
- •Professions and career
- •Choosing a career
- •My future career (business economics)
- •Vocabulary:
- •The profession of an economist
- •Professions
- •By country
- •United Kingdom
- •Three types of economists
- •Vocabulary
- •Engineering economics
- •The future of economics
- •Uncertainty and Game Theory
- •Market failure
- •Public Sector
- •Macroeconomics
- •Business cycle
- •International economics
- •Practice
- •Empirical investigation
- •Related subjects
- •At the company
- •Management
- •Vocabulary
- •Key Traits of Successful Leaders
- •A Few Tips of Marketing in General
- •Competition
- •Key Traits of Successful Leaders
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •6.2 Entrepreneurship
- •6.3 Company
- •Holding company
- •6.5 Bankruptcy
- •6.6 Capable Management
- •2. A few explanations to the text
- •3. Key vocabulary and expressions
- •4. Speaking practice. Read and speak on the problem raised by the practitioners.
- •5. Translate the proverbs. Find exact Russian equivalents for them.
- •6. Discuss with your partner the situations raised in the proverbs
- •6.7 People Are the Heart of Every Business
- •On Management in Russia
- •6.9 Marketing and Advertising
- •6.10 Qualities of a good manager
- •III. Effective business communication
- •Business Ethics (a)
- •2. Business Ethics (b)
- •Read and learn new words
- •How to Effectively Manage the People (Business Etiquette)
- •How Not to Behave Badly Abroad
- •Holding Meetings
- •Разговор по телефону
- •IV. Business Papers and Documents
- •1. The Contract
- •2. Contract and its Performance
- •3. Contract Law
- •4. The Assumption of Contractual Obligations
- •The Performance of Contractual Obligations
- •Sanctions for Non-Fulfillment of Contractual Obligations
- •A Business Letter
- •Job Application
- •Job opportunity: Executive Secretary to the Managing Director
- •Управляющему директору требуется исполнительный секретарь
- •Образец № 2
- •Образец № 3
- •Принятие предложения о работе Accepting an Position
- •Образец № 1 Model № 1
- •Отказ работодателя на заявление о работе
- •Образец № 1 Model № 1
- •Образец № 2
- •Resume & Curriculum Vitae (cv)
- •Образец № 1 Model № 1 resume
- •Curriculum Vitae
- •Рекомендательное письмо и характеристика
- •Образец № 2
- •Образец № 2
- •Образец № 3
- •Характеристика
- •Образец № 1
- •5. Уход с работы
- •6. Увольнение работника и сокращение штатов
- •Образец № 1
- •Образец № 2
- •Меморандум, или памятная записка
- •Образец № 1 Model № 1 memo
- •Образец № 2
- •Образец № 3 Model № 3 memo
- •8. Запрос информации
- •Information Inquiry
- •Образец № 1 Model № 1
- •Образец № 2 Model № 2
- •Ответ на запрос информации
- •Образец № 1
- •V. Business trips
- •Traveling. Means of traveling
- •Add to your Active Vocabulary
- •1. Find in the text the English equivalents for the following:
- •2. Answer the following questions:
- •Stuck in an Airport?
- •At a hotel
- •Vocabulary Notes
- •Add to your active vocabulary:
- •Vocabulary Notes
- •Заказ места в гостинице
- •В гостинице
- •В ресторане
- •Поездка в автобусе
- •Покупка билета
- •На вокзале
- •Always Be Certain to Know Who's Gaining on You Know Who Are You Up Against
- •Internal operational factors
Holding Meetings
Much of any manager's time is taken up with meetings. Meetings are part of every manager's life. He should, therefore, know how to cope with them. He should know the techniques of communication in meetings.
It is sometimes suggested that when a manager can't think what to do, he holds a meeting. But meetings in themselves are not an end product. They are merely one of many means of management communication. It may well be that a problem can be solved by a one-to-one discussion, face-to-face, or even by telephone.
Let us, therefore, define a meeting, in the management sense, as the gathering of a group of people for a controlled discussion, with a specific purpose. It is often salutary to calculate the cost of a meeting. A simple meeting of a few people on middle-executive salaries can soon run into three-figure costs for wages alone. Do not, therefore, have unnecessary people sitting in at meetings and do ensure that all meetings are both efficient and effective.
The essentials of effective and efficient meetings are as follows:
A purpose: there are two basic purposes for all meetings — problem-solving or idea-generating.
An agenda: without this essential piece of paper (or a list on a blackboard) any meeting will soon become out of control.
Participants', participants can be categorized in three types: the cjjairman; the secretary; and the other members. The people in each of these three categories have their own functions and duties.
A result: a result will itself be inadequate until it is recorded in the f,nal essential...
A report: usually those much-maligned minutes.
Read the sentences and say whether they are true or false.
Managers are not very often required to attend meetings.
Some people think that holding a meeting is an end in itself.
It is better to hold a meeting than to try to settle a problem by telephone.
A meeting is intended to be a controlled discussion with a definite purpose.
The cost of a meeting is not important.
Meetings are called either to solve problems or to generate ideas.
The purpose of an agenda is to keep a meeting under control.
The end product of a meeting is a written report.
CLASSES 12, 13, 14
TASK: Business Communication: Telephone Talks, E-Mail, Fax, Business Meetings, Negotiations, Presentations
1. Г. Гаудсвард. Английский для делового общения», стр.13-22; стр. 58-93,
2. И.С. Богацкий, Н.М. Дюканова. Бизнес-курс английского языка, стр.71-76: E-Mail, Fax, упражнения 1-5, стр. 84-85
3. В.С. Слепович. Деловой английский, стр.68-71, стр.158-186, стр.105-139
Разговор по телефону
Алло. Это - компания ТСТ Системз?
Да.
Говорит Джон Картрайт из компании Continental Equipment. Могу я поговорить с м-ром Клименко?
Да. Клименко слушает ....
Вы хотели поговорить со мной?
Да, м-р Картрайт. Я новый коммерческий директор компании ТСТ Системз. Имею удовольствие сообщить Вам, что мы внимательно изучили Ваши материалы и решили принять Ваше предложение.
Благодарю Вас, м-р Клименко.
Я собираюсь приехать в Брайтон и подробно обсудить с Вами основные положения нашего соглашения.
Когда Вы собираетесь приехать к нам?
На следующей неделе, в среду.
Отлично. Вы полетите самолетом?
Конечно. Насколько мне известно, рейс Международных авиалиний из Москвы прилетает в аэропорт Гэтвик где-то около 10 часов утра.
Прекрасно. Из Лондона в Брайтон есть поезд в 12:20. Если Вы поедете на вокзал на поезде или на автобусе, то Вы успеете на этот поезд. На вокзале в Брайтоне мы Вас встретим.
Благодарю Вас, м-р Картрайт. В какой гостинице в Брайтоне я могу остановиться?
Я порекомендовал бы Вам гостиницу Northern Star. Она вполне приличная и недорогая. Заказать Вам там номер?
Если Вас не затруднит. Я бы хотел заказать одноместный номер с ванной на три дня.
Хорошо. Передайте от меня привет м-ру Поспелову.
Конечно.
До свидания, м-р Клименко. Желаю приятного пути.
До свидания, м-р Картрайт. До встречи на следующей неделе.