
- •Часть I. Мифология британских островов Глава 1. Роль и значение кельтской мифологии
- •Глава 2. Источник сведений о кельтской мифологии
- •Глава 3. Кем были древние бритты?
- •Глава 4. Религиозные верования древних бриттов и друидизм
- •Часть II. Гэльские боги и легенды о них Глава 5. Боги гэлов
- •Глава 6. Прибытие богов
- •Глава 7. Возвышение бога солнца
- •Глава 8. Гэльские аргонавты
- •Глава 9. Война с гигантами
- •Глава 10. Покорение богов смертными
- •Глава 11. Боги в изгнании
- •Глава 12. Ирландская илиада
- •Глава 13. Страна карликов
- •Глава 14. Старинные гэльские истории о любви
- •Глава 15. Финн и фианы
- •Глава 16. Упадок и низвержение богов
- •Глава 17. Ирландская одиссея: странствия мэл дуина
- •Остров убийцы
- •Остров муравьев
- •Остров огромных птиц
- •Остров свирепого чудовища
- •Остров гигантских коней
- •Остров каменной двери
- •Остров яблок
- •Остров удивительного чудища
- •Остров кусающихся коней
- •Остров огненных свиней
- •Остров крошечной кошечки
- •Остров черных и белых овец
- •Octpob огромных коров
- •Остров мельницы
- •Остров чернокожих плакальщиков
- •Остров четырех изгородей
- •Остров стеклянного моста
- •Остров крикливых птиц
- •Остров анахорета
- •Остров волшебного фонтана
- •Остров кузницы
- •Море прозрачного стекла
- •Подводный остров
- •Остров пророчества
- •Остров водяной струи
- •Остров серебряной колонны
- •Остров на пьедестале
- •Остров женщин
- •Остров красных ягод
- •Орлиный остров
- •Остров смеющихся
- •Остров огненного вала
- •Остров старого монаха с о. Тори
- •Соколиный остров
- •Возвращение домой
- •Часть III. Боги бриттов и легенды о них Глава 18. Боги кельтов британии
- •Глава 19. Приключения богов аннвна
- •Глава 20. Сватовство к бранвен и голова брана
- •Глава 21. Война магических чар
- •Глава 22. Победы сил света над тьмой
- •Глава 23. Явление артура в мифологии
- •Глава 24.Сокровища британии
- •Глава 25. Боги, ставшие рыцарями короля артура
- •Глава 26. Упадок и низвержение богов
- •Часть IV. Пережитки кельтского язычества Глава 27. Пережитки кельтского язычества в новейшие времена
- •Аоифе (2), или айфе
- •Бард, или фили (мн. Число филид)
- •Белый олень
- •Бендигейд вран, или бендигейдфран
- •Бессмертие
- •Богли, или привидения
- •Бог‑охотник
- •Бодб дирг
- •Бойн, река
- •Бригитта, или брид
- •Брикриу
- •Буинне рыжий
- •Бурый бык из ольстера
- •Ванборо
- •Ведьма из преисподней
- •Вортигерн
- •Габалглин
- •Га‑болг
- •Габра, или говра
- •Гергестская красная книга
- •Герне охотник
- •Гигантов кольцо
- •Гиганты (великаны)
- •Голейддидд
- •Голл мак морна
- •Да дерги приют
- •Дагда, или дагхда
- •Дердриу
- •Деревьев алфавит
- •Деревья
- •Детские захоронения
- •Диармайд
- •Донн куальгне
- •Душа ирландии
- •Животные
- •Иалон (иалонус)
- •Иануария
- •Иатх н'ананн
- •Имбас фороснай
- •Имболк, или имболг
- •Инис виттрин
- •«Интерпретацио кельтика»
- •Иолданах
- •Иоруаидх
- •Иосиф аримафейский
- •Ирландская арфа
- •Испаддаден пенкавр
- •Источники
- •«Итиниэрариум камбриаэ»
- •Кельтои
- •Кельтский крест
- •Кельтский язык
- •Кенн круиах
- •Керридвен, или кэрридвен
- •Кетеленн
- •Колесницы
- •Кухулин
- •Кэдбери
- •Кэр лойв
- •Лиа файл
- •Либхар габхала эйреанн
- •Линдисфарн
- •Линдоу, человек из…
- •Лионесс
- •Маг мелл
- •Мананнан мак лир
- •Матолвх
- •Маэлмуири
- •Медицина
- •Медравд
- •Мелеас, или мелиас де лиль, мелиганс, мелигранс, мелвас
- •Минерва
- •Миодхаоин
- •Мирддин
- •Мифы о завоеваниях
- •Модели оружия
- •Мордред
- •Морриган, или морригу
- •Мэлори, сэр томас
- •Нантосвелта
- •Немхэйн
- •Ниалл нойгиаллах
- •Огирвран
- •Огхма, или огма
- •Ойсин, или оссиан
- •Ольстер
- •Ордовисы
- •Осла большой нож
- •Остров мэн
- •Оэт и аноэт
- •Парталон, или паритолон
- •Патрик, св.
- •Поррекс
- •Потусторонний мир
- •Прасутаг
- •Превращения
- •«Придвен»
- •Придеин
- •Придери
- •Равнина неудачи
- •Рединврский олень
- •Рейнгейм
- •Рианнон
- •Риннон рин барнавд
- •Ритуальная порча вещей
- •Ронабви
- •Роскошная грива
- •Росмерта
- •Росс красный
- •Русалки водяные
- •Саар, или сабия
- •Садб, или саар, или сабия
- •Самханах
- •Самхейн
- •Саут кэдбери, замок
- •Серый из махи
- •Сетанта, или седанта
- •Сидх (мн. Число сидхе)
- •Сыны мил эспэйна
- •Таиллтинн
- •«Тайн бо куальгне», или «похищение быка из куальгне»
- •Тайгернмас
- •Талиесин
- •Таранис
- •Тарбфейс
- •Тврх трвит
- •Толлундский человек
- •Тристрем, тристан
- •Троичная символика
- •Туан мак кэйрелл
- •Туан мак стерн
- •Туатха де данаан
- •Уайт маунт
- •Угэйн мор
- •Феррекс
- •Фионнбхар
- •Фионуала
- •Фир болг, или фирболг
- •Фоморы, или фомхоры, или фоммоири, или фомориане
- •Фэйлинн
- •Хай‑брезал, или хай‑брезил, или хай‑бразил
- •Халльштатт
- •Халльштаттские раскопки
- •Халльштаттский период, или халльштаттская культура
- •Хаммер, бог
- •Холмы, укрепления на них
- •Хоуэльтский крест
- •Хохдорф
- •Хэллоуин
- •Шэннон, река
- •Эбер, или эбер донн
- •Эбер финн
- •Этал анубал
- •Этлинн, или эйтне, или этне
- •Этэйн, или эдэйн
- •Эфнисен
Феррекс
В мифологии кельтов Британии Феррекс был сыном Горбодука и Джудон и братом Поррекса. Поррекс и Феррекс поспорили из‑за того, кто из них должен стать наследником, и Поррекс составил заговор против Феррекса. Однако Феррекс узнал о его планах и попытался бежать в Галлию, чтобы собрать там войско. Однако его попытка спасти свою жизнь оказалась тщетной, ибо Поррекс убил брата сразу же по возвращении того в Британию. Услышав о смерти Феррекса, Джудон лишилась рассудка и изрубила Поррекса на куски. Таким образом, после смерти Горбодука у него не оказалось наследников по мужской линии, и трон, как предполагают, перешел к Бруту.
ФЕР‑СИДХЕ
см. СИДХ
ФИАНХУИВЕ
В мифологии ирландских кельтов Фианхуиве — остров, находящийся в море, которое в наши дни именуется Ирландским. Сыны Туиреанна должны были раздобыть вертел у одной из женщин, живших на этом острове (см. главу 8).
ФИАНЫ
В мифологии ирландских кельтов фианы — сообщество воинов, составлявших военную элиту, охранявшую Верховного короля Ирландии. Одно время их предводителем был знаменитый Финн Мак Кумалл (см. главу 15).
ФИАХА(1)
В мифологии ирландских кельтов Фиаха — воин, изгнанный из Ольстера и сражавшийся на стороне мужей Коннахта в войне из‑за Бурого Быка из Куальгне (см. «Бык»).
ФИАХА(2)
В мифологии ирландских кельтов — сын Конхобара.
ФИАХАДХ
см. РЫЦАРИ
ФИАХТРА
В мифологии ирландских кельтов Фиахтра — дочь Аобх и Лира Она была одной из четверых детей Лира, которых их мачеха, Аоифе, превратила в лебедей (см. главу 11).
ФИДХЕЛЛ
В кельтских легендах — настольная игра типа шахмат, часто выступающая в качестве средства решения споров, конфликтов и т. п. И хотя ее название чаще всего переводится как «шахматы», по‑ирландски ее название фидхелл, она представляет собой доску наподобие шахматной, которая, по преданию, была изобретена Лугом. Валлийский аналог названия этой игры звучит как гвиддбвилл.
ФИЛИ
см. БАРД
ФИНДАБАЙР, или ФИНДАБАР, или ФИНДБАЙР
В мифологии ирландских кельтов Финдабайр — дочь Медб и Эйлилла. Ее рука и брак с ней были наградой богатырю, который смог бы победить Кухулина. Но это не удалось никому из мужей Коннахта, и Финдабайр умерла со стыда.
ФИНЕГАС
В мифологии ирландских кельтов Финегас был друидом, поймавшим лосося познания (см. главу 15).
ФИНИАС
В мифологии ирландских кельтов Финиас — один и четырех главных городов богов Туатха Де Данаан, где они жили от отплытия в Ирландию. Именно из Финиаса происходил знаменитый огромный меч Нуады. К числу трех других городов относились Фалиас, Гориас и Муриас.
ФИНН МАК КУМАЛЛ
В мифологии ирландских кельтов Финн Мак Кумалл, иногда называемый Финн Мак Кул — один из наиболее прославленных героев. Его история изложена в главах 15 и 16 нашей книги.
ФИННБЕНАХ
В мифологии ирландских кельтов Финнбенах — Белорогий Бык из Коннахта. Он появился на свет в стаде, принадлежавшем королеве Медб, но затем перебрался в стадо, которое принадлежало ее мужу, Эйлиллу. Гордая Медб не могла смириться с мыслью о том, что столь прекрасный бык принадлежит не ей, и решила во что бы то ни стало раздобыть знаменитого Донна Куальгне, огромного Бурого Быка из Ольстера, чтобы тем самым сравняться с мужем. Она с войском вторглась в Ольстер, и началась война, описанная в знаменитой саге «Похищение быка из Куальгне» (см. главу 12).