
- •Правила безопасности при строительстве подземных сооружений
- •Предисловие
- •1. Общие положения
- •2. Маркшейдерское обеспечение
- •3. Строительная площадка
- •4. Строительство подземных сооружений открытым способом
- •5. Строительство подземных сооружений закрытым способом
- •6. Специальные способы и виды работ
- •7. Требования к специальному оборудованию
- •8. Подземный транспорт и подъем
- •9. Монтаж постоянных устройств
- •10. Укладка пути и установка контактного рельса
- •11. Дополнительные требования по закрытой прокладке трубопроводов с помощью микротоннелепроходческих комплексов (мтпк)
- •12. Проветривание подземных выработок
- •13. Водоотлив
- •14. Электрическое хозяйство
- •15. Противоаварийная защита
- •16. Санитарно - гигиеническое обеспечение
- •17. Работа строительно - монтажных организаций на объектах, находящихся в режиме постоянной эксплуатации (метрополитены)
- •18. Требования безопасности при консервации или ликвидации подземных сооружений
- •19. Радиационная безопасность
- •20. Ответственность работников, работодателей и должностных лиц за несоблюдение законодательных и иных актов по промышленной безопасности и охране труда
- •Инструкция по составлению и реализации планов ликвидации аварий на строительстве подземных сооружений Общие положения
- •Оперативная часть плана ликвидации аварий
- •Требования к оформлению оперативной части плана ликвидации аварии и прилагаемых к нему документов
- •Обязанности должностных лиц при ликвидации аварий
- •Общие правила поведения итр и рабочих при возникновении аварий в горных выработках
- •Требования к складированию строительных материалов, конструкций и изделий
- •Инструкция по составлению паспортов крепления подземных выработок
- •Инструкция по испытанию шахтных парашютов подъемных установок Общие положения
- •Испытания парашютов с ловителями врезной конструкции
- •Испытания парашютов с клиновыми зажимами
- •Оформление результатов испытаний
- •Инструкция для персонала, обслуживающего холодильные установки
- •1. Общие положения
- •2. Меры противопожарной безопасности
- •3. Арматура и контрольно - измерительные приборы
- •4. Монтаж
- •5. Эксплуатация
- •Инструкция по проверке действия реверсивных устройств вентиляторных установок
- •Раздел I. Осмотр вентиляторных установок
- •Раздел II. Осмотр реверсивных устройств и проверка
- •Инструкция по отбору проб пыли, воздуха, его анализа газоанализаторами и замеру параметров микроклимата в подземных выработках
- •Протокол по установлению перечня опасных и вредных веществ, подлежащих определению в составе воздуха на объекте (участке) ____________________________
- •План отбора и анализа проб воздуха и замеров параметров микроклимата на ____ квартал 20__ г. По объекту (участку) __________________
- •Пояснения к составлению формы
- •Журнал учета и содержания защитных средств ______________________________________ (организация, шахта, участок)
- •Нормы и сроки испытания защитных средств
- •Форма ведения журнала
- •Оперативный журнал
- •(Организация, шахта, участок)
- •Содержание оперативного журнала
- •Допускаемые сокращения при записях в оперативном журнале
- •Рекомендации по ведению оперативного журнала
- •Книга указаний (уведомлений) маркшейдерской и геологической служб организации
- •(Организация, участок, шахта)
- •Указания по заполнению книги указаний (уведомлений) маркшейдерской и геологической служб организации (печатаются на обороте титульного листа)
- •Книга указаний (уведомлений) маркшейдерской и геологической служб организации
- •Книга учета наблюдений за сдвижениями дневной поверхности, деформациями зданий и подземных сооружений
- •Пояснения к ведению книги учета наблюдений за сдвижениями дневной поверхности, деформациями зданий и подземных сооружений (печатаются на обороте титульного листа)
- •Книга нарядов
- •(Организация, шахта, участок)
- •Порядок ведения книги нарядов
- •Примерный перечень работ, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования безопасности
- •Инструкция по организации и проведению пожароопасных работ
- •1. Общие положения
- •2. Газосварочные работы
- •3. Электросварочные работы
- •4. Варка битумов и смол
- •5. Порядок лишения лиц, осуществляющих газоэлектросварочные и другие огневые работы, специальных талонов
- •Методические указания по организации и проведению учебных тревог на строительстве подземных объектов Организация учебных тревог
- •Подготовка к проведению учебной тревоги
- •Проведение учебной тревоги
- •Подведение итогов учебной тревоги
- •Инструкция по противопожарной защите при строительстве подземных объектов
- •1. Общие положения
- •2. Противопожарная защита строительной площадки
- •3. Противопожарная защита выработок
- •4. Резервы противопожарных средств и аварийных материалов
- •5. Камеры - убежища и обменные пункты самоспасателей
- •6. Проект противопожарной защиты объекта
- •Журнал плановых и оперативных замеров радиационных параметров на рабочих местах в горных выработках
- •(Наименование объекта)
- •Личная карточка дозиметрического учета
- •Инструкция для персонала, обслуживающего систему низкотемпературного (азотного) замораживания и транспортных емкостей с жидким азотом
- •1. Общие требования
- •2. Транспортировка автомобильным транспортом
- •3. Транспортировка жидкого азота
- •Инструкция по извлечению труб и тампонажу скважин различного назначения
- •Регламент взаимодействия организаций, подразделений горноспасательной и противопожарной служб при ликвидации аварий, обусловленных пожарами на объектах строительства подземных сооружений
- •Нормы освещенности основных участков работ
- •Перечень нормативных документов, использованных при разработке правил
- •Термины и определения
4. Монтаж
4.1. Воспрещается допуск рабочих к монтажу холодильного оборудования, такелажным и сварочным работам без предварительного инструктажа по технике безопасности и правилам пожарной безопасности.
4.2. Запрещается производить какую бы то ни было работу с машинами, аппаратами или другими видами оборудования в то время, когда они находятся в приподнятом положении (на лебедках, домкратах, подъемных кранах). Запрещается стоять под оборудованием, находящимся в приподнятом положении. Запрещается применять случайные подпорки и подкладки под оборудование.
4.3. Ремонтные или другие работы на высоте 2 м и выше разрешается производить только с лесов, а при необходимости - со страховочным поясом. У работающего на высоте инструмент должен находиться в специальной сумке или ящике, чтобы исключить возможность падения инструмента.
4.4. Запрещается оставлять незатянутыми гайки и болты на фланцевых соединениях.
4.5. При монтаже машин, аппаратов и трубопроводов запорную арматуру надлежит устанавливать по ходу движения хладагента, то есть с подачей его под клапан. Установка запорных вентилей маховичками вниз воспрещается.
4.6. Вся система трубопроводов и аппаратов, подлежащая заполнению хладагентом, должна быть испытана после монтажа (до окраски и изоляции) на герметичность давлением, указанным заводом - изготовителем оборудования, с составлением акта.
4.7. Перед заполнением системы хладагентом все компрессоры, трубопроводы и аппараты должны быть тщательно очищены от загрязнений, осушены и вакуумированы до остаточного давления не выше 40 мм рт. ст.
4.8. Перед заполнением холодильной системы хладагентом следует удостовериться в том, что в баллоне содержится соответствующий хладагент. Проверка производится по давлению при температуре баллона, равной температуре окружающего воздуха. Перед проверкой баллон должен находиться в данном помещении не менее 6 ч. Зависимость давления хладагента от температуры проверяется по таблице насыщенных паров.
4.9. Открытие колпачковой гайки на ниппеле вентиля баллона надо производить в защитных очках. При этом выходное отверстие вентиля баллона должно быть направлено в сторону от рабочего.
4.10. При заполнении (пополнении) системы хладагентом последний должен подаваться на сторону низкого давления. Для присоединения баллонов к системе разрешается пользоваться отожженными медными трубами или маслобензостойкими шлангами, испытанными на прочность и плотность.
4.11. Запрещается оставлять баллоны с хладагентом присоединенными к холодильной установке, за исключением времени, когда непосредственно производится заполнение системы либо удаление из нее хладагента.
4.12. При заполнении системы хладагентом нагревать баллоны запрещается.
4.13. Запрещается хранить или перевозить баллоны с хладагентом без специального укрытия, защищающего их от солнечных лучей. В машинном отделении или любом другом помещении кроме специального склада разрешается хранить не более двух баллонов хладагента.
5. Эксплуатация
5.1. Плановые осмотры и ревизии холодильных установок должны проводиться в соответствии с графиком, утвержденным главным механиком организации, составленным с учетом рекомендаций завода - изготовителя и эксплуатационных условий каждой установки.
5.2. Запрещается во время дежурства поручать машинисту выполнение работ, не связанных с обслуживанием холодильной установки.
5.3. В помещении дежурных машинистов должны быть вывешены схемы и инструкции в соответствии с п. 6.2.9 настоящих Правил, а также правила доврачебной помощи.
5.4. В помещении машиниста должно находиться не менее двух пар резиновых перчаток, рукавицы, а также два противогаза. Противогаз должен проверяться не реже одного раза в год, а также после каждого использования в соответствии с инструкцией завода - изготовителя.
5.5. Закрывать нагнетательный вентиль компрессора следует только после устранения возможности его автоматического пуска. На маховичок вентиля должен быть повешен плакат "Вентиль закрыт".
5.6. Измерение линейного мертвого пространства компрессора должно производиться только при ручном поворачивании вала.
5.7. Запрещается курить в машинном помещении.
5.8. Каждая поступающая на предприятие партия компрессорного масла должна иметь заводской паспорт - сертификат.
5.9. Запрещается эксплуатировать неисправную запорную арматуру с поврежденными сальниками, клапанами, а также маховичками, затрудняющими открывание и закрывание сосудов, аппаратов и баллонов.
5.10. Во избежание заклинивания вентилей, не имеющих обратного уплотнения сальника при выведенном маховичке, запрещается держать их в открытом до отказа положении.
Если по условиям эксплуатации запорный вентиль необходимо открывать на максимальный проход, то его сначала следует открыть полностью, а затем повернуть обратно примерно на 1/8 оборота маховичка.
5.11. Проходы возле машин и аппаратов должны быть всегда свободны, а полы проходов - исправны.
5.12. Пользование неисправными приборами автоматики воспрещается. Проверка приборов автоматической защиты компрессора должна производиться механиком замораживающей станции не реже одного раза в год с составлением акта.
5.13. Снимать ограждения с оборудования запрещается как при работе, так и при остановке до устранения возможности непроизвольного включения.
5.14. Запрещается прикасаться к движущимся частям машин и аппаратов как при работе, так и при остановке до устранения возможности непроизвольного включения.
5.15. Запрещается одновременно закрывать входной и выходной вентили на аппаратах, заполненных жидким хладагентом более чем на 80% объема.
5.16. Для обнаружения места утечки хладагента разрешается пользоваться течеискателями, галоидными лампами, мыльной пеной.
5.17. Утечку хладагента необходимо устранять немедленно при ее обнаружении. Подтягивание болтов во фланцевых соединениях, полную или частичную замену сальниковой набивки запорной арматуры разрешается производить только после понижения давления хладагента в поврежденном участке до атмосферного и отключения этого участка от остальной системы. При обнаружении значительной утечки хладагента следует немедленно остановить компрессор, включить вентиляцию либо открыть окна и двери и устранить утечку.
5.18. Вскрывать компрессоры, аппараты и трубопроводы разрешается только после того, как давление хладагента понижено до атмосферного и останется постоянным в течение не менее 20 мин.
Запрещается вскрывать аппараты с температурой стенок (во время вскрытия) ниже -35 °C.
5.19. При осмотре внутренних частей компрессоров и аппаратов разрешается пользоваться только переносными лампами напряжением не выше 12 В или электрическими карманными и аккумуляторными фонарями. Пользоваться для освещения открытым пламенем воспрещается.
5.20. Концентрация рассола, проходящего внутри труб испарителей, должна быть такой, чтобы температура замерзания рассола была на 8 °C ниже температуры кипения хладагента при рабочих условиях.
5.21. Механическая очистка труб кожухотрубных аппаратов должна производиться только после освобождения их от хладагента.
5.22. В случае перерыва в работе установки в зимнее время при опасности замерзания воды последняя должна быть удалена из всех машин и аппаратов с водяным охлаждением, а также из водяных магистралей.
5.23. После остановки компрессора на продолжительное время пуск его в работу может быть произведен только с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию замораживающей станции.
5.24. Перед сваркой или пайкой аппаратов или трубопроводов следует удалить из них хладагент с продувкой воздухом.
5.25. Сварка или пайка должна производиться с соблюдением противопожарных мероприятий при открытых окнах и дверях или при непрерывной работе вытяжного вентилятора.
5.26. Разборка и ремонт электрооборудования, электродвигателей и электроаппаратуры, замена ламп в электроарматуре и другие подобные работы должны производиться только после отключения напряжения.
5.27. Эксплуатация холодильной установки должна быть отражена в журнале учета работы замораживающей станции (см. Приложение 9). При обслуживании холодильной установки машинист проводит визуальный осмотр оборудования, проверку его герметичности, очистку поверхности оборудования от грязи и пыли. Все замеченные дефекты должны быть записаны в журнал с отметкой об их устранении.
Приложение 18
к Правилам безопасности
при строительстве
подземных сооружений