 
        
        
        
    для факультета “М П иТ”
5курс9семестр
Магистры 2017-2018
Экзамен
References
1.T.Vidischeva, O.Monastyrskaya. EnglishinMaritimeBusinessandLaw, Odessa, 2014
2.London Arbitration. BIMCO Bulletin, 2008
3.TheMariner's roleincollectingevidence. Nauticalinstitute
4.Chartering and Business terms. Volume2,3.
5.M arine accidents, incidents, near miss reports (noco6aeKaÿeflpu n an. name)
Computer and video programmes
6.Computer Pr. P. Klujven. InternationalMaritimeLanguageProgramme. Unit ( (Documents)
7.TheMariner's roleincollectingevidence.Videofilm
[No TeMa3aHsn>
1Incoterm s. Benefitsof FOB and CIF.
Documentary credit system
і2 Presentation. Incoterms
3 Chartering.
Contract between shipowner and charterer.
The nature and difference btw
C/Parties.
Voyage C/P
Time C/P
Bareboat C/P
Gencon charter-party
Box-forms of Bareboat C/P and Gencon
| Види діяльності | Література | Кількість | |||
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | годин | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | [1, Урок 12] | 2 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 2 | 
| Вивчення | лексичних [1, Урок 13] | б | |||
| одиниць | теми; | читання | 
 | ||
| текстів | з | фрахтування, | їх | 
 | |
| типів | та | змісту; | безпечні | 
 | |
| порти | 
 | та | причали. | 
 | |
| Дискутування по | темам | з | 
 | ||
| особливостей | змісту | 
 | |||
| чартерів, | 
 | обов'язків | 
 | ||
| судновласника | 
 | та | 
 | ||
| фрахтувальника. | 
 | 
 | 
 | ||
| Виконання вправ. | 
 | [б] | 
 | ||
| Читання, | обговорення | 
 | |||
| та | 
 | ||||
| коментування клозів | 
 | 
 | |||
4Free practice certificate. Statement o f Facts (SOF) Timesheet
Disbursment account Case histories
Abbreviations used in agent's correspondence in sailing instructions. Recapitulationmessages(recaps)
| Вивчення | лексичних | [1, Урок 13] | 4 | 
| одиниць теми; | читання | 
 | |
| документів по заходу судна | 
 | 
 | |
| у порт | 
 | 
 | 
 | 
| Виконання вправ. | 
 | [4] | 
 | 
[1. annex 12,13]
| 5 iVoyage Charter Agreements. | 
 | 
 | |
| \Basic obligations of shipowner | одиниць m o ; | ||
| land voyage charterer. | текстів з рейсового чартеру; | ||
| 1 Seaworthiness o f the vessel. | 
 | 
 | |
| (Exercising due diligence | 
 | 
 | |
| (Types o f freight | судновласника | т | |
| \Laycan, laytime | |||
| (Cancelling date | фрахтувальника, | ||
| 
 | і Основні пункти чартере. | ||
| ©êmurrageanddispatch | Сталійні дні, сталійні часи | ||
| W oyage instructions from the | 
 | 
 | |
| (charterer to the master | Непе о готовності | ||
| \ Article to discuss "Validity of | |||
| 
 | 
 | ||
| INOR” | 
 | 
 | |
| Time Charter Agreements. | 
 | 
 | |
| Basic obligations of shipowner | 
 | 
 | |
| and time charterer. | 
 | 
 | |
| Time-chartered vessel. | 
 | 
 | |
| Clauses which are typical only | Дискутування | no темам з | |
| for Time charter | особливостей | змісту | |
| Time c/p instructions | 
 | обов'язків | |
| from the charterer to the | 
 | 
 | |
| master | 
 | 
 | |
| Bunkering frauds | Основні пункти чартера. | ||
| Article to discuss «Time | 
 | 
 | |
| charter: Deduction from hire» | 
 | ||
| B/L. Functions and Contents. | Коносамент. | Його функції | |
| Letters of Indemnity (LOI) | та зміст. | 
 | |
| Cargo damage, loss and | 
 | 
 | |
| Exercise due diligence. | 
 | 
 | |
| Recording and documentation | 
 | 
 | |
| of the voyage to defend claim. | 
 | 
 | |
| Documentary evidence required | 
 | ||
| from the vessel. | 
 | 
 | |
| Cargo and document fraud | 
 | 
 | |
| Case histories to discuss. | Читання, обговорення та | ||
| 
 | |||
| Video.TheMariner's | коментування | 
 | |
[ 1. Un.15]
[1. annex]
[ 1. Un.17]
[ 1. Un.19.20]
[ 3. unit 1]
[5. Part 2]
[7]
| Cc Pre-shipment inspection of | [6. Unit 6] | 
| the vessel | 
 | 
| Apparent good order and | 
 | 
