- •Предмет общей лингвистики. Связь язык-я с др. Науками
- •Типы отношений в языке
- •Язык как объект теории (отнош-е абстрак. И конкрет. Ед-ц)
- •Сочинительная и подчинительная связи в языке
- •Коммуникативный аспект предложения
- •Грамматическое значение и способы его выражения
- •Понятие грамматической категории. (в русск яз)
- •Классификация слов по частям речи по Щербе
- •Понятие фонемы. Система фонем русского языка
- •Вопрос о слабой фонетической позиции (мфш и лфш)
Типы отношений в языке
В современной семиотике принято говорить о трех основных типах отношений, в которые входит знак и, соответственно, о трех основных типах значений:
1) Прежде всего это отношение между знаком и предметом, обозначаемым данным знаком. Предметы, процессы, качества, явления реальной действительности, обозначаемые знаками, принято называть референтами знака, а отношение между знаком и его референтом - референциальным значением знака. При этом референтом знака, как правило, является не отдельный, индивидуальный, единичный предмет, процесс и т.д., но целое множество однородных предметов, процессов, явлений и пр.
2) Вторым типом отношений, в которые входит знак, является отношение между знаком и человеком, пользующимся данным знаком (то есть отношение между языковым знаком и участниками речевого процесса - говорящим или пишущим и слушающим или читающим). Люди, использующие знаки языка, отнюдь не безразличны к ним - они вкладывают в них свое субъективное отношение к данным знакам, а через них - к самим референтам, обозначаемым данными знаками. Так, русские слова "очи", "глаза" и "гляделки"; "почивать", "спать" и "дрыхнуть"; "похитить", "украсть" и "спереть" обозначают, соответственно, одни и те же референты, то есть имеют одинаковые референциальные значения, но они отличаются по тем субъективным отношениям, которые существуют между этими знаками и людьми, использующими эти знаки.
3) Любой знак, в том числе и языковой, существует не изолированно, а как составная часть определенной знаковой системы. В силу этого любой знак находится в сложных и многообразных отношениях с другими знаками той же знаковой системы. Такие отношения называются лингвистическими.
Итак, любой языковой знак находится в определенных отношениях с: а) обозначаемым им референтом; б) людьми, пользующимися данным знаком, и в) другими знаками, входящими в ту же самую языковую систему.
Язык как объект теории (отнош-е абстрак. И конкрет. Ед-ц)
Соотношение языка как наблюдаемого явления и языка как абстрактной теории.
Соотн. наблюдаемых объектов с теоретически (мысленно) представляемыми абстрактными объектами характеризует не только язык, но и любую современную науку. Например, в физике, говоря о понятии времени, Ньютон определил абсолютное время без всякого отношения к чему-либо внешнему, оно протекает равномерно и называется длительностью. Относительное вр. он определи как «продолжительность».
Так же, как и в других науках, в лингвистике различают наблюдаемый уровень и абстрактный.
В конкретном аспекте языковые сущности представляют собой классы как множество единиц, объединенных теми или иными общими для них качественными признаками. В абстрактном аспекте те же языковые сущности представляют собой классы как целое, объединенные тем или иным признаком упорядочения. Как таковые классы объединяются уже не перечислением качественных признаков их элементов, а объединяются отличительными признаками одного класса от другого.
Классы как множество определяются качественным аспектом, классы как целое – абстрактным аспектом. Например, фонема до тех пор, пока в процессе познания языка определяется как множество тех или иных звуков речи, объединенных теми или иными кач-ми признаками, представляет собой класс как множество, но когда та же фонема определяется извне, относительно других фонем, противопоставленных ей в системе, она представляет собой класс как целое.
СИС-МЫ И СТРУК-РЫ ЯЗ. ПРЕДЕЛЬНЫЕ И НЕПРЕДЕЛ. ЕД-ЦЫ ЯЗ
Язык-это особый вид человеческой деятельности, имеющий двунаправленный характер. С одной стороны, он направлен на внеш.предметный мир, то есть с помощью языка осуществляется осмысление воспринимаемой действительности. С другой стороны, он направлен на внутренний, духовный мир человека. Возникновение и функционирование языка было бы невозможным без тесного взаимодействия этих 2 сфер- материального и идеального. Поскольку основное значение языка- быть средством общения. Для осуществления такого назначения язык должен обладать необходимым устройством, средствами и механизмами функционирования. Мысль о том, что язык - это непростая совокупность средств общения высказывалась древнеинд. и древнегреч.исследователями. Однако глубокое и последовательное изучение внутренней организации языка началось в 19веке и оформилось в отдельную теорию в середине 20 века в связи с утверждением в науке системного подхода в языке. В области языкознания системный подход наиболее последовательно изложил Фердинанд де Соссюр, хотя также и Гумбольт, Бодуэн де Куртене. Прежде всего языковая система – это совокупность не любая, а лишь определенным образом упорядоченная. Понятие “система” в языке нетождественно понятию “целое”. Понятие “целое” отражает лишь одно из качеств языковой системы, то есть ее завершенность или прибывание в относительной устойчивости. Иногда понятие “системы” отождествляют с понятием “организация”. Есть основания разграничивать. Понятие “о” шире, чем понятие система, более того любая система обладает организацией, но не всякая организация является системой. Понятие организация является свойством системы, так как выражает характер упорядочивания элементов системы. Понятие системы тесно связано с понятием структура языка. Под системой понимается язык в целом, поскольку он характеризуется упорядоченной совокупностью языковых единиц. Структура же есть строение, то есть определенная внутренняя организация этой совокупности. Система – это совокупность взаимосвязанных элементов(упорядоченных), образующих некое целое. Структура- это совокупность одних и тех же элементов, но по-разному упорядоченных, по отношению друг к другу образуют качественно разные системы. ( например: алмаз и графит, атомы углерода одни и те же). Ядро языковой системы образуют предельные и непредельные единицы языка и их взаимоотношения. Ядро составляет нейтральная лексика, периферию составляет малоупотребительная лексика ( архаизмы, историзмы.)
Предельные и непредельные единицы языка
Предельные единицы языка.
Эти единицы устанавливаются как результат предельного разложения. Они существуют двух типов отношений:
1.отношение вхождения в единицы более высокого уровня и разложения единиц высшего уровня на единицы более низшего уровня.
2.отношения дистрибуции в пределах своего уровня. К ним относятся дифференциальные признаки фонем, свободные словосочетания, могут относятся сложносочиненные, которые характеризуются соединительными отношениями.
Непредельные единицы языка обнаруживаются как результат непредельного разложения (то есть недовведенного до конца). К непредельным единицам относятся фразеологические единицы, аналитические формы слова (например: буду читать), сложноподчиненные предложения.
Так же как и предельные ед-цы, они существуют двух типов отношений:
1.отношение вхождения в единицы более высокого уровня и разложения единиц высшего уровня на единицы низшего уровня.
2.отношения дистрибуции в пределах своего уровня.
