
- •Вместо предисловия к электронному изданию
- •Часть 1 из тьмы веков 7
- •Часть 2. Задолго до кирилла и мефодия 18
- •Часть 3. Праславяне на крите 57
- •Часть 4. Этруски начинают говорить 100
- •Часть 5. Рысичи в индостане 130
- •Часть 6. Самая древняя на земле 146
- •Часть 1 из тьмы веков
- •Священные знаки египта начинают говорить
- •Мифы и реальность
- •«Незамеченная» цивилизация
- •Люди и эвм
- •Как постичь тайну
- •Часть 2. Задолго до кирилла и мефодия
- •Славянские просветители
- •Маленькое чудо
- •Вопреки устоявшимся догмам
- •Храбр и другие
- •От рязани до познани
- •Две попытки
- •Исходные данные
- •Эпиграфический анализ
- •Эпиграфические ряды
- •Иконографический метод озвучивания знаков
- •Акрофонический и иные методы озвучивания знаков
- •Знаки и надписи на грузиках троицкого городища
- •Алекановская надпись
- •Недимовская надпись
- •Надпись на глиняной иконке8
- •Надпись на шахматной фигуре
- •Надпись на костяном кистене из рославля
- •Надпись на керамике из белой вежи
- •Надписи на баклажках новочеркасского музея
- •Княжеский знак
- •Надписи на прясленах
- •Надписи на керамике черняховской культуры
- •Надписи на прильвицких фигурках и микоржинских камнях
- •«Ум без книг, аки птица спешена»
- •Корсуньские книги
- •«Влесова книга»
- •Лингвистический комментарий к части второй
- •Результаты идентификации (озвучивания) знаков письменности типа «черт и резов» при окончательном прочтении:
- •Часть 3. Праславяне на крите
- •Сторона а
- •Сторона б
- •Крит — земля первых европейцев
- •Открытия века в начале века
- •Критские письмена
- •Ошибка майкла вентриса
- •Кто такие пеласги?
- •Откуда родом пеласги?
- •Еще одна дорога, ведущая на крит
- •Фестский диск
- •«Расстояние единственности»
- •Дополняя Ипсена
- •Текст Фестского диска
- •Сторона а
- •Надписи, выполненные линейным письмом класса а
- •Чтение надписей, выполненных линейным письмом а.
- •Надписи, выполненные линейным письмом класса б
- •Чтение надписей, выполненных линейным письмом класса б
- •Наземные и летательные аппараты с реактивным двигателем времен дедала
- •Лингвистический комментарий к части третьей
- •Кипрское слоговое письмо
- •Установление чтения знаков фестского диска (лист 14)
- •Установление чтения знаков линейного письма а
- •Установление чтения знаков линейного письма б.
- •Часть 4. Этруски начинают говорить
- •«С последним ударом кирки...»
- •«Учители учителей европы»
- •Пришельцы или коренные жители?
- •Одиннадцать тысяч плюс «загребская пелена»
- •Читается, но...
- •Словенское племя
- •Установление чтения этрусских знаков*31
- •Чтение и перевод этрусских надписей
- •Выбито на золоте
- •Бронзовые зеркала росов
- •На цисте, на люстре и многом другом
- •Лингвистический комментарий к .Части четвертой установление чтения этрусских знаков
- •Чтение и подстрочный перевод надписи на камне из музея г. Перудужиа
- •Часть 5. Рысичи в индостане
- •Шедевры глиптики
- •Люди и мнения
- •Надписи на печатях-амулетах
- •Лингвистический комментарий к части пятой установление чтения протоиндийских знаков.
- •Часть 6. Самая древняя на земле
- •Убаидцы и шумеры
- •Где он, «центр икс»?
- •Холмы трансильвании51
- •Слово на глиняных табличках
- •Заключение
- •Лингвистический комментарий к заключению «сводная таблица знаков праславянской письменности».
- •Литература
- •Приложение
Лингвистический комментарий к части третьей
Современная классификация «эгейского» типа письма ( по М. Поупу)
а) Критское иероглифическое или пиктографическое (рисуночное) письмо. Это название дано еще А. Эвансом, и сейчас оно уже не содержит однозначного ответа на вопрос о том, считать ли данный вид письма идеографическим или фонетическим, т.е. является ли оно смысловым, когда за знаками письма закреплено определенное смысловое значение (и в этом случае оно будет понятно человеку, владеющему любым языком) или же за каждым знаком закреплено определенное звучание, проявляющее смысл лишь при употреблении какого-то одного языка. Памятники этой письменности найдены на Кноссе, в Малии и Фесте. Пределы датировки этих памятников остаются весьма неопределенными. Самые ранние случаи использования пиктографического письма А. Эванс и Дж. Пендлбери относят к XXI или XX в. до н.э., возможно, оно продолжало употребляться и в XVIII в. до н.э.
б) Линейное письмо класса А (линейное А). Это письмо обычно считали следующим этапом развития пиктографического, и его возникновение относили к XVII в. до н.э. Однако в 1953 г. Д. Леви обнаружил таблички с линейным А в древнем дворце Феста. Вопрос об их датировке (XX/XIX в. до н.э.) до сих пор не решен, но во всяком случае ясно, что и линейное письмо А, и пиктографическое письмо употреблялись одновременно. Наиболее поздняя дата для линейного А — XV в. до н.э.
в) Линейное письмо класса Б (линейное Б). Очень важные таблички, записанные линейным Б, были обнаружены Эвансом в Кноссе, в развалинах середины XV в. до н.э. После 1939 г. таблички с линейным Б были найдены в Пилосе и Микенах, в континентальной Греции;
они датируются началом XIII в. до н.э.
г) Кипрские письмена. Кипрское слоговое письмо употреблялось на Кипре вплоть до эпохи эллинизма. Оно использовалось для записей на греческом языке и на неизвестном языке, условно называемом этеокипрским. Письмо это известно с середины прошлого столетия. Эванс был склонен считать кипрское письмо непосредственным потомком линейного А, но этот взгляд, хотя и поддержанный большинством ученых, все же оставался не доказанным до 1955 г., когда Дикайос обнаружил в Энкоми табличку из обожженной глины, относящуюся, возможно, к концу XVI — началу XV в. до н.э., и таким образом установил существование письменности на Кипре в эпоху бронзы...
д) Знаки на керамике с Панареи и Липари (Липарские о-ва) и из Лерны (Арголида) позволяют предположить (хотя отнюдь и не доказывают), что в этих районах в то время также владели искусством письма. В обоих случаях представляется весьма вероятным происхождение письма от критского линейного А.
е) На принадлежность к эгейской группе систем письма претендует и письмо Фестского диска...
Кипрское слоговое письмо
Классическое кипрское слоговое письмо, судя по форме части его знаков, несомненно, вело свое происхождение через более раннее «кипроминойское» (второй половины II тысячелетия до н.э.) от письмен Крита бронзового века. Но оно совершенно явно было лишь позднее приспособлено для записи текстов на греческом языке, поскольку весьма приблизительно передавало с помощью силлабограмм, обозначающих только открытые слоги типа СГ и Г, греческие слова, в которых часто встречаются слоги закрытые, а также со скоплением и удвоением согласных (ГС, СГС, ССГ, ССГС, СССГ и т.д.). В частности, в классическом кипрском силлибарии очень распространенный в словах греческого языка конечный согласный -s всегда фигурировал на письме не иначе, как в составе слога «se». Но в надписях линейного Б не удавалось обнаружить слогового знака, который соответствовал бы ему по степени встречаемости в данной позиции. Кроме того, критский письменный знак, совершенно аналогичный по начертанию кипрскому «se» и, по всей видимости, имевший то же фонетическое значение, в конце слов на табличках линейного Б обнаруживался крайне редко. Отсюда сам собой напрашивался вывод об определенно негреческом характере текстов данных табличек и представлялось очевидным, что минойский силлибарий со знаками лишь для слогов типа СГ и Г (за то, что этот силлибарий был именно таким, помимо аналогичного характера его потомков — кипрского силлибария, говорил и простой статистический подсчет общего числа употреблявшихся в нем слоговых знаков) в обоих своих вариантах — А и Б — был создан для догреческого критского языка, условно названного минойским. Поэтому, когда с помощью отдельных сопоставлений простейших по начертанию силлабограмм линейного письма Б и классического кипрского силлибария Артуру Эвансу случайно удалось прочесть по-гречески слово на одной из кносских табличек, он отказался от чтения, получившегося по недоразумению.