
- •Тридцать вторая серия: различные виды серий.................293
- •Предисловие (от Льюиса Кэррола к стоикам)
- •13 Логика смысла
- •Первая серия парадоксов: чистое становление
- •15 Логика смысла
- •16 Чистое становление
- •17 Логика смысла
- •Вторая серия парадоксов: поверхностные эффекты
- •20 Поверхностные эффекты
- •21 Логика смысла
- •22 Поверхностные эффекты
- •23 Логика смысла
- •24 Поверхностные эффекты
- •25 Логика смысла
- •26 Поверхностные эффекты
- •27 Логика смысла
- •Третья серия: предложение
- •29 Логика смысла
- •30 Предложение
- •31 Логика смысла
- •32 Предложение
- •33 Логика смысла
- •34 Предложение
- •35 Логика смысла
- •36 Предложение
- •37 Логика смысла
- •38 Предложение
- •39 Логика смысла
- •40 Предложение
- •41 Логика смысла
- •42 Предложение
- •Четвертая серия: дуальности
- •44 Дуальности
- •45 Логика смысла
- •46 Дуальности
- •47 Логика смысла
- •Пятая серия: смысл
- •49 Логика смысла
- •50 Смысл
- •51 Логика смысла
- •52 Смысл
- •53 Логика смысла
- •54 Смысл
- •55 Логика смысла
- •56 Смысл
- •57 Логика смысла
- •Шестая серия: сериация
- •59 Логика смысла
- •60 Сериация
- •61 Логика смысла
- •62 Сериация
- •63 Логика смысла
- •65 Логика смысла
- •Седьмая серия: эзотерические слова
- •67 Логика смысла
- •68 Эзотерические слова
- •69 Логика смысла
- •70 Эзотерические слова
- •71 Логика смысла
- •72 Эзотерические слова
- •73 Логика смысла
- •Восьмая серия: структура
- •75 Логика смысла
- •76 Структура
- •77 Логика смысла
- •78 Структура
- •Девятая серия: проблематическое
- •80 Проблематическое
- •81 Логика смысла
- •82 Проблематическое
- •83 Логика смысла
- •84 Проблематическое
- •85 Логика смысла
- •Десятая серия: идеальная игра
- •87 Логика смысла
- •88 Идеальная игра
- •90 Идеальная игра
- •91 Логика смысла
- •92 Идеальная игра
- •93 Логика смысла
- •94 Идеальная игра
- •95 Логика смысла
- •Одиннадцатая серия: нонсенс
- •97 Логика смысла
- •98 Нонсенс
- •99 Логика смысла
- •100 Нонсенс
- •101 Логика смысла
- •102 Нонсенс
- •103 Логика смысла
- •104 Нонсенс
- •105 Логика смысла
- •Двенадцатая серия: парадокс
- •107 Логика смысла
- •108 Парадокс
- •109 Логика смысла
- •110 Парадокс
- •111 Логика смысла
- •112 Парадокс
- •113 Логика смысла
- •114 Парадокс
- •115 Логика смысла
- •Тринадцатая серия: шизофреник и маленькая девочка
- •117 Логика смысла
- •118 Шизофреник и маленькая девочка
- •119 Логика смысла
- •120 Шизофреник и маленькая девочка
- •121 Логика смысла
- •122 Шизофреник и маленькая девочка
- •123 Логика смысла
- •124 Шизофреник и маленькая девочка
- •125 Логика смысла
- •126 Шизофреник и маленькая девочка
- •127 Логика смысла
- •128 Шизофреник и маленькая девочка
- •130 Шизофреник и маленькая девочка
- •131 Логика смысла
- •Четырнадцатая серия: двойная каузальность
- •133 Логика смысла
- •134 Двойная каузальность
- •135 Логика смысла
- •136 Двойная каузальность
- •137 Логика смысла
- •138 Двойная каузальность
- •139 Логика смысла
- •Пятнадцатая серия: сингулярности
- •141 Логика смысла
- •142 Сингулярности
- •143 Логика смысла
- •144 Сингулярности
- •145 Логика смысла
- •146 Сингулярности
- •147 Логика смысла
- •148 Сингулярности
- •149 Логика смысла
- •150 Сингулярности
- •151 Логика смысла
- •Шестнадцатая серия: статичный онтологический генезис
- •153 Логика смысла
- •154 Статичный онтологический генезис
- •155 Логика смысла
- •156 Статичный онтологический генезис
- •157 Логика смысла
- •158 Статичный онтологический генезис
- •159 Логика смысла
- •160 Статичный онтологический генезис
- •162 Статичный онтологический генезис
- •164 Статичный логический генезис
- •165 Логика смысла
- •166 Статичный логический генезис
- •167 Логика смысла
- •168 Статичный логический генезис
- •169 Логика смысла
- •170 Статичный логический генезис
- •171 Логика смысла
- •172 Статичный логический генезис
- •Восемнадцатая серия: три образа философов
- •174 Три образа философов
- •175 Логика смысла
- •176 Три образа философов
- •177 Логика смысла
- •178 Три образа философов
- •179 Логика смысла
- •180 Три образа философов
- •Девятнадцатая серия: юмор
- •182 Юмор
- •183 Логика смысла
- •184 Юмор
- •185 Логика смысла
- •186 Юмор
- •187 Логика смысла
- •188 Юмор
- •189 Логика смысла
- •Двадцатая серия: этическая проблема у стоиков
- •191 Логика смысла
- •192 Этическая проблема
- •193 Логика смысла
- •194 Этическая проблема
- •195 Логика смысла
- •196 Этическая проблема
- •Двадцать первая серия: событие
- •198 Событие
- •199 Логика смысла
- •200 Событие
- •201 Логика смысла
- •202 Событие
- •203 Логика смысла
- •Двадцать вторая серия: фарфор и вулкан
- •III. - Клоссовски, или тела-язык
- •366 Приложения
- •367 Логика смысла
- •368 Приложения
- •369 Логика смысла
- •370 Приложения
- •371 Логика смысла
- •372 Приложения
- •373 Логика смысла
- •374 Приложения
- •375 Логика смысла
- •376 Приложения
- •377 Логика смысла
- •378 Приложения
- •379 Логика смысла
- •380 Приложения
- •381 Логика смысла
- •382 Приложения
- •383 Логика смысла
- •384 Приложения
- •385 Логика смысла
- •386 Приложения
- •387 Логика смысла
- •388 Приложения
- •389 Логика смысла
- •390 Приложения
- •391 Логика смысла
- •392 Приложения
- •393 Логика смысла
- •395 Логика смысла
- •397 Логика смысла
- •398 Приложения
- •399 Логика смысла
- •400 Приложения
- •401 Логика смысла
- •402 Приложения
- •403 Логика смысла
- •404 Приложения
- •405 Логика смысла
- •407 Логика смысла
- •408 Приложения
- •409 Логика смысла
- •410 Приложения
- •411 Логика смысла
- •412 Приложения
- •413 Логика смысла
- •415 Логика смысла
- •416 Приложения
- •417 Логика смысла
- •418 Приложения
- •419 Логика смысла
- •420 Приложения
- •422 Приложения
- •424 Приложения
- •425 Логика смысла
- •426 Приложения
- •427 Логика смысла
- •428 Приложения
- •429 Логика смысла
- •430 Приложения
- •431 Логика смысла
- •432 Приложения
- •433 Логика смысла
- •434 Приложения
- •435 Логика смысла
- •436 Приложения
- •441 Логика смысла
- •442 Дополнение
- •443 Логика смысла
- •444 Дополнение
- •445 Логика смысла
- •446 Дополнение
- •447 Логика смысла
- •448 Дополнение
- •449 Логика смысла
- •450 Дополнение
- •451 Логика смысла
- •452 Дополнение
- •453 Логика смысла
- •454 Дополнение
- •455 Логика смысла
- •456 Дополнение
- •457 Логика смысла
- •458 Дополнение
- •459 Логика смысла
- •460 Дополнение
- •461 Логика смысла
- •462 Дополнение
- •463 Логика смысла
- •464 Дополнение
- •465 Логика смысла
- •466 Дополнение
- •467 Логика смысла
- •468 Дополнение
- •469 Логика смысла
- •470 Дополнение
- •471 Логика смысла
- •472 Дополнение
70 Эзотерические слова
рическое слово, выступающее посредником двух разнородных серий, тоже не обязательно является словом-бумажником. Только что мы видели, что с функцией дуального опосредования вполне справляются и такие слова, как Флисс, вещица, это...
Тем не менее слова-бумажники могут появиться и в этих случаях. Снарк [Snark] - это слово-бумажник, обозначающее фантастическое составное животное: shark + snake, акула + змея. Но это все-таки вторичное, вспомогательное слово-бумажник, поскольку его содержание как таковое не совпадает с его функциями в качестве эзотерического слова.. По содержанию оно указывает на составное животное, по функции же - коннотирует две разнородные серии, только одна из которых касается животного, пусть даже составного, а другая - бестелесного смысла. Следовательно, это слово выполняет свою функцию отнюдь не в качестве "бумажника". С другой стороны, Jabber-wacky [Бармаглот] - конечно же, фантастическое животное, но, одновременно, и слово-бумажник, содержание которого на этот раз совпадает с его функцией. Кэррол уверяет, что это слово сформировано из wooer или wocor, что означает "потомок" или "плод", и jabber, что выражает "возбужденный или долгий спор"**. Таким образом, именно в качестве слова-бумажника "Бармаглот" коннотирует две серии, аналогичные сериям "Снарка": серию съедобных и поддающихся обозначению объектов животного или растительного происхождения - и серию, в которой идет размножение слов и которая касается выражаемых смыслов. Конечно, бывают случаи, когда такие две серии могут коннотироваться иначе, и тогда нет ни повода, ни нужды прибегать к словам-бумажникам. Следовательно, определение слова-бумажника как сокращения нескольких слов и объединения нескольких смыслов является лишь номинальным. __________ ** "...Удалось установить, что англосаксонское слово "wocer" или "wocor" означает "потомок" или "плод". Принимая обычное значение слова "jabber" ("возбужденный или долгий спор"), получим в результате "плод долгого и возбужденного спора"". (Цит. по. Л.Кэррол, Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье, - М., Наука, 1991 - С.127). - Примечачие переводчика.
71 Логика смысла
Комментируя первое четверостишие "Бармаглота", Шалтай-Болтай приводит в качестве примеров слова-бумажники: slity ("хливкие" = хлипкие-ловкие), mimsy ("мюм-зики" = хрупкие-маленькие)... Здесь наши трудности возрастают. Ясно, что в каждом таком случае имеется несколько сокращаемых слов и смыслов. Но эти элементы легко организуются в одну серию с тем, чтобы составить глобальный смысл. Поэтому остается не понятным, как отделить слово-бумажник от простого сокращения или от синтеза соединяющей [коннективной] последовательности. Конечно, можно ввести и вторую серию. Как пояснял сам Кэррол, возможности интерпретации бесконечны. Например, можно свести "Бармаглота" к схеме песни Садовника, где есть две серии - серия поддающихся обозначению объектов (съедобных животных) и серия объектов, несущих смысл (символических или функциональных существ типа "банковский служащий", "марка", "дилижанс" и даже "действие железной дороги", как в Снарке). Значит, с одной стороны, можно интерпретировать конец первого куплета как означающее одной части, в стиле Шалтая-Болтая: зеленые свиньи (ruths [зелюки]), далеко от дома (тоте = from home [мо-ва]), прыгать-нырять-вертеться (outgrabe [пыряться]) Но можно интерпретировать и как означающее другой части: пошлины по льготному тарифу (rath = rate + rather [зелюки]) вдали от пункта назначения были слишком высоки (outgrabe [пырялись]). Но тогда не ясно, какая же интерпретация предпочтительнее и чем слова-бумажники отличаются от конъюнктивных синтезов сосуществования или от любых эзотерических слов, обеспечивающих координацию двух или более разнородных серий.
Решение этой проблемы Кэррол дал в предисловии к Охоте на Снарка. "Полагая, что Пистоль произносит хорошо известные слова - "Кто король? Говори, голодранец, или умри!", - Справедливый Шеллоу, конечно, почувствовал, что это должен быть либо Вильям, либо Ричард, но он не мог решить кто. К тому же он не мог сказать сначала одно имя, потом другое. Нельзя ли как-то объединить их? Это лучше, чем умереть. И он с трудом выдохнул: "Рильям!"" Таким образом, по-видимо-