
- •Тридцать вторая серия: различные виды серий.................293
- •Предисловие (от Льюиса Кэррола к стоикам)
- •13 Логика смысла
- •Первая серия парадоксов: чистое становление
- •15 Логика смысла
- •16 Чистое становление
- •17 Логика смысла
- •Вторая серия парадоксов: поверхностные эффекты
- •20 Поверхностные эффекты
- •21 Логика смысла
- •22 Поверхностные эффекты
- •23 Логика смысла
- •24 Поверхностные эффекты
- •25 Логика смысла
- •26 Поверхностные эффекты
- •27 Логика смысла
- •Третья серия: предложение
- •29 Логика смысла
- •30 Предложение
- •31 Логика смысла
- •32 Предложение
- •33 Логика смысла
- •34 Предложение
- •35 Логика смысла
- •36 Предложение
- •37 Логика смысла
- •38 Предложение
- •39 Логика смысла
- •40 Предложение
- •41 Логика смысла
- •42 Предложение
- •Четвертая серия: дуальности
- •44 Дуальности
- •45 Логика смысла
- •46 Дуальности
- •47 Логика смысла
- •Пятая серия: смысл
- •49 Логика смысла
- •50 Смысл
- •51 Логика смысла
- •52 Смысл
- •53 Логика смысла
- •54 Смысл
- •55 Логика смысла
- •56 Смысл
- •57 Логика смысла
- •Шестая серия: сериация
- •59 Логика смысла
- •60 Сериация
- •61 Логика смысла
- •62 Сериация
- •63 Логика смысла
- •65 Логика смысла
- •Седьмая серия: эзотерические слова
- •67 Логика смысла
- •68 Эзотерические слова
- •69 Логика смысла
- •70 Эзотерические слова
- •71 Логика смысла
- •72 Эзотерические слова
- •73 Логика смысла
- •Восьмая серия: структура
- •75 Логика смысла
- •76 Структура
- •77 Логика смысла
- •78 Структура
- •Девятая серия: проблематическое
- •80 Проблематическое
- •81 Логика смысла
- •82 Проблематическое
- •83 Логика смысла
- •84 Проблематическое
- •85 Логика смысла
- •Десятая серия: идеальная игра
- •87 Логика смысла
- •88 Идеальная игра
- •90 Идеальная игра
- •91 Логика смысла
- •92 Идеальная игра
- •93 Логика смысла
- •94 Идеальная игра
- •95 Логика смысла
- •Одиннадцатая серия: нонсенс
- •97 Логика смысла
- •98 Нонсенс
- •99 Логика смысла
- •100 Нонсенс
- •101 Логика смысла
- •102 Нонсенс
- •103 Логика смысла
- •104 Нонсенс
- •105 Логика смысла
- •Двенадцатая серия: парадокс
- •107 Логика смысла
- •108 Парадокс
- •109 Логика смысла
- •110 Парадокс
- •111 Логика смысла
- •112 Парадокс
- •113 Логика смысла
- •114 Парадокс
- •115 Логика смысла
- •Тринадцатая серия: шизофреник и маленькая девочка
- •117 Логика смысла
- •118 Шизофреник и маленькая девочка
- •119 Логика смысла
- •120 Шизофреник и маленькая девочка
- •121 Логика смысла
- •122 Шизофреник и маленькая девочка
- •123 Логика смысла
- •124 Шизофреник и маленькая девочка
- •125 Логика смысла
- •126 Шизофреник и маленькая девочка
- •127 Логика смысла
- •128 Шизофреник и маленькая девочка
- •130 Шизофреник и маленькая девочка
- •131 Логика смысла
- •Четырнадцатая серия: двойная каузальность
- •133 Логика смысла
- •134 Двойная каузальность
- •135 Логика смысла
- •136 Двойная каузальность
- •137 Логика смысла
- •138 Двойная каузальность
- •139 Логика смысла
- •Пятнадцатая серия: сингулярности
- •141 Логика смысла
- •142 Сингулярности
- •143 Логика смысла
- •144 Сингулярности
- •145 Логика смысла
- •146 Сингулярности
- •147 Логика смысла
- •148 Сингулярности
- •149 Логика смысла
- •150 Сингулярности
- •151 Логика смысла
- •Шестнадцатая серия: статичный онтологический генезис
- •153 Логика смысла
- •154 Статичный онтологический генезис
- •155 Логика смысла
- •156 Статичный онтологический генезис
- •157 Логика смысла
- •158 Статичный онтологический генезис
- •159 Логика смысла
- •160 Статичный онтологический генезис
- •162 Статичный онтологический генезис
- •164 Статичный логический генезис
- •165 Логика смысла
- •166 Статичный логический генезис
- •167 Логика смысла
- •168 Статичный логический генезис
- •169 Логика смысла
- •170 Статичный логический генезис
- •171 Логика смысла
- •172 Статичный логический генезис
- •Восемнадцатая серия: три образа философов
- •174 Три образа философов
- •175 Логика смысла
- •176 Три образа философов
- •177 Логика смысла
- •178 Три образа философов
- •179 Логика смысла
- •180 Три образа философов
- •Девятнадцатая серия: юмор
- •182 Юмор
- •183 Логика смысла
- •184 Юмор
- •185 Логика смысла
- •186 Юмор
- •187 Логика смысла
- •188 Юмор
- •189 Логика смысла
- •Двадцатая серия: этическая проблема у стоиков
- •191 Логика смысла
- •192 Этическая проблема
- •193 Логика смысла
- •194 Этическая проблема
- •195 Логика смысла
- •196 Этическая проблема
- •Двадцать первая серия: событие
- •198 Событие
- •199 Логика смысла
- •200 Событие
- •201 Логика смысла
- •202 Событие
- •203 Логика смысла
- •Двадцать вторая серия: фарфор и вулкан
- •III. - Клоссовски, или тела-язык
- •366 Приложения
- •367 Логика смысла
- •368 Приложения
- •369 Логика смысла
- •370 Приложения
- •371 Логика смысла
- •372 Приложения
- •373 Логика смысла
- •374 Приложения
- •375 Логика смысла
- •376 Приложения
- •377 Логика смысла
- •378 Приложения
- •379 Логика смысла
- •380 Приложения
- •381 Логика смысла
- •382 Приложения
- •383 Логика смысла
- •384 Приложения
- •385 Логика смысла
- •386 Приложения
- •387 Логика смысла
- •388 Приложения
- •389 Логика смысла
- •390 Приложения
- •391 Логика смысла
- •392 Приложения
- •393 Логика смысла
- •395 Логика смысла
- •397 Логика смысла
- •398 Приложения
- •399 Логика смысла
- •400 Приложения
- •401 Логика смысла
- •402 Приложения
- •403 Логика смысла
- •404 Приложения
- •405 Логика смысла
- •407 Логика смысла
- •408 Приложения
- •409 Логика смысла
- •410 Приложения
- •411 Логика смысла
- •412 Приложения
- •413 Логика смысла
- •415 Логика смысла
- •416 Приложения
- •417 Логика смысла
- •418 Приложения
- •419 Логика смысла
- •420 Приложения
- •422 Приложения
- •424 Приложения
- •425 Логика смысла
- •426 Приложения
- •427 Логика смысла
- •428 Приложения
- •429 Логика смысла
- •430 Приложения
- •431 Логика смысла
- •432 Приложения
- •433 Логика смысла
- •434 Приложения
- •435 Логика смысла
- •436 Приложения
- •441 Логика смысла
- •442 Дополнение
- •443 Логика смысла
- •444 Дополнение
- •445 Логика смысла
- •446 Дополнение
- •447 Логика смысла
- •448 Дополнение
- •449 Логика смысла
- •450 Дополнение
- •451 Логика смысла
- •452 Дополнение
- •453 Логика смысла
- •454 Дополнение
- •455 Логика смысла
- •456 Дополнение
- •457 Логика смысла
- •458 Дополнение
- •459 Логика смысла
- •460 Дополнение
- •461 Логика смысла
- •462 Дополнение
- •463 Логика смысла
- •464 Дополнение
- •465 Логика смысла
- •466 Дополнение
- •467 Логика смысла
- •468 Дополнение
- •469 Логика смысла
- •470 Дополнение
- •471 Логика смысла
- •472 Дополнение
118 Шизофреник и маленькая девочка
щия Бармаглота - как его переводит Арто - складывается впечатление, что первые две строчки соответствуют критериям самого Кэррола и правилам перевода, общепринятым у других переводчиков Кэррола - Парисо и Бруни. Но начиная с последнего слова второй строки и далее, происходит соскальзывание и даже некий коренной и творческий коллапс, переносящий нас в иной мир и в совершенно другой язык2. С ужасом мы сразу опознаем: это язык шизофрении. Кажется, даже слова-бумажники выполняют здесь иную функцию, из них выпадают буквы и они перегружены гортанными звуками. И тут мы в полной мере ощущаем дистанцию между языком Кэррола, излучаемым на поверхности, и языком Арто, высеченным в глубине тел. Мы ощущаем, в какой мере различна соответствующая им проблематика. Отсюда становится понятен весь пафос высказанного Антонином Арто в письме из Родеза: "Мне не удалось сделать перевод Бармаглота. Я старался перевести какие-то фрагменты из него, но мне стало скучно'. Никогда не любил этого стихотворения. Оно всегда поражало меня напыщенным инфантилизмом. ...Я действительно не люблю стихов или языков поверхности. От них веет счастливой праздностью и интеллектуальным успехом - как-будто интеллект полагается на анус, утратив душу и сердце. Анус - это всегда ужас. Я не понимаю, как можно испражняться и не лопнуть, а значит - и не потерять собственную душу. В Бармаглоте нет души. Можно изобрести собственный язык и заставить чистый язык заговорить во вне-грамматическом смысле, но этот смысл должен иметь собственную ценность, он должен исходить из муки. Бармаглот - произведение интеллектуально пресыщенного барышника, который переваривая сытный обед, ищет себе оправдания за боль других... __________ 2 Антонин Арто "L'Arve и L'Aume, или попытка антиграмматического выступления против Льюиса Кэррола", L'Arbalete (1947), по 12, 1947: "II etait roparant, et les vliqueux tarands Allaient en gibroyant et en brimbulkdriquant Jusque la ou la rourghe est a rouarghe a rangmbde et rangmbde a rouarghambde: Tous les falomitards etaient les chats-huants Et les Ghore Uk'hatis dans le Grabugeument."
119 Логика смысла
Когда продираешься сквозь дерьмо бытия и его язык, стихи неизбежно тоже воняют, а Бармаглот - стихи, автор которых пытается избавить себя от утробного бытия страдания, куда погружен всякий великий поэт, и родившись из него, сам плохо пахнет. В "Бармаглоте" целые куски отдают фекалиями, но это фекальность английского сноба, накручивающего в себе непристойности, как кудри на бигудях... Это работа сытого человека, что и чувствуется в его писаниях..."3. Подводя итог, можно сказать, что Арто видит в Кэрроле извращенца - маленького извращенца, упорно разрабатывающего поверхностный язык и не чувствующего реальных проблем языка в глубине - шизофренических проблем страдания, смерти и жизни. Арто кэрроловские игры кажутся пустыми, пища - слишком мирской, а фекальность - лицемерной и слишком благовоспитанной.
Но оставим дух Арто в покое и рассмотрим другой текст, чья красота и содержательность остаются клиническими4. В книге Луи Вольфсона некто, называющий себя больным или шизофреником, "изучающим языки", ощущает существование и дизъюнкцию двух серий оральности: дуальность вещей-слов, поглощений-выражений, и поглощаемых объектов-выражаемых предложений. Еще резче дуальность между "есть" и "говорить" может быть выражена в дуальностях платить-говорить и испражняться-говорить. В особых случаях эта дуальность переходит и раскрывается в дуальности двух видов имен, предложений или двух типов языков, а именно: в языке его матери - английском, - по сути своей пищеварительном и экскрементальном, и в иностранных языках, по существу выразительных, которыми больной старается овладеть. Мать всячески пытается помешать ему продвинуться в изучении языков. Делает она это двумя одинаковыми способами. То она соблазняет его аппетитной, но недоступной пищей в плотно закрытых банках; то резко вступает с ним в разговор по-английски, прежде чем тот успевает заткнуть уши. Однако, ученик весьма изобретательно противостоит таким вмешатель- ___________ 3 Letter a Henri Parisot, Lettres de RodeT., Paris, G.L.M., 1946. 4 Луи Вольфсон, "Шизофрения и язык, или фонетика у психотиков", Les Temps madernes, nе 128, июль, 1964.