Висновок
Отже,
зв’язність
тексту досягається комплексом мовних
одиниць,
з-поміж
яких важко надати перевагу окремій з
них, бо зв’язність тексту
як
на формальному, так і на семантичному
рівнях формується фонетичними,
лексичними,
граматичними компонентами. Серед
активних засобів витворення
структурно-семантичної зв’язності
тексту можна виділити лексичний повтор.
На
наш погляд, хоча і дуже важко відмежовувати
семантику від структури, лексичний
повтор можна аналізувати і розподіляти
за типами у двох напрямках:
1)
структурному напрямі – як повторюється
і яке місце займає повторюваний елемент
у структурі висловлення;
2)
семантичному напрямі – вивчається
елемент, який повторюється з огляду
на
його функціонально-семантичне
навантаження.
У
У ході дослідження ми дійшли висновку,
що лексичні повтори в текстах розмаїті
з огляду на їхнє структурування, семантику
і позицію в складі реченнєвих синтагм,
що забезпечує зв’язність текстових
величин на формальному та змістовому
рівнях.
Список використаних джерел:
Великий
тлумачний словник сучасної української
мови. – К.; Ірпінь, 2001.
Гальперін
І.Р. Текст як об’єкт лінгвістичного
дослідження. К., 2005.
Загнітко
А. Сучасні лінгвістичні теорії :
Монографія. Вид. 2-ге., Донецьк: ДонНУ,
2007. -219с.
Залевская
А.А. Текст и его понимание: Монография.
– Тверь:Тверской государственный
университет, 2001. – 117 с.
Зубков
М. Українська мова: Універсальний
довідник. – Х. : ВД «Школа», 2006. -496с.
Сорокин
Ю.А. Текст: цельность, связность,
ємотивность. – М., 1982.