
- •Тема 1 Современные теории коммуникации
- •Понятие коммуникации
- •Модели коммуникации
- •3. Уровни коммуникации
- •Тема 2 Структура коммуникационного процесса Участники коммуникации
- •1. Структура коммуникации
- •Коммуникационная субстанция м (информационное образование, имеющее смысл для субъектов а и в)
- •Источник — сообщение — получатель
- •2. Участники коммуникации
- •3. Коммуникативное действие и взаимодействие
- •4. Виды коммуникации
- •Тема 3 Речевая коммуникация в системе коммуникаций
- •1. Понятие речевой коммуникации
- •2. Речевая деятельность и речевое поведение
- •3. Каналы речевой коммуникации
- •Тема 4 Невербальные средства коммуникации
- •1. Функции невербальных средств коммуникации
- •2. Классификация невербальных средств
- •Тема 5 Успешность коммуникации
- •1. Понятие успешной коммуникации
- •2. Условия успешности коммуникации
- •3. Коммуникативные качества речи как условия успешного общения
- •4. Коммуникативный кодекс Принцип кооперации и принцип вежливости
- •5. Относительность максим
- •Тема 6 Коммуникативная позиция и коммуникативное равновесие
- •1. Понятие коммуникативной позиции
- •2. Факторы и правила усиления / ослабления коммуникативной позиции
- •3. Коммуникативное равновесие
- •Тема 7 Коммуникативные неудачи и коммуникативные барьеры
- •1. Понятие коммуникативной неудачи
- •2. Причины коммуникативных неудач
- •3. Коммуникативные барьеры и шумы
- •Тема 8 Коммуникативные стратегии и тактики
- •1. Понятие коммуникативной стратегии и тактики
- •2. Классификация тактических приемов
- •Тема 9 Специфика массовой коммуникации
- •1. Понятие массовой коммуникации
- •2. Особенности массовой коммуникации
- •3. Характеристика массового адресата Теории взаимодействия смк и аудитории
- •4. Массовая коммуникация в ряду социальных коммуникаций
- •4. Основные функции массовой коммуникации и современные тенденции развития смк
- •Тема 10 Деловая коммуникация
- •1. Понятие и специфика деловой коммуникации
- •2. Письменная деловая коммуникация Виды деловых документов. Деловые письма
- •Лексика.
- •3. Устная деловая коммуникация
3. Уровни коммуникации
Интегрированные социальные коммуникативные связи имеют различные уровни коммуникации. П. Шаран предлагает различать три уровня коммуникационных связей: технический, влиятельный и семантический.
Важную роль при осуществлении информационных отношений играют находящиеся в распоряжении субъектов технические средства, что заставляет говорить о техническом уровне информационно-коммуникационных процессов. С данной точки зрения информационная деятельность субъектов рассматривается как функционирование специальных организационных структур, банков данных, сетей и технологий хранения и передачи информации. Значение и роль всех этих технических инструментов коммуникации определяется тем, насколько они способны без каких-либо изменений, своевременно передать в нужное место то или иное сообщение.
Для организации информационных контактов субъект управления должен обладать необходимым количеством каналов распространения официальной информации: речевыми (выступления, брифинги), печатными (публикации в прессе, бюллетени), электронными (телевизионные каналы, каналы кабельного телевидения, Интернет), позволяющими осуществлять бесперебойную коммуникацию со своими гражданами.
Влиятельный уровень информационно-коммуникативной деятельности субъекта управления раскрывает степень воздействия информации на социальные отношения. Именно компоненты данного уровня информационно-коммуникативных связей и отношений характеризуют те условия, от которых зависит сила духовного воздействия на граждан целей, ценностей и стандартов, предлагаемых руководством. По сути дела, на этом структурном уровне определяются источники, предпосылки и факторы эффективности идей и представлений, вращающихся на информационном рынке.
Семантический уровень раскрывает зависимость процессов передачи информации и возникновения коммуникации между субъектами от употребляемых знаково-языковых форм. Иными словами, с этой точки зрения во внимание принимается способность языковых средств, используемых органами управления, сохранять смысл и значение передаваемых сигналов и сообщений и тем самым обеспечивать их адекватную интерпретацию гражданами или, наоборот, препятствовать сохранению смысла и значения. При этом учитываются как вербальные, так и невербальные средства передачи информации, которые используются разнообразными социальными субъектами.
По сути дела, семантический уровень коммуникации раскрывает значение тех языковых форм, с помощью которых при взаимном обмене информацией коммуникация может либо состояться, либо не состояться.
Несоответствие семантических структур типу общения, возможностям людей либо их внутренние изъяны способны вместо связующих эффектов породить коммуникационный вакуум в отношениях руководства и простых людей. Следовательно, органы управления просто обязаны использовать такие языковые формы, которые сглаживали бы коммуникационные противоречия. Тексты распоряжений должны содержать в себе языковые формы, облегчающие точное усвоение их смысла. Напротив, в устных выступлениях руководители органов управления обязаны использовать определенные просторечия, сленговые и другие формы, усиливающие семантическую близость языка управляющих и управляемых. Информация должна быть многоязычной, лингвистически многообразной и при этом семантически целостной.
Наличие в системе коммуникаций технического, влиятельного и семантического уровней позволяет вычленить наиболее существенные и качественно отличающиеся компоненты информационно-коммуникативных процессов, которые, с одной стороны, обеспечивают развитие положительных тенденций в деятельности субъекта управления, а с другой – определяют условия эффективного взаимодействия органов управления и различных групп общественности.