренмәс, сөйгән чибәр күренер погов. не по красивому любим, а по любимому красив; чибәр, бик чибәр — күрсәң гайрәтең чигәр погов. такая красивая, что в окошко глянет

— конь прянет.

ЧИБӘРЛЕК красота, симпатичность, красивость; чибәрлек туйда кирәк, акыл көн дә кирәк погов. красота нужна на свадьбе, а ум — всегда.

ЧИБӘРЛӘНДЕРҮ понуд. от чибәрләнү.

ЧИБӘРЛӘНҮ становиться (стать) красивым; хорошеть, похорошеть; киендерсәң бүкән төбе дә чибәрләнә посл. в уборе и пень хорош.

ЧИБӘРЛӘҮ разг. см. матурлау.

ЧИГЕЛГӘН вышитый, расшивной; чигелгән яка расшивной воротник. ЧИГЕЛДЕК диал. см. чәкчәк.

ЧИГЕЛҮ страд. от чигү II.

1058

ЧИГЕНДЕРЕЛҮ страд. от чигендеру. ЧИГЕНДЕРТҮ понуд. от чигендеру.

ЧИГЕНДЕРҮ понуд. от чигенү 1) заставлять (заставить) пятиться; осаживать, осадить (назад); 2) заставлять (заставить) отступать, отступить.

ЧИГЕНЕШ в разн. знач. отступление, отход.

ЧИГЕНЕШҮ взаимн.-совм. от чигенү отступать, отступить, отходить, отойти (один за другим).

ЧИГЕНҮ в разн. знач. 1) пятиться, попятиться; 2) отступать, отступить; отходить, отойти, ретироваться; || отступление, отход; чигенә төшү попятиться, отступить (немного).

ЧИГЕНҮЧЕ отступающий, отходящий. ЧИГЕРЕЛҮ страд. от чигерү вычитываться. ЧИГЕРТҮ понуд. от чигерү.

ЧИГЕРҮ вычитывать, вычитать, скидывать, скинуть; || вычет, вычитание. ЧИГЕШ вышивка; чигеш үрнәге образец вышивки.

ЧИГӘ I висок; || височный; чигә сөяге височная кость; чигә сакалы бакенбарда. ЧИГӘ II: чигә чөй чека.

ЧИГҮ I см. чигенү.

ЧИГҮ II вышивать, вышить, расшивать, расшить; || вышивание, вышивка, расшивание, расшивка; || вышивальный; тамбур белән чигү вышивать тамбуром; тапкырлап чигү вышивать крестом; тоташтан чигү вышивать гладью; чигү энәсе, чигә торган энә вышивальная игла.

ЧИГҮ III: газап чигү а) мучиться, страдать, терзаться, испытывать, переносить мучения; б) мука, мучение; иза чигү маяться; михнәт (җәфа) чигү мучиться, страдать; рәхәт чигү блаженствовать; хәсрәт чигү кручиниться, горевать, скорбеть.

ЧИГҮЛЕ расшивной, расшитый, вышитый; чигүле яка вышитый воротник. ЧИГҮЧЕ вышивальщица.

ЧИЕРТҮ см. чиртү I.

ЧИК 1) граница; || пограничный; чик буе районы пограничный район; чик буендагы (янындагы) пограничный, приграничный; чик сакчысы пограничник; чик сызыгы рубеж, граница, пограничная линия; 2) грань, межа; || межевой; 3) конец; предел; || предельный; ныклык чиге предел прочности; чик почмагы мат. предельный угол; чик кую а) отграничивать, ставить предел; б) умеривать; в) положить конец; 4) перен. рамки; чиктән чыгу выйти из рамок; ◊ ахыр чиктә в конце концов, в конечном счёте; актык чиккә кадәр до последнего; чиктән ашкан законченный, первостатейный; чиктән ашкан кабахәт законченный негодяй; чиктән тыш а) крайний, чрезмерный; б) крайне, чрезмерно; сверх меры.

ЧИКЕРТКӘ 1) кузнечик; сверчок; аю чикерткә медведка; өй чикерткәсе сверчок; 2) прям., перен. стрекоза; || стрекозий, стрекозиный; чикерткә канатлары стрекозьи крылья; ◊ чикерткәдән курыккан иген икмәгән погов. волков бояться, в лес не ходить (букв. кто боится кузнечика, тот не сеет хлеб).

ЧИККӘН расшитый, вышитый; чиккән күлмәк расшитая рубашка.

ЧИКЛЕ 1) ограниченный; 2) имеющий границу (межу); 3) мат. конечный; чикле зурлык конечная величина.

ЧИКЛЕЛЕК ограниченность.

ЧИКЛӘВЕК орех; || ореховый; астрахань чикләвеге грецкий орех; имән чикләвеге жёлудь; кытай (җир) чикләвеге земляной орех, арахис; миндаль чикләвеге миндаль, миндальный орех; мөшкәт чикләвеге мускатный орех; пестә

1059

чикләвеге фисташки; чикләвек агачы ореховое дерево; чикләвек куагы ореховый куст; чикләвек урманы орешник; чикләвек яргыч щипцы для щёлканья орехов; эрбет чикләвеге кедровый орех; ◊ чикләвек чыпчыгы ореховка (птица); имәндә икән чикләвек погов. а ларчик просто открывался (букв. оказывается, орехи на дубе);

ЧИКЛӘВЕКЛЕК орешник, ореховая роща. ЧИКЛӘГЕЧ физ. ограничитель.

ЧИКЛӘМӘ 1) ограничение; 2) мат. предел; || предельный; сулдан чикләмә предел слева; югарыгы чикләмә верхний предел; чикләмә очрак предельный случай.

ЧИКЛӘНГӘНЛЕК прям., перен. ограниченность, односторонность. ЧИКЛӘНМӘГӘН 1) беспредельный, неограниченный; не имеющий предела;

чикләнмәгән функция мат. неограниченная функция; 2) перен. абсолютный, неограниченный; чикләнмәгән власть неограниченная власть.

ЧИКЛӘНҮ страд. от чикләү 1) ограничиваться, ограничиться; || ограничение; кыска гына чыгыш белән чикләнү ограничиться кратким выступлением; 2) граничить; разграничиваться.

ЧИКЛӘҮ 1) ограничивать, ограничить; || ограничение; 2) разграничивать, разграничить, отграничивать, отграничить; || разграничение, отграничивание; 3) умерять, умерить; чикли төшү умерить ещё; теләкләрне чикли төшәргә кирәк надо умерить желания.

ЧИКЛӘҮЧЕ 1) ограничивающий, ограничительный; 2) разграничивающий, разграничительный; чикләүче сызык разграничивающая линия

ЧИКМӘН чекмень, армяк, зипун; кыска чикмән короткий армяк.

ЧИКМӘНЛЕК 1) годный для чекменя (материал); 2) ирон, толстая (грубая) материя; 3) материал, достаточный для шитья одного чекменя.

ЧИКСЕЗ в разн. знач. безграничный, бескрайний, неограниченный, беспредельный, безмерный, бесконечный; || безгранично, беспредельно, безмерно, бесконечно; чиксез зур очень большой, бесконечно большой; чиксез зурлык мат. бесконечная величина; чиксез кыйммәт мат. бесконечное значение; чиксез күплек мат. бесконечное множество; чиксез туры мат. бесконечная прямая; чиксез унарлы вакланмалар бесконечные десятичные дроби; чиксез күп видимо-невидимо, бездна.

ЧИКСЕЗЛЕК в разн. знач. бесконечность, безграничность, бескрайность, беспредельность.

ЧИКТЕРТҮ понуд. от чиктерү. ЧИКТЕРҮ понуд. от чигү I, II, III.

ЧИКТӘШ 1) смежный, сопредельный; чиктәш булу граничить, соприкасаться; Татарстан Башкыртстан белән чиктәш Татария граничит с Башкирией; 2) мат. прилежащий, смежный; чиктәш почмак смежный угол; чиктәш ян прилежащая сторона.

ЧИКТӘШЛЕК смежность, сопредельность. ЧИКЫЛДАТУ понуд. от чикылдау.

ЧИКЫЛДАУ пищать, визжать, верещать; || писк, визг, верещание. ЧИКЫЛДАШУ пищать, визжать, верещать (о многих); || писк, визг, верещание. ЧИЛЕК недопечённость, недоваренность.

ЧИЛЕ-ПЕШЛЕ 1) недопечённый, недоваренный, сыроватый; 2) перен. незрелый, плохой, сырой; чиле-пешле тәрҗемә плохой перевод.

ЧИЛӘГӘ чиляга (сорт винограда).

ЧИЛӘК ведро; || ведёрный; дегет чиләге лагунка; икмәк чиләге квашня; кое чиләге бадья, колодезное ведро; сөт чиләге подойник; чиләк бавы дужка

1060

ведра; чиләк колагы ведёрное ушко; чиләк төпләүче тот, кто делает вёдра; шахта чиләге горн. бадья; чиләге булса, капкачы табылыр посл. было бы ведро, крышка найдётся; чиләгенә капкачы погов. каково лукошко, такова и крышка; по Сеньке и шапка.

ЧИЛӘКЛЕ !. имеющий ведро, с ведром; 2. употребляется при числительных в значении =ведёрный, ёмкостью в ... вёдер; бер чиләкле одноведёрный; ике чиләкле двухведёрный.

ЧИЛӘКЛӘП вёдрами; ◊ чиләкләп яңгыр коя дождь льёт как из ведра. ЧИЛӘНДЕРҮ понуд. от чиләнү набивать, набить, натирать, натереть, стереть (до

крови); чиләндереп бетерү натереть (до крови).

ЧИЛӘНҮ 1) натираться, натереться (до крови); атның муены чиләнгән у лошади натёрта шея; 2) преть, сопреть; тиресе чиләнгән кожа сопрела; 3) диал. мучиться, замучиться; чиләнеп бетү а) натереться; б) сопреть; в) диал. замучиться.

ЧИЛӘТӘ в сыром виде; чиләтә (ашлык) сугу сыромолот. ЧИМАЛ 1) сырьё; || сырьевой; 2) сырец; || сырцовый. ЧИН I уст. чин; чин бирү чинопроизводство.

ЧИН II; чин кешесе уст. китаец. ЧИНАП с визгом, визжа, визгливо. ЧИНАР: чинар агачы чинара, платан. ЧИНАТУ понуд. от чинау.

ЧИНАУ 1) визжать, взвизгивать, пищать, попискивать; || визжание, визг; чинау тавышы визг, писк; 2) тявкать, лаять; чинап алу а) немного повизжать; б) потявкать; чиный башлау а) завизжать; б) затявкать.

ЧИНАШУ взаимн.-совм. от чинау визжать, пищать (о многих); || визг, писк. ЧИНЛЫ 1) имеющий чин, с чином; 2) уст. чиновный; чинлы кешеләр чиновные

люди.

ЧИНЛЫЛЫК разг. степенность, чинность. ЧИННЕК диал. сенник.

ЧИНОВНИК чиновник; || чиновничий; чиновнический; чиновник эше чиновническое дело

ЧИНОВНИКЛАРЧА по-чиновничьи, чиновнически. ЧИНОВНИКЛЫК положение (занятие) чиновника; || чиновничий.

ЧИП частица усил. для прилагательных, начинающихся на чи-, напр.: чип-чибәр очень красивый; чип-чиста очень чистый.

ЧИП-ЧИП цып-цып (возглас, которым скликают цыплят).

ЧИР разг. хворь, хвороба, болезнь, недуг; чире тоту разг. припадок; падучая болезнь, эпилепсия; чиргә сабышу захворать, заболеть (надолго); чир китәр, гадәт китмәс погов. хворь пройдёт, привычка останется; чирен яшергән үләр, бурычын яшергән бөләр посл. скрывающий свою болезнь умрёт, утаивающий свой долги разорится.

ЧИРАК туго скрученный (о нитке).

ЧИРАТ очередь, черёд; чират алу встать в очередь; чират белән по очереди, поочерёдно; беренче чиратта в первую очередь, первым долгом; чираттан тыш а) вне очереди; б) внеочередной; чрезвычайный; үз чиратында в свою очередь.

ЧИРАТЛАП поочерёдно, по очереди. ЧИРАТЛАУ чередовать; || чередование.

ЧИРАТЛАШТЫРУ понуд. от чиратлашу чередовать; || чередование. ЧИРАТЛАШУ чередоваться; || чередование.