Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Древнерусской литературы.docx
Скачиваний:
54
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
127 Кб
Скачать
  1. Первые книги на Руси (книги Библии, сборники житий)

переводная литература: хроники, исторические повести, торжественные слова, поучения.

Принятие Русью христианства в 988 году, естественно, должно было сопровождаться притоком на Русь книжности, уяснявшей и развивавшей его основные религиозные положения.

Языческая Русь, прежде всего, воспользовалась главнейшими видами церковно-христианской литературы, без которой невозможны были укоренение и пропаганда нового вероучения и нового мировоззрения. Таковы были:

  • библейские книги Ветхого и Нового заветов

С принятием христианства Русь получила библейские книги — ветхозаветные, т. е. повествующие о древнейших судьбах еврейского народа, и новозаветные, т. е. связанные с начальным периодом христианства.

Библейские книги Ветхого завета состояли из трёх отделов:

  1. «Закон» (правила и положения, отно¬сящиеся к религиозной и общественной жизни евреев, легендарные сведения о создании мира и человека и предания о происхождении еврейского народа и его судьбах до занятия им Палестины)

  2. «Пророки» (сочинения, приписывавшиеся ранним пророкам (книги Иисуса Навина, Судей, Самуила, Царств) и излагавшие историю еврейского народа от поселения его в Палестине до разрушения вавилонянами Иерусалима (конец VI в. до н. э.), и писания позднейших пророков (Исайи, Иеремии, Иезекииля и двенадцати так называемых «малых пророков»), представляющие собой размышления о судьбах еврейского народа, призывы к покаянию и исправлению, часто сопровождаемые рассказами о видениях и предостерегающих знамениях, наконец, обнадёживающие предсказания о конечном избавлении «богоизбранного» еврейского царства)

  3. «Писания»

    1. Псалтирь (собрание гимнов, молитв и песен, религиозных и отчасти светских),

    2. «Песнь песней» — любовная поэма, возникшая на основе народных песен, восхваляющих красоту возлюбленной царя Соломона — Суламифи,

Библейские книги Нового завета составляют

  • евангелия (от Матфея, Марка, Луки и Иоанна),

  • Послания апостолов

  • Апокалипсис Иоанна Богослова.

К богослужебным книгам, перешедшим на Русь в славянских переводах, кроме книг библейских, относятся также и книги, заключавшие в себе церковные молитвы и песнопения, входившие в состав главным образом Служебных Миней.

  • и примыкавшие к ним

  1. апокрифические сказания,

В буквальном переводе слово «апокрифический» означает «тайный», «сокровенный», доступный лишь для особо умудрённых людей, для знатоков, а не для широкой массы. В своём окончательно установившемся на христианской почве понимании апокрифы представляли собой такого рода легендарно-религиозную литературу, которая, тематически будучи тесно связана с каноническим писанием Ветхого или Нового заветов, в самых своих сюжетах или трактовке их заключала «еретические» элементы, отвергаемые ортодоксальным церковным учением.

  1. произведения житийной («агиографической») литературы.

Переводные жития обращались у нас либо в распространённой форме, либо в краткой.

Первые существовали отдельно или входили в состав сборников, так называемых «Четьих Миней», т. е. книг, предназначенных для чтения и располагавших материал по числам месяца; вторые, представлявшие собой краткий формуляр святого, находили себе место в «Прологах» (сборники назидательных рассказов и поучений, расположенных по дням года). Также были и «Патерики» так называли сборники, состоящие или из кратких повестей о подвижниках или из кратких нравоучительных слов этих отцов, или же из тех и других.

  1. религиозно окрашенные исторические хроники, излагавшие исторические факты в свете церковно-христианской идеологии,

  2. сочинения по вопросам миротворения и устройства Вселенной, трактовавшимся в духе той же идеологии,

  3. сочинения «отцов церкви», посвященные вопросам христианской догматики и морали, и др.

По своему происхождению это была в основном литература, созданная или оформившаяся в Византии и в переводах распространявшаяся на Руси. Светская литература не была известна.