
- •Введение
- •Раздел I. Язык. Речь. Общение.
- •Тема 1. Язык как универсальная знаковая система.
- •3. Функции языка.
- •4. Невербальное общение и искусственные знаковые системы.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 2. Русский национальный язык и его разновидности.
- •1. Понятие о национальном языке.
- •3. Становление и развитие русского национального языка.
- •4. Разновидности русского национального языка.
- •4.1. Литературный язык – высшая форма национального языка.
- •4.2. Нелитературные формы национального языка.
- •4.3. Язык художественной литературы
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 3. Речевая деятельность и ее виды.
- •2. Виды речевой деятельности.
- •3. Этапы речевой деятельности.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 4. Культура речи.
- •1. Понятие о культуре речи.
- •Понятие о культуре речи.
- •2. Аспекты культуры речи.
- •3. Коммуникативные качества речи.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 5. Общение. Виды общения. Правила общения.
- •2. Единицы общения.
- •3. Правила общения.
- •4. Речевой этикет.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •1. Виды общения характеризуются по следующим основаниям:
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 6. Функциональные стили русского литературного языка.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •8. Определите стиль и тип речи:
- •Вопросы для самоконтроля
- •Раздел II. Ортология (нормы современного русского литературного языка)
- •Тема 1. Понятие о языковой норме. Основные типы норм.
- •2. Источники формирования и источники изменения языковых норм.
- •3. Типы норм.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 2. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
- •2. Нормы произношения.
- •2.1.Орфоэпические нормы в области произношения согласных звуков.
- •2.2. Орфоэпические нормы в области произношения гласных звуков.
- •2.3. Особенности произношения заимствованных слов.
- •2.4. Особенности произношения аббревиатур.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •3. Норма ударения
- •3.1. Имя существительное.
- •3.2. Имя прилагательное.
- •3.3. Глагол.
- •3.4. Причастие.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 3. Лексические нормы современного русского литературного языка.
- •1. Понятие о лексических нормах.
- •2. Условия соблюдения точности речи.
- •1. Понятие о лексических нормах.
- •2. Условия соблюдения точности речи.
- •1. Соблюдение границы лексической сочетаемости.
- •2. Различение паронимов.
- •3. Различение омонимов.
- •4. Тщательный подбор синонимов.
- •5. Исключение многословия.
- •6. Уместное использование иностранных слов.
- •7. Правильное употребление фразеологических оборотов.
- •9. Исключение речевой недостаточности.
- •Материалы для самостоятельной работы.
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 4. Стилистические нормы
- •2. Функционально-стилистическая окраска слов.
- •Эмоционально-экспрессивная окраска слов
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 5. Грамматические нормы
- •2. Морфологические нормы
- •2.2. Имя прилагательное.
- •2.3. Имя числительное.
- •2.4. Местоимение.
- •Притяжательное местоимение их имеет только эту форму. Грубой ошибкой считается прибавление к нему падежного окончания прилагательного (ихний, ихняя).
- •2.5. Глагол.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •3. Синтаксические нормы
- •3. 1. Порядок слов в предложении.
- •3. 2. Согласование сказуемого с подлежащим.
- •3. 3. Согласование определения с определяемым словом.
- •3. 4. Норма управления.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Тема 1. Ораторское искусство.
- •2. Роды и типы публичной речи.
- •3. Типы ораторов.
- •4. Подготовка публичной речи.
- •5. Искусство оратора. Приемы установления контакта с аудиторией.
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •3. Установите соответствие между типами речи:
- •Вопросы для самоконтроля
- •Раздел IV. Письменная речь
- •Тема 1. Письменная научная речь
- •Терминоэлементы греческого происхождения:
- •Терминоэлементы латинского происхождения
- •4. Виды письменных научных текстов и их жанры.
- •4.1. Особенности составления первичных научных текстов.
- •4.2. Особенности составления вторичных научных текстов.
- •5. Справочно-библиографический аппарат научного произведения.
- •Примеры библиографического описания
- •1. Книга под фамилией автора.
- •Примеры оформления библиографической сноски:
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тема 2. Письменная деловая речь
- •2. Основные качества официально-делового стиля.
- •3. Языковые особенности официально-делового стиля:
- •4. Виды официальных документов и их жанры.
- •4.1. Особенности составления заявления.
- •Образец заявления:
- •4.2. Особенности составления резюме
- •Образец резюме:
- •Материалы для самостоятельной работы
- •Тестовые задания
- •Вопросы для самоконтроля
- •Орфографический и пунктуационный минимум
- •1. Орфография.
- •1.1. Правописание безударных гласных корня слова.
- •1.2.Чередование гласных в корнях слов.
- •1.4. Правописание приставок.
- •Приставки пре- и при-
- •Различайте приставки пре- и при- по значению слов
- •1.5. Буквы е и о после шипящих и ц.
- •1.6. Правописание глаголов. Спряжение глаголов.
- •1.7. Правописание суффиксов причастий.
- •1.8. Правописание н и нн в отглагольных прилагательных и причастиях.
- •Запомните
- •В кратких прилагательных (отыменных и отглагольных) пишется:
- •1.14. Правописание наречий и сходных с ними частей речи.
- •1.15. Правописание предлогов.
- •1.16. Правописание союзов.
- •1.17. Правописание частицы не.
- •1.18. Правописание частицы ни.
- •Задание 2. Перепишите, раскрывая скобки, вставляя пропущенные буквы.
- •2. Синтаксис и пунктуация Простое предложение.
- •2.1. Тире между подлежащим и сказуемым.
- •2.3. Обособленные члены предложения. Обособленные определения.
- •2.4. Обособленные обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.
- •2.5. Вводные слова и предложения.
- •Сложное предложение.
- •2.6. Знаки препинания в сложносочиненном предложении.
- •2.7.Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.
- •Контрольные работы Вариант 1
- •Вариант 2.
- •Вариант 3.
- •Вариант 4
- •Приложения Орфографический минимум
- •Акцентологический минимум
- •Словарь изобразительно-выразительных средств Тропы
- •Словари и справочники
- •Условные сокращения
- •Оглавление
- •394087 Г. Воронеж, ул. Мичурина, 1
2. Условия соблюдения точности речи.
Точность речи связывается с умением ясно мыслить, со знанием предмета речи, значений слов, возможностей лексической системы языка. Точность речи обусловлена прежде всего выбором слова. Чтобы точность речи не была нарушена, необходимо учитывать следующие положения.
1. Соблюдение границы лексической сочетаемости.
Лексическая сочетаемость – это способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Основные ошибки связаны с невниманием говорящего или пишущего к тому, что объединенные им в словосочетании слова:
а) противоречат друг другу по смыслу, например: высокая глубина осушки. Следует сказать: высокая степень осушки;
б) не сочетаются по эмоциональной окраске, например: я страшно обрадовался. Следует сказать: я очень обрадовался;
в) не сочетаются по традиции в результате контаминации. Контаминация – объединение двух словосочетаний, в результате которого образуется искаженная ненормированная конструкция: играть значение. Следует сказать: иметь значение или играть роль;
г) имеют разную стилистическую принадлежность, например: Чехов – потрясный писатель. Следует сказать: Чехов – замечательный писатель;
д) обладают разными грамматическими свойствами: не пришел на работу благодаря болезни. Следует сказать: не пришел на работу из-за болезни.
Таким образом, границы лексической сочетаемости определяются семантикой (значением) слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т.д.
2. Различение паронимов.
Паронимы (от греч. para – рядом, onyma – имя) – слова, близкие по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению: эффектный – эффективный, заря – зарница, чувствительный – чувственный.
Паронимы не взаимозаменяются в речи, так как это привело бы к искажению смысла. Нельзя сказать: Наконец-то обнаружены остатки царской семьи. (Остаток – оставшаяся часть чего-нибудь израсходованного, истраченного). Следует употребить слово останки (тело умершего или то, что осталось от его тела).
3. Различение омонимов.
Омонимы (от греч. homos - одинаковый, onyma – имя) – слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению: ключ – приспособление для отпирания и запирания замков, ключ – вытекающий из земли источник. Возможность употребления омонимов в одном и том же контексте создает двусмысленность: вы прослушали объявление – т.е. получили переданную информацию или же, напротив, ее пропустили.
4. Тщательный подбор синонимов.
Синонимы (от греч. synonymos – соименность, одноименность) – слова, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое значение. Например: Он мне неприятен и Он мне омерзителен (два близких по смыслу слова выражают различную степень отторжения). Следует учитывать стилистическую окраску синонимов: соседи часто собачились. (Слово собачиться – просторечное). Следует сказать: соседи часто ссорились.
5. Исключение многословия.
Многословие – использование слов с повторением уже выраженного смысла. В речи встречаются следующие виды многословия:
– тавтология (от греч. tauto – то же самое, logos – слово) – повторение близко в тексте однокоренных или одинаковых слов: нарисовать рисунок; он знает очень много интересного и очень увлекательно рассказывает;
– плеоназм (от греч. pleonasmos – избыток) – оборот речи, в котором неоправданно повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значению (человек двадцать людей), или такие, в которых значение одного слова входит в состав другого (патриот Родины; патриот – человек, преданный Родине).
С точки зрения языковой нормы, лексический плеоназм, как правило, недопустим. Некоторые плеонастические сочетания, однако, закрепились в языке. Например, экспонат выставки (экспонат – выставленный).