Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы по русс.яз.docx
Скачиваний:
28
Добавлен:
28.07.2019
Размер:
86.06 Кб
Скачать

  1. Происхождение и развитие русского языка: языковая семья, группа, подгруппа. Основные этапы становления.

Современный русский язык является продолжением древнерусского (восточнославянского) языка. На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшие в IX в. древнерусскую народность в пределах Киевского государства.

Этот язык обладал большим сходством с языками других славянских народов, но уже отличался некоторыми фонетическими и лексическими особенностями

Истоки русского языка уходят в глубокую древность. Примерно во 2-1-м тыс. до н. э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно в 1-7 вв. - называемый праславянским. Праславянский язык – это язык-предок всех славянских языков. Он не имел письменности и не был зафиксирован на письме..). Где жили протославяне и их потомки праславяне

Восточнославянский (древнерусский) язык просуществовал с 7 по 14 в. В 10 в. на его основе возникает письменность

Распространённым средством стилистического разнообразия литературного языка является просторечие.Исторически просторечие восходит к старой разговорно-бытовой речи городского населения, противостоявшей книжному языку в те времена, когда нормы устной разновидности литературного языка ещё не были выработаны.

6-3тыс до н.э.праиндоевропейские

2-1т.до н.э.индоевропейская семья яз.

7в до н.эпрославянский

праславянский

6в до н.эЗападная груп

Южная балгар

Восточная древнерусск

10-17вв.

старослованский

Северо восточ

Южный-зап14-15вв

(укр) (бела)

великорусы

2. Понятие, признаки и функции СРЛЯ, отличие от языка художественной литературы.

Современный русский литературный язык многофункционален: он используется в различных сферах общественной и индивидуальной деятельности человека для разных коммуникативных целей — передачи информации, освоения опыта, выражения эмоций, побуждения к действию и т. п. Основные сферы использования русского литературного языка: печать, радио, телевидение, кино, наука, образование, законодательство, делопроизводство, бытовое общение культурных людей

Рассмотрим основные понятия современного русского литературного языка:

Правильность — это соблюдение языковых норм.

Коммуникативная целесообразность

Точность высказывания -это точность в отражении действительности и точность выражения мысли в слове.

Логичность изложения- означает верность отражения фактов действительности и их связей (причина-следствие, сходство-различие и т.д.),

Ясность и доступность изложения- Ясность изложения предполагает понятность речи ее адресату.

Чистота речи -чистой называется речь, в которой нет чуждых литературному языку элементов

Выразительность речи -это структуры речи, которые поддерживают внимание и интерес у слушателей и читателей. Выразительность бывает информационная и эмоциональная.

Разнообразие средств выражения -это когда говорящий или пишущий активно использует большой объем лексического запаса, большое количество синонимов.

Нормированность- понимается правильность выбора слова и уместность его применения(грамматические,синтаксические,морфологические,пунктуационные нормы)

Наличие функциональных стилей

Разговорный стиль служит для непосредственного общения

Научный стиль — это стиль научных сообщений(подстили:научно-учебный и популярный)

Официально-деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке

Газетно-публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации

Художественный стиль воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства авто

Обработанность - это создание оптимальной функционально- стилистической системы общенародных элементов, которые прошли культурную обработку на протяжении длительного времени во всех сферах речевой деятельности.

3. Формы существования национального языка: литературный язык, просторечие, диалект, койне, жаргон, арго, сленг.

Диалект (от греч dialektos – разговор, говор, наречие) - разновидность языка, являющаяся средством общения коллектива, объединенного территориально и социально, в частности, профессионально.Различают диалекты территориальные и социальные.

Территориальные диалекты наряду с литературным языком являются основной разновидностью языка.

В отличие от литературного языка, диалект ограничен территориально и функционально, существует только в устной форме.

Социальный диалект – средство общения коллектива, объединенного профессионально или социально. Например, язык гончаров, охотников, спортсменов, школьников, студентов и др.

Жаргон (франц. jargon) – социальная разновидность речи, характеризующаяся специфической лексикой и фразеологией.

Жаргон является принадлежностью относительно открытых социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью интересов, привычек, занятий, социального положения. Например, жаргон моряков, летчиков, спортсменов, учащихся, актеров и т.д.

Сленг – это молодежный жаргон, составляющий слой разговорной лексики, отражающей грубовато-фамильярное, иногда юмористическое отношение к предмету речи.

Просторечие – это слово свойственно литературной городской разговорной речи, используется в литературном языке как стилистическое средство для придания речи специфического оттенка.

литературный язык – обеспечение речевой коммуникации в основных сферах деятельности всего исторически сложившегося коллектива людей, которые говорят на данном национальном языке.

Литературный язык противопоставляется народно-разговорной речи.

Литературный язык постоянно пополняется и обновляется за счет народно-разговорной речи. Развитие литературного языка непосредственно связано с развитием культуры народа, прежде всего его художественной литературы.

Русский литературный язык имеет две основных формы существования: устную и письменную.

Арго́ (от фр. argot) — язык какой-либо социально замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики, не имеющий собственной фонетической и грамматической системы.

Не следует путать жаргон и арго. Жаргон обычно имеет профессиональную прикреплённость, арго же может употребляться вне зависимости от профессии. Часто под «арго» подразумевается язык деклассированных групп общества, язык воров, бродяг и нищих. Фактически Арго стало синонимом слова «феня».. Арго взаимодействует с жаргоном и просторечием, образуя специальный лексический пласт — сленг.

Часто арго отождествляется с понятием тайный язык.

4. Понятие языковой нормы. Типы и разновидности языковых норм. Вариативная норма. Общенациональные и литературные нормы.

Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

Языковые нормы не придуманы филологами, они отражают определенный этап в развитии литературного языка всего народа. Нормы языка нельзя ввести или отменить указом, их невозможно реформировать административным путем. Деятельность ученых-языковедов, изучающих нормы языка, заключается в другом - они выявляют, описывают и кодифицируют языковые нормы, а также разъясняют и пропагандируют их.

К основным источникам языковой нормы относятся:

произведения писателей-классиков;

произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;

публикации средств массовой информации;

общепринятое современное употребление;

данные лингвистических исследований.

Характерными чертами языковых норм являются:

относительная устойчивость;

распространенность;

общеупотребительность;

общеобязательность;

соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

6. Разговорный стиль

Разговорный стиль — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика.

Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи.

Для разговорного стиля характерны эмоциональность, образность, конкретность, простота речи. Например, в булочной не кажется странной фраза: «Пожалуйста, с отрубями, один».

8. Особенности учебно-научного подстиля. Жанровые особенности тезисов и конспектов. Виды конспектов.

Нау́чный стиль — функциональный стиль речи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.

Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера определённых наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, статья, доклад, учебник, курсовая работа и т. д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно, что, например, тексты по физике, химии, математике заметно отличаются по характеру изложения от текстов по филологии или истории.

Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

  1. Логичность — это наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста.

  2. Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.

  3. Ясность, как качество научной речи, предполагает понятность, доступность.

Конспект (от лат. conspectus – обзор) является письменным текстом, в котором кратко и последовательно изложено содержание основного источника информации. Конспектировать – значит приводить к некоему порядку сведения, почерпнутые из оригинала. В основе процесса лежит систематизация прочитанного или услышанного. Записи могут делаться как в виде точных выдержек, цитат, так и в форме свободной подачи смысла. Манера написания конспекта, как правило, близка к стилю первоисточника. Если конспект составлен правильно, он должен отражать логику и смысловую связь записываемой информации. Им запросто можно воспользоваться через некоторое количество времени, а так же предоставить для применения кому-то еще, поскольку прочтение грамотно зафиксированных данных никогда не вызовет затруднений.

ПЛАНОВЫЙ. Такой вид изложения на бумаге создается на основе заранее составленного плана материала, состоит из определенного количества пунктов (с заголовками) и подпунктов. В процессе конспектирования каждый заголовок раскрывается – дополняется коротким текстом, в конечном итоге получается стройный план-конспект

СХЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАНОВЫЙ. Эта разновидность конспекта выглядит так: все пункты плана представлены в виде вопросительных предложений, на которые нужно дать ответ. Изучая материал, вы вносите короткие пометки (2–3 предложения) под каждый пункт вопроса.

ТЕКСТУАЛЬНЫЙ. Подобная форма изложения насыщеннее других и составляется из отрывков и цитат самого источника. К текстуальному конспекту можно легко присоединить план, либо наполнить его различными тезисами и терминами. Он лучше всего подходит тем, кто изучает науку или литературу, где цитаты авторов всегда важны.

ТЕМАТИЧЕСКИЙ. Такой способ записи информации существенно отличается от других. Суть его – в освещении какого-нибудь определенного вопроса; при этом используется не один источник, а несколько. Содержание каждого материала не отражается, ведь цель не в этом. Тематический конспект помогает лучше других анализировать заданную тему, раскрывать поставленные вопросы и изучать их с разных сторон

СВОБОДНЫЙ. Этот вид конспекта предназначен для тех, кто умеет использовать сразу несколько способов работы с материалом. В нем может содержаться что угодно – выписки, цитаты, план и множество тезисов

5. Понятие функционального стиля. Стилеобразующие признаки (лингвистические и экстралингвистические). Стилевые доминанты.

Функциональный стиль  это исторически сложившаяся и общественно осознанная разновидность литературного языка (его подсистема), функционирующая в определенной сфере человеческой деятельности и общения, создаваемая особенностями употребления в этой сфере языковых средств и их специфической организацией. (Понятие о стиле (или слоге) как особом качестве речи зародилось в античной поэтике и риторике (греч. stylos заостренная с одного конца палочка, которой писали на восковых дощечках; другой конец палочки имел форму лопатки им разравнивали воск, стирая написанное))

В основе классификации стилей лежат экстралингвистические факторы: сфера применения языка, обусловленная ею тематика и цели общения. Сферы применения языка соотносятся с видами деятельности человека, соответствующими формам общественного сознания (наука, право, политика, искусство). Традиционными и социально значимыми сферами деятельности считаются: научная, деловая (административно-правовая), общественно-политическая, художественная. Соответственно им выделяются и стили официальной речи (книжные): научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный (художественный). Им противопоставлен стиль неофициальной речи  разговорно-бытовой

Стилевые доменанты: функция общения, функция сообщения, функц воздействия , разговорный стиль, научный стиль ,худож.стиль, публиц.стиль, офиц.дел.стиль.

9. Жанровая специфика и правила оформления рецензии, отзыва, аннотации, реферата и курсовой работы.

  1. Рецензия — это критический отзыв о конкретном произведении, предполагающий:

1. комментирования основных положений работы (толкование авторской мысли, собственное дополнение к этой мысли).

2. обобщённую, аргументированную оценку.

3. выводы о значимости.

Отзыв даёт общую характеристику произведения бес подробного анализа, но с практическими рекомендациями.

План.

1. Предмет анлиза.

2. Актуальность темы.

3. Формулировка основного тезиса.

4. Краткое содержание работы.

5. Общая оценка (плюсы и минусы).

6. Недочёты, недостатки работы.

7. Вывод.

Аннотация — это то, что предшествует (краткое обобщённое описание текста книги, статьи или рукописи).

Структура аннотации:

1. выходные данные (книги, статьи)

2. основная тема книги.

3. основные положения.

Реферат — это обобщённое изложение содержания источника инфо. (статьи, монографии, ряда статей и др.).

Требования: не менее трёх источников, ссылки на источники, не стремиться к большому объёму, раскрыть основные концепции исходного текста.

Структура:

1. общая характеристика текста (выходные данные, формулировка темы).

2. основная часть (описание основного содержания).

3. выводы реферата.

Курсовая работа — это научно — исследовательская работа.

Цели курсовой работы:

1. систематизировать знания.

2. углубить знания в конкретной проблеме.

3. умение применить на практике теоритические знания.

4. умение работать с научной литературой (справочная, нормативная (законы, инструкции, положения)).

Структура курсовой работы:

1. титульный лист.

2. оглавление (не менее двух глав).

3. введение:

а) актуальность темы и её практическое значение (почему данную проблему нужно использовать в настоящее время?).

б) обзор лит — ры по теме исследования.

в) предмет и объект исследования.

г) цель работы (какой результат вы намерены получить?).

д) задачи исследования (что нужно сделать, чтобы цель была достигнута?).

4. основная часть.

5. заключение (вывод, рекомендации и предложения).

6. библиография: не менее 20 штук.

10. Официально-деловой стиль: сфера функционирования, подстили, языковые черты.

Официально-деловой стиль-это совокупность языковых средств ,функция которых- обслуживания сферы официально-деловых отношений ,т.е. отношений,возникающих между органами государства, между организациями или внутри них , между организациями и частными лицами в процессе их производственной , хозяйственной , юридической деятельности.

Разновидности делового стиля - различают по меньшей мере три подстиля .1 собственно официально-деловой(канцелярский)2 юридический(язык законов и указов)3 дипломатический

Специфика культуры официально деловой речи заключается в том, что она включает в себя владение двумя различными по характеру нормами: Языковыми , регулирующими закономерности отбора языкового материала для наполнения содержательной схемы документа.

Текстовыми , построение документа ,развертывания его содержательной схемы .

Два типа текстов : информативный (научный, деловой) и экспрессивный (публицистический, художественный).В области синтаксиса деловая речь должна быть логичной ,аргументированной.

Жанр документа и форма документа. Официально-деловой стиль обслуживает деятельность человека в сфере официальных отношений. Итак первый этап в деятельности пишущего в сфере делового общения – уяснения характера официально-деловой ситуации и выбор в соответствии с ней жанра документа. Выбор жанра документа обусловливает необходимость знания формы(схемы)соответствующего документа.

Приведем как пример схему организации текста одного из наиболее распространенных в жизненной практике документов – заявление .

Наименования адреса;

Наименования адресанта;

Наименования документа ;

Формулировка просьбы (жалобы,предложения);

Дата;

Подпись.

11-15.11. Интернациональные свойства делового письма. Функции и требования к документу. Реквизиты и форма документа.

12.Унификация языка служебных документов. Стандартизация (ОСТ и ГОСТ). Типизация. Языковые формулы и модели. Типовой текст. Трафарет.

13.Виды служебных документов. Язык и стиль информационно-распорядительных, информационно-справочных документов, инструктивно-методических документов.

14.Виды писем. Язык и стиль деловой и коммерческой корреспонденции.

15.Особенности информационно-рекламного письма. Цель, задачи и структура рекламного текста (зачин, ОРТ, эхо-фраза). Правила оформления резюме.

  1. Свойства:

1. объективность.

2. актуальность.

3. аргументированность.

4. полнота (формы и содержания).

Интернациональные функции документа:

специальные: 1. управленческая (документ служит инструментом управления).

2. правовая (документ закрепляет правовые нормы).

3. исторический источник (документ служит источником исторических сведений).

общие (функции к языку вцелом): 1. информативная (сохранения инфо).

2. социальная.

3. коммуникативная

4. культурная.

Требования к документу:

1. соблюдение норм офицально делового аспекта.

2. локаничность и информированность.

3. объективность инфо. (реальное состояние дел).

4. структурированнсть изложения (последовательность изложения составных частей (аспектов)).

5. стандартизация и унификация.

Реквизит — это постоянные элементы содержания документа.

Форма документа — это сумма реквизитов и их содержательно композиционная схема.

  1. Унификация документов - это привидение к единообразию состава и формы документа, выполняющих однотипные функции.

Стандартизация документа — это форма юр — ки закреплённая унификация.

Стандарты: гос - ые (ГОСТ), отраслевые (ОСТ).

Типизация — это способ создания документа по типовому тексту.

2 Формы типизации документа:

1. типовый текст, текст — стереотип, текст — шаблон, используемый в качестве примера или основы для создания нового документа.

2. текст трафарет — это способ фиксации инфо. ввиде текста с пробелами, которые заполняются переменной инфо, зависящей от конкретной ситуации.

Языковые формулы — это устойчивые языковые обороты (шаблоны), используемые в регулярно повтрряющихся ситуациях делового общения.

Языковая модель — это логическая и синтаксическая конструкция, охватывающая максимальное кол — во управленческих функций.

1 часть: мотивация действия.

2 часть: собственно речевое действие.

  1. Виды служебных документов:

1. организационно — распорядительные.

2. информационно — справочные.

3. инструктивно — методические.

4. договор и доверенность.

5. письма:

а)деловые.

б)коммерческая корреспонденция.

в) информационные.

  1. Виды писем:

1. сопроводительное письмо.

2. гарантийное письмо.

3. письмо — приглашение.

4. письмо — благодарность.

5. письмо — пособие.

16. Публицистический стиль: особенности, подстили, жанры. Речевой штамп.

Публицистический стиль — функциональный стиль речи, который используется в жанрах: статья, очерк, репортаж, фельетон, интервью, памфлет, ораторская речь.

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через СМИ (газеты, журналы, телевидение, афиши, буклеты). Он характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью, оценочностью, призывностью. В нём широко используется, помимо нейтральной, высокая, торжественная лексика ифразеология, эмоционально окрашенные слова, употребление коротких предложений, рубленая проза, безглагольные фразы, риторические вопросы, восклицания, повторы и др. На языковых особенностях данного стиля сказывается широта тематики: возникает необходимость включения специальной лексики, требующей пояснений. С другой стороны, ряд тем находится в центре общественного внимания, и лексика, относящаяся к этим темам, приобретает публицистическую окраску. Среди таких тем следует выделить политику, экономику, образование, здравоохранение, криминалистику, военные темы.

Для публицистического стиля характерно использование оценочной лексики, обладающей сильной эмоциональной окраской (энергичный старт, твёрдая позиция, тяжелейший кризис).

Этот стиль употребляется в сфере политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направлено не только на разум, но и на чувства адресата.

Функции публицистического стиля:

  • Информационная - стремление в кратчайший срок сообщить людям о свежих новостях

  • Воздействующая - стремление повлиять на мнение людей

Задача речи:

  • воздействовать на массовое сознание

  • призывать к действию

  • сообщать информацию

Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и жаргонные элементы. Лексика, характерная для публицистического стиля, может употребляться и в других стилях: в официально–деловом, научном. Но в публицистическом стиле она приобретает особую функцию – создать картину событий и передать адресату впечатления журналиста от этих событий.

В публицистическом стиле речи можно выделить два подстиля: официальный подстиль (доминирует информативная функция) и неофициальный подстиль (информативная и воздействующая функции одинаково существенны).  Отличительной особенностью публицистики является ее многожанровость и связанное с ней большое разнообразие стилевого оформления текстов. Публицистические жанры противопоставлены прежде всего по степени выраженности в них индивидуально-авторского стиля.

Речевой штамп — распространённая речевая формула, стереотипно воспроизводимая в речи и текстах.

ШТАМП РЕЧЕВОЙ, отобранное языковым коллективом функционально-стилистическое средство (устойчивое словосочетание), являющееся по тем или иным причинам «удобным» или даже обязательным для осуществления некоторых коммуникативных задач. По своей форме речевые штампы могут соотноситься (или даже совпадать) со стереотипами, клише, цитатами, паремиями (пословицами) и др. явлениями этого коммуникативного поля. Особенность штампа – не формальная, а функциональная: штампы не участвуют в языковом манипулировании или языковой игре, а также не создают – в отличие от цитат и проч. – дополнительного социального смысла. Источники речевых штампов могут быть различными.

7 Язык и речь. Особенности письменной и устной речи. Невербальные средства общения.

Нау́чный стиль — функциональный стиль речи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.

Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера определённых наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, статья, доклад, учебник, курсовая работа и т. д.)

Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

Логичность — это наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста.

Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.

Ясность, как качество научной речи, предполагает понятность, доступность.

Отличием научного от всех других стилей речи является то, что его можно разделить на три подстиля:

Научный. Адресат этого стиля — учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д.

Научно-учебный. Работы в данном стиле адресованы будущим специалистам и учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов. Характерен для учебников, учебных пособий, лекций и т. д.

Научно-популярный. Аудитория при таком стиле обычно не имеет специальных знаний в данной области. Ю. А. Сорокин указывает, что научно-популярный текст пишется «научно, популярно, художественно»[2], то есть при сохранении характерной для научного текста строгости и чёткости изложения, его особенностью является упрощенный характер изложения и возможное использование эмоционально-экспрессивных средств речи. Целью стиля является ознакомление с описываемыми явлениями и фактами. Употребление цифр и специальных терминов минимально (каждый из них подробно поясняется). Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации. Стиль характерен для научно-популярных журналов и книг, детских энциклопедий, сообщений «научного характера» в СМИ. Это наиболее свободный подстиль, и он может варьироваться от газетных рубрик «историческая/техническая справка» или «это интересно» до научно-популярных книг, близких по формату и содержанию к учебникам (научно-учебному стилю).

Научные тексты оформляются в виде отдельных законченных произведений, структура которых подчинена законам жанра.

Можно выделить следующие жанры научной прозы: монография, журнальная статьярецензияучебник (учебное пособие), лекциядоклад, информационное сообщение (о состоявшейсяконференциисимпозиумеконгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация, научный отчёт. Эти жанры относятся к первичным, то есть созданным автором впервые.

К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: рефератавторефератконспекттезисыаннотация. При подготовке вторичных текстов происходит свёртывание информации в целях сокращения объёма текста.

К жанрам учебно-научного подстиля относятся: лекция, семинарский доклад, курсовая работа, реферативное сообщение. Каждому жанру присуще свои индивидуально-стилевые черты, однако они нарушают единство научно-технического стиля, наследуя его общие признаки и особенности

20. Язык и речь. Особенности письменной и устной речи. Невербальные средства общения.

Выразительные средства ораторской речи.

Сделать речь яркой и выразительной оратору помогают специальные художественные приёмы, изобретательные и выразительные сретства языка, традиционно называемые тропами и фигурами, а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова.

Тропы (греч. "поворот") - это обороты речи, в которых слово или выражение употреблено в переносном значении в целях достижения большей речевой выразительности. В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нашему сознанию близкими в каком-либо отношении. Наиболее распространёнными видами тропа являются сравнения,эпитетыметафорыметонимиигиперболыаллегорииолицетворенияперифразысинекдохи. Они делают речь оратора зримой, осязаемой, конкретной. А это помогает лучше воспринимать речь - наш слух оказывается как бы зримым.

Метафора (греч. "перенос") - это слово или выражение, употреблённое в переносном значении на основе сходства или контраста в каком-либо отношении двух предметов или явлений. Метафора образуются по принципу олицетворения (вода бежит), овеществления (стальные нервы), отвлечения (поле деятельности) и т.д.

Метафоры должны быть оригинальными, необычными, вызывать эмоциональные ассоциации, помогать представить событие или явление. Вот, к примеру, какие метафоры использовал в напутственном слове превокурсникам выдающийся физиолог академик А.А.Ухтомский: "Ежегодно всё новые волны молодёжи приходят с разных концов в университет на смену предшественникам. Какой мощный ветер гонит сюда эти волны, мы начинаем понимать, вспоминая о горестях и лишениях, которые приходилось испытывать, пробивая преграды к этим заветным стенам. С силою инстинкта устремляется молодёжь сюда. Инстинкт этот - стремление знать, знать всё больше и глубже."

Качество ораторской речи может снизить однообразие метафор, использование шаблонных метафор, потерявших свою выразительность и эмоциональность, также чрезмерное изобилие метафор.

Метонимия (греч. "переименование") в отличие от метафоры основана на смежности. Если при метафоре два одинаково называемых предмета, явления должны быть чем-то похожи друг на друга, то при метонимии два предмета, явления получившие одно название, должны быть смежными. Слово смежные в этом случае следует понимать как тесно связанные друг с другом.

У К.М.Симонова в одном из стихотворений читаем: "И зал встаёт, и зал поёт, и в зале дышится легко". В первом и во втором случае слово зал означает людей, в третьем - "помещение". Примерами метонимии являются употребление слов аудитория, класс, школа, квартира, дом, завод для обозначения людей.

Словом можно называть материал и изделие из этого материала (золото, серебро, бронза, фарфор, чугун). Спортивные комментаторы часто используют этот приём: "Золото и серебро получили наши спортсмены, бронза досталась французам".

Синекдоха (греч. "соотнесение") - троп, сущность которого заключается в том, что называется часть вместо целого, используется единственное число вместо множественного или, наоборот, целое - вместо части, множественное число - вместо единственного.

Примером применения синекдохи служат образные слова М.А.Шолохова о характере русского человека. Употребляя словочеловек и собственное имя Иван писатель подразумевает весь народ: "Символический русский Иван - это вот что: человек, одетый в серую шинел, который, не задумываясь, отдавал последний кусок хлеба и фронтовые тридцать граммов сахару осиротевшему в грозные дни войны ребёнку, человек, который своим телом самоотверженно прикрывал товарища, спасая его от неминуемой гибели, человек, который, стиснув зубы, переносил и перенесёт все лишения и невзгоды, идя на подвиг во имя Родины".

Синекдоха может стать одним из средств юмора. Убедительно использовал её для достижения этой цели А.П.Чехов. В одном из его рассказов говорится о музыкантах: один из них играл на контрабасе, другой - на флейте. "Контрабас пил чай вприкуску, а флейта спала с огнём, контрабас без огня".

Эпитет (греч. "приложенное") - это образное определение явления, предмета; это - слово, определяющее какие-либо качества, его свойства или признаки. В то же время признак, выраженный эпитетом, как бы присоединяется к предмету, обогащая его в смысловом и эмоциональном отношении.

Законченной и общепринятой теории эпитета пока не существует. В научной литературе обычно выделяют три типа эпитетов: общеязыковые (постоянно употребляются в литературном языке, имеют устойчивые связи с определяемым словом: трескучий мороз, тихий вечер); народно-поэтические (употребляются в устном народном творчестве: красная девица, серый волк, добрый молодец); индивидуально-авторские (созданы авторами: мармеладное настроение (А.П.Чехов), чурбанное равнодушие (Д.Писарев)).

Гипербола (греч. "преувеличение") - образное выражение , содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого-либо предмета, явления. Гиперболой охотно пользовались многие известные авторы. Так, у Н.В.Гоголя: "У Ивана Никифоровича... шаровары в таких широких складках, что если бы раздуть их, то в них можно бы поместить весь двор с амбарами и строением".

Противоположная гиперболе стилистическая фигура это - литота (греч."простота, малость, умеренность"). Это - образное выражение, оборот, в котором содержится преднамеренное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета или явления. Литота встречается в народных сказках: "мальчик с пальчик", "Дюймовочка", "избушка на курьих ножках". И, конечно, сразу вспоминается некрасовский "мужичок с ноготок".

Оратору следует разумно использовать гиперболу и литоту. Они не рождаются экспромтом. Лучше использовать хорошие примеры из художественных произведений, приспосабливая их к теме выступления.

Аллегория (греч. "иносказание") - это приём или тип образности, основой которого служит иносказание - запечатление умозрительной идеи в конкретном жизненном образе.

Многие аллегорические образы пришли к нам в речь из греческой или римской мифологии: Марс - аллегория войны, Фемида - аллегория правосудия; змея, обвивающая чашу, служит символом медицины. Особенно активно этот приём используется в баснях и сказках: хитрость показывается в образе лисы, жадность - в обличии волка, коварство - в виде змеи, глупость - в виде осла и т.п.

В сознании слушателей все притчевые образы, знакомые с самого детства, -это аллегории-олицетворения; они настолько прочно закрепились в нашем сознании, что воспринимаются как живые.

Олицетворения - это особый вид метафоры-иносказания - перенесение черт живого существа на неодушевлённые предметы и явления.

Олицетворения - тропы очень давние, своими корнями уходящие в языческую старину и потому занимающие столь важное место в мифологии и фольклоре. Лиса и Волк, Заяц и Медведь, былинные Змей Горыныч и Идолище Поганое - все эти и другие фантастические и зоологические персонажи сказок и былин знакомы нам с раннего детства.

На олицетворении строится один из самых близких к фольклору литературных жанров - басня.

Без олицетворения и сегодня немыслимо представить художественные произведения, без них немыслима наша повседневная речь.

Образная речь не только наглядно представляет мысль. Её достоинство и в том, что она короче. Вместо того, чтобы подробно описывать предмет, мы можем его сравнить с уже известным предметом.

Нельзя представить поэтическую речь без использования этого приёма:

"Буря мглою небо кроет Вихри снежные крутя, То, как зверь, она завоет, То заплачет, как дитя." (А.С. Пушкин)

Сравнения - это сопоставление двух явлений, что бы пояснить одно из них при помощи другого, уподобление одного предмета другому на основании общего у них признака.

Мастерски "строит" сравнения М.Ю.Лермонтов в романе "Герой нашего времени" : "Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка", "Я возвратился в Кисловодск в пять часов утра, бросился в постель и заснул сном Наполеона после Ватерлоо".

Это - метафорические сравнения; в них - элемент яркой неожиданности, они сразу же заставляют слушателей обращать на себя внимание. Используя сравнения, оратор должен использовать не вообще любые из низ, а такие, которые поясняли бы его мысль выразительным, свежим, но понятным слушателю образом.

Перифраз (греч. "окольный оборот") - это стилистический приём, стоящий в непрямом описательном обозначении предмета, понятия, явления путём подчёркиваеия какой-либо его стороны, качества, существенных в данном контексте, ситуации. До сих пор у отечественных исследователей нет единого взгляда на то, что считать перифразом и парафразом. Иногда в состав перифразов включаются все фразеологизмы, устойчивые словосочетания, крылатые выражения и индивидуально-авторские образования.

Использование перифрастики можно считать традиционным в русской поэтике: наши поэты во все времена вктивно используют её. У А.С. Пушкина, например, перифразы выступают в виде кратких, но выразительных характеристик: в "Полтаве" петровский вельможа Меньшиков не назван по имени, но читатель сразу же узнаёт его в перифразе: "И счастья баловень безродный, полудержавный властелин"; а Петербург в "Медном Всаднике" видится через перифраз как: "Юный град, полночных стран краса и диво".

Следующий фрагмент из романа Л. Леонова "Скутаревский" изобилует перифразами: "Высоко на шкафу стояли в тесноте серые от пыли гипсы - грек с вытекшим глазом, поэт со знаменитыми бакенбардами, лысая французская старуха, как зло изобразил её Гудон, музыкант со стихийным лбом, распахнутым , как мишень, чудесный флорентиец, воспевший ад, окрестности любви, рядом с тем мантуанцем, которого избрал себе в путеводители, - и ещё казалось, будто одному из них, умершему в самый год своего рождения, творцу богов, пророков и сивилл, всё шепчет на ухо проницательный бородач из Пизы, что вот обшарил космос и, отыскав закон, нигде не нашёл бога".

И хотя по имени никто здесь не назван, но перифразы-характеристики настолько точны и "зримы", что читатель без особого труда узнаёт в "гипсах" Гомера с Пушкиным, Вольтера с Чайковским, Данте с Вергилием и Галилея.

19. Коммуникативные качества речи.

Для того чтобы речь была максимально эффективной, она должна обладать определенными качествами. Таких качеств традиционно выделяется семь: уместность, богатство, чистота, точность, логичность, выразительность и правильность. В данной главе рассмотрим, что предполагает каждое из этих качеств и, кроме того, отметим, какие ошибки мы как носители языка чаще всего допускаем на уровне каждого из них.

Уместность – это особое коммуникативное качество peчи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств. В условиях общения в зависимости от конкретной речевой ситуации, характера сообщения, цели высказывания то или иное коммуникативное качество может оцениваться по-разному – положительно или отрицательно.

Ситуативно-контекстуальная уместность – употребление языкового материала в зависимости от ситуации общения, стиля высказывания, речевого окружения языковой единицы. Основным критерием ситуативно-контекстуальной уместности являются ситуация и задачи речевого общения. «Нельзя говорить одними и теми же словами, одними и теми же предложениями с ребенком пяти лет и со взрослым человеком: необходим отбор языковых средств, соответствующих возможностям ребенка и уровню развития взрослого человека; нельзя обойтись одним и тем же набором языковых средств, создавая лирическое стихотворение и роман в прозе».

Личностно-психологическая уместность предполагает внутреннюю вежливость, тактичность, отзывчивость, заботливое отношение к собеседнику, умение вовремя подумать о его настроении, учесть его индивидуально-психологические особенности, умение найти в той или иной ситуации нужное слово, необходимую интонацию, способствует установлению правильных взаимоотношений собеседников, является залогом морального и физического здоровья людей.

17. Язык и речь. Особенности письменной и устной речи. Невербальные средства общения.

Язык - орудие, средство общения. Это система знаков, средств и правил говорения, общая для всех членов данного общества. Это явление постоянное для данного периода времени.

Речь - проявление и функционирование языка, сам процесс общения; она единична для каждого носителя языка. Это явление переменное в зависимости от говорящего лица.

Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку.

Речь и язык можно сравнить с ручкой и текстом. Язык - ручка, а речь - текст, который записан этой ручкой.

Устная речь - это любая звучащая речь. Необратимость, поступательный и линейный характер развертывания во времени - одно из главных свойств устной речи; Устная речь может быть подготовленной (доклад, лекция и др.) и неподготовленной (разговор, беседа); Неподготовленная устная речь характеризуется спонтанностью; Устная речь так же, как и письменная, нормирована и регламентирована, однако нормы устной речи совсем другие; Устная форма речи закреплена за всеми функциональными стилями русского языка, однако, она имеет преимущество в разговорно-бытовом стиле речи.

Письменная речь - это созданная людьми вспомогательная знаковая система, которая используется для фиксации звукового языка и звуковой речи. Основная функция письменной речи - фиксация устной речи, имеющая цель сохранить ее в пространстве и времени; Основное свойство письменной речи - способность к длительному хранению информации; Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано; Письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции и т.п.; Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения, поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения и т.п.

Невербальное общение — это коммуникационное взаимодействие между индивидами без использования слов (передача информации или влияние друг на друга через интонации, жесты, мимику, пантомимику, изменение мизансцены общения), то есть без речевых и языковых средств, представленных в прямой или какой-либо знаковой форме. Инструментом такого «общения» становится тело человека, обладающее широким диапазоном средств и способов передачи информации или обмена ею, которое включает в себя все формы самовыражения человека.

17.Языком называют определённый код, систему знаков и правил их употребления. Эта система включает единицы разных уровней: фонетического (звуки, интонация), морфологического (части слова: корень, суффикс и др.), лексического (слова и их значения) и синтаксического (предложения). Описывается данная система в грамматиках и словарях.

Под речью понимают деятельность людей по использованию языкового кода, употреблению знаковой системы, речь – это язык в действии. В речи единицы языка вступают в различные отношения, образуя бесчисленные множества комбинаций. Речь всегда развёртывается во времени, она отражает особенности говорящего, зависит от контекста и ситуации общения.

Основной объект языкознания - естественный человеческий язык в отличие от искусственного языка или языка животных.

Следует различать два тесно связанных понятия - язык и речь.

Язык - орудие, средство общения. Это система знаков, средств и правил говорения, общая для всех членов данного общества. Это явление постоянное для данного периода времени.

Речь - проявление и функционирование языка, сам процесс общения; она единична для каждого носителя языка. Это явление переменное в зависимости от говорящего лица.

Язык и речь - две стороны одного и того же явления. Язык присущ любому человеку, а речь - конкретному человеку.

Речь и язык можно сравнить с ручкой и текстом. Язык - ручка, а речь - текст, который записан этой ручкой.

Речевое общение происходит в двух формах - устной и письменной. Они находятся в сложном единстве и в речевой практике занимают важное и примерно одинаковое место по своей значимости.

Устная речь - это любая звучащая речь. Необратимость, поступательный и линейный характер развертывания во времени - одно из главных свойств устной речи. Устная речь так же, как и письменная, нормирована и регламентирована, однако нормы устной речи совсем другие. Устная форма речи закреплена за всеми функциональными стилями русского языка, однако, она имеет преимущество в разговорно-бытовом стиле речи.

Письмо - это созданная людьми вспомогательная знаковая система, которая используется для фиксации звукового языка и звуковой речи.  Основная функция письменной речи - фиксация устной речи, имеющая цель сохранить ее в пространстве и времени. Основное свойство письменной речи - способность к длительному хранению информации. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространенные определения, вставные конструкции и т.п Письменная речь ориентирована на восприятие органами зрения, поэтому она обладает четкой структурной и формальной организацией: имеет систему нумерации страниц, деление на разделы, параграфы, систему ссылок, шрифтовые выделения и т.п. 

Невербальное общение — это коммуникационное взаимодействие между индивидами без использования слов (передача информации или влияние друг на друга через интонациижестымимикупантомимику, изменение мизансцены общения), то есть без речевых и языковых средств, представленных в прямой или какой-либо знаковой форме. Инструментом такого «общения» становитсятело человека, обладающее широким диапазоном средств и способов передачи информации или обмена ею, которое включает в себя все формы самовыражения человека. Распространённое рабочее название, которое употребляется среди людей — невербалика или «язык тела».

Итак, рассмотрим невербальные средства общения. Чтобы четко понять их многообразную структуру, приведем их классификацию:  1. Движения экспрессивно-выразительные (поза тела, мимика, жесты, походка). 2. Тактильные движения (рукопожатие, похлопывание по спине или плечу, прикосновения, поцелуи). 3. Взгляд визуально-контактный (направление взгляда, его длительность, частота контакта). 4. Пространственные движения (ориентация, дистанция, размещение за столом).

Невербальные средства общения нужны для того, чтобы: 1) регулировать течение процесса общения, создавать психологический контакт между партнерами; 2) обогащать значения, передаваемые словами, направлять истолкование словесного текста; 3) выражать эмоции и отражать истолкование ситуации.

18. Коммуникация. Коммуникативный акт. Единицы речевого общения. Дискурс. Контекст. Адресант и адресат.

Коммуникация

(— сообщение, передача)общение, обмен мыслями, сведениями, идеями и т. д.; передача того или иного содержания от одного сознания (коллективного или индивидуального) к другому посредством знаков, зафиксированных на материальных носителях. Как науч. К., так и К. в др. сферах (напр., в искусстве, литературе, бытовых или производств. отношениях) представляет собой социальный процесс, отражающий обществ. структуру и выполняющий в ней связующую функцию.

Коммуникация - в широком смысле - обмен информацией между индивидами через посредство общей системы символов. Коммуникация может осуществляться вербальными и невербальными средствами. Различают механистический и деятельностной подход к коммуникации.

Коммуникация - в механистическом подходе - однонаправленный процесс кодирования и передачи информации от источника и приема информации получателем сообщения.

Коммуникация - в деятельностном подходе - совместная деятельность участников коммуникации (коммуникантов), в ходе которой вырабатывается общий (до определенного предела) взгляд на вещи и действия с ними.

Коммуникационный акт - акт общения между людьми посредством передачи символов, целью которого является взаимопонимание.

Структура речевого коммуникативного акта

1.(в случае письменной речи) использование определенных графических символов (букв и т.п.) определенного размера и жирности; 2.использование слов наращивать, давление, на и власть с присущими им в данном контексте языковыми значениями и соединение их в предложение по правилам грамматики данного языка; 3. осуществление при помощи этих слов отсылки к определенным объектам и явлениям действительности – к социальной группе потенциальных читателей данного органа, к правящим в данное время в данной стране органам и возможным действиям первых, выражающим несогласие с политикой, проводимой вторыми, и направленных на то, чтобы вынудить их к корректировке этой политики.

Исследователи выделяют и описывают основные единицы речевого общения — речевую ситуацию, речевое событие, речевое взаимодействие.

Речевая ситуация — это контекст высказывания, то, что помогает его понять. Речевое событие- это некое законченное целое со своей формой, структурой, границами. Например, школьный урок, родительское собрание, заседание, конференция, разговор в булочной, в метро и т. д. Речевое событие составляют два главных компонента:

1)   словесная речь (то, что говорится, сообщается) и то, что ее сопровождает (жесты, мимика, движения и др.); 2)   условие, обстановка, в которой происходит общение (речевая ситуация).

Понятие речевого взаимодействия связано с понятием речевой деятельности. Речевая деятельность чаще всего преследует какую-то цель, поэтому важен результат. О нем судят по обратной связи, по тому, как воспринимают сказанное, как на него реагируют.

ДИСКУРС - речь, процесс языковой деятельности; способ говорения. связанная последовательность предложений или речевых актов

Контекст - относительно законченный в смысловом отношении отрезок письменной или устной речи, текста, содержащий данное слово, выражение.  пределах которого наиболее точно и конкретно выявляется смысл и значение отдельного входящего в него слова, фразы, совокупности фраз. В логике и методологии научного познания К. понимается как отдельное рассуждение, фрагмент научной теории или теория в целом.

Адресант - Отправитель; тот, кто в процессах соц. коммуникации при помощи передачи сообщения стремится вызвать определенное поведение у партнера по коммуникации (адресата).

Адресат - Лицо, которому адресовано почтовое отправление.

22. Основные категории риторики: этос, логос, пафос. Структура ораторской речи.

Логос – это убеждение посредством апелляции к рассудку, последовательностью доводов, построенных по законам логики.

Этос– убеждение посредством апелляции к признаваемым аудиторией моральным принципам. Поскольку общие моральные принципы и ценности известны (справедливость, честность, уважение к святыням, преданность родине и т. д.), автору, желающему строить убеждение в этосе, остается лишь подобрать подходящие к случаю и наиболее близкие аудитории принципы.

Пафос означает возбуждение эмоции или страсти, на базе которой и происходит убеждение. Учение о возбуждении страстей было разработано еще в старой риторике

Идеальный римский оратор – тот, кто одновременно:

1) в своих речах и поучает слушателей – это его долг;

2) доставляет им наслаждение – это залог его популярности;

3) подчиняет себе их волю – необходимое условие успеха.

Самыми необходимыми для красноречия условиями считаются следующие: природный талант, навыки и знания.

Ораторскому искусству присущи конкретные особенности:

1) сложный синтетический характер. Философия, логика, педагогика, языкознание, эстетика, этика – науки, на которые опирается ораторское искусство;

2) неоднородность. Исторически в зависимости от сферы применения оно подразделялось на различные виды и роды. В отечественной риторике выделяют следующие основные роды красноречия: социально-политическое, академическое, судебное, социально-бытовое, духовное. Каждый род объединяет определенные виды речи с учетом ее функций, а также ситуации, цели и темы.

22.Термины "этос", "пафос", "логос" --- основные для риторики. Этосом принято называть те условия, которые получатель речи предлагает ее создателю . Эти условия  касаются времени, места, сроков ведения речи, и этим определяется часть содержания речи, по крайней мере, ее тема, которую получатель речи может считать уместной или неуместной. Неуместную речь получатель речи вправе отклонить. Главным признаком уместности является тема речи, при условии, что время, место и сроки речи согласованы между участниками речевой коммуникации.

Пафосом принято называть намерение, замысел создателя речи, имеющего цель развить перед получателем определенную и интересующую его тему. Пафос ограничивается категорией этоса с одной стороны, т.е. может реализоватьс лишь в пределах ее места и времени. Другим ограничением пафоса являютс словесные средства, которыми располагает создатель для установления контакта с получателем речи.

Логосом принято называть словесные средства, использованные создателем речи в данной речи при реализации замысла речи. Логос требует, помимо воплощени замысла, использовать такие словесные средства, понимание которых было бы доступно получателю речи.

Таким образом, этос создает условия для речи, пафос --- источник создания смысла речи, а логос --- словесное воплощение пафоса на условия этоса.

Структура ораторской речи. Выступление на собрании, совещании, митинге, в средствах массовой информации — разновидность ораторской прозы. Задача выступающего никогда не сводится к изложению некоторого объема информации. Выступающий вынужден, как правило, отстаивать свою точку зрения, склонять других к ее принятию, убеждать в своей правоте и т.д. Выступления различаются по тематике, объему, различны цели выступающих, различны аудитории, перед которыми они выступают. Однако существуют устойчивые, типовые приемы речевой разработки текста выступления. Совокупность этих приемов можно изложить в виде набора следующих рекомендаций:

  1. К выступлению обязательно нужно подготовиться. Не следует рассчитывать на удачную импровизацию, если существует хотя бы малейшая возможность для подготовки.

  2. Прежде всего следует четко сформулировать тему выступления, спросив себя: что я хочу сказать? Не следует самоуверенно полагать, что говорящему это всегда и так ясно.

  3. Определите цель выступления. Чего бы вы хотели добиться? Поставить новую проблему? Опровергнуть чужую точку зрения? Переубедить аудиторию? Изменить ход обсуждения? Внести существ венные дополнения в обсуждаемую проблему?

  4. В начале выступления сразу же сформулируйте основную мысль выступления, основной тезис. Не следует затягивать введение тезиса. До тех пор пока слушатели не поймут, о чем вы собираетесь говорить, их внимание будет рассеянным, несосредоточенным. Помните, что если вы затягиваете изложение сути дела, то раздражение аудитории растет в геометрической прогрессии.

  5. Определите главную мысль, расчлените ее на отдельные составляющие. Это членение должно быть проведено последовательно на основе одного принципа. Составляющие главную мысль компоненты должны быть соразмерны по важности, связаны между собой в одно целое. Каждая составляющая вашей главной мысли будет представлять отдельную часть вашего выступления, которая может быть названа по ключевому слову этой части выступления.

  6. Начинайте изложение содержания с самых главных, основополагающих тезисов. На конец оставьте второстепенные, дополнительные компоненты.

  7. В случае необходимости подберите к каждому тезису соответствующую информацию: статистические данные, сведения по истории вопроса, результаты социологических опросов и т.п.

  8. Свое мнение можно подкрепить ссылкой на лицо, которое признано авторитетным. С этой целью целесообразно привести цитату, пересказать другой текст, воспроизвести элементы личной беседы и т.п.

  9. Высказываемая мысль будет более убедительной, если вы подкрепите ее примерами.

10. Приводя аргументы в обоснование своего мнения, расположите их таким образом, чтобы их доказательная сила возрастала. Поставьте самые сильные аргументы в конце. Конечный аргумент фиксируется в памяти лучше, чем первый.

11. Оцените непротиворечивость всего текста в целом. Проверьте, насколько соответствует последовательность изложения материала поставленной цели, характеру аудитории, конкретной речевой ситуации, сложившейся к моменту начала вашего выступления.

Наиболее типичные погрешности выступления: значительные отступления от основного содержания, непоследовательность, несоразмерность отдельных частей, неубедительные примеры, повторы.

Каждому выступлению свойственна своя специфика подготовки, но это не означает, что общие принципы работы над текстом выступления отсутствуют.1

21. Предмет и задачи риторики. Этапы риторической деятельности (риторический канон).

Риторика (греч. rhetorike – «ораторское искусство») – научная дисциплина, изучающая закономерности порождения, передачи и восприятия хорошей речи и качественного текста

Методологические отличия риторики от других филологических наук:

1) ориентация на ценностный аспект в описании предмета;

2) подчиненность этого описания прикладным задачам.

На всем протяжении развития определение риторики сводились, по сути, к различиям в понимании того, какую именно речь следует считать хорошей и качественной. Здесь сложилось два основных направления. Первое направление, идущее от Аристотеля, связывало риторику с логикой и предлагало считать хорошей убедительную, эффективную речь. Аристотель определял риторику как «способность находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета». При этом эффективность сводилась к убедительности, к способности речи завоевать признание слушателей, заставить их действовать определенным образом.

Второе направление также возникло в Древней Греции. Представители этого направления (Исократ и некоторые другие риторы) были склонны считать хорошей богато украшенную, пышную, построенную по канонам эстетики речь. Следуя Ф. ван Эемерену, направление в риторике, берущее начало от Аристотеля, называют логическим, а от Исократа – литературным.

В древности риторика понималась как искусство оратора, искусство устного публичного выступления, т. е. только в прямом значении слова. К пониманию риторики в широком смысле подошли лишь ближе к средневековью. Сегодня при необходимости отличить технику устного публичного выступления от риторики в широком смысле для обозначения первой используется термин «оратория».

23.Роды и виды красноречия. Виды речей: информационные, агитационные, развлекательные.

Информационные речи  ИНТЕРЕСНАЯ И ЯСНАЯ РЕЧЬ  речь необходимо планировать. Ее содержание и приемы должны быть стратегически разра­ботаны так, чтобы они привели к поставленной цели. Цель же информационной речи помочь познать и усвоить, а это достижимо лишь при условии, если речь интересна и ясна. Интерес, который должна пробудить информационная речь, вытекает из желания познать. Ясность речи способствует удовлетворению этого желания. Интерес, вызываемый речью, и ясность ее — две стороны одной и той же монеты. В подобном соотношении они и будут обсуждаться в дальнейшем.  УЧИТЫВАЙТЕ ИНТЕРЕСЫ АУДИТОРИИ  Агитационные речи  Введение в агитационной речи включает те же стадии, что и в информационной: вступительные замечания, изложение цели оратора, пояснение, обзор содержания. Как и в информационной речи, выбор, порядок, объем и объединение стадий разнообразны в зависимости от характера темы, состава аудитории и обстановки. Нет надобности снова говорить об общем значении и о применении этих приемов  Насмешливое замечание — один из наиболее употребительных приемов в начале речи, когда слушатели по преимуществу склонны стать на вашу сторону. Такая обстановка возможна на политических собраниях, где в основном присутствуют члены вашей партии. Например, со стороны члена республиканской партии в подобном случае последовал насмешливый выпад: Общая структура речи может принять форму обобщения, если вы пожелаете дать общее заключение о фактах, имеющих относительно к выводу видовое значение

24. Методы изложения материала: анализ, синтез, индукция, дедукция, аналогия; ступенчатый, концентрический, хронологический.