для факультета “М П иТ”
5курс9семестр
Магистры 2017-2018
Экзамен
References
1.T.Vidischeva, O.Monastyrskaya. EnglishinMaritimeBusinessandLaw, Odessa, 2014
2.London Arbitration. BIMCO Bulletin, 2008
3.TheMariner's roleincollectingevidence. Nauticalinstitute
4.Chartering and Business terms. Volume2,3.
5.M arine accidents, incidents, near miss reports (noco6aeKaÿeflpu n an. name)
Computer and video programmes
6.Computer Pr. P. Klujven. InternationalMaritimeLanguageProgramme. Unit ( (Documents)
7.TheMariner's roleincollectingevidence.Videofilm
[No TeMa3aHsn>
1Incoterm s. Benefitsof FOB and CIF.
Documentary credit system
і2 Presentation. Incoterms
3 Chartering.
Contract between shipowner and charterer.
The nature and difference btw
C/Parties.
Voyage C/P
Time C/P
Bareboat C/P
Gencon charter-party
Box-forms of Bareboat C/P and Gencon
Види діяльності |
Література |
Кількість |
|||
|
|
|
|
|
годин |
|
|
|
|
[1, Урок 12] |
2 |
|
|
|
|
|
2 |
Вивчення |
лексичних [1, Урок 13] |
б |
|||
одиниць |
теми; |
читання |
|
||
текстів |
з |
фрахтування, |
їх |
|
|
типів |
та |
змісту; |
безпечні |
|
|
порти |
|
та |
причали. |
|
|
Дискутування по |
темам |
з |
|
||
особливостей |
змісту |
|
|||
чартерів, |
|
обов'язків |
|
||
судновласника |
|
та |
|
||
фрахтувальника. |
|
|
|
||
Виконання вправ. |
|
[б] |
|
||
Читання, |
обговорення |
|
|||
та |
|
||||
коментування клозів |
|
|
4Free practice certificate. Statement o f Facts (SOF) Timesheet
Disbursment account Case histories
Abbreviations used in agent's correspondence in sailing instructions. Recapitulationmessages(recaps)
Вивчення |
лексичних |
[1, Урок 13] |
4 |
одиниць теми; |
читання |
|
|
документів по заходу судна |
|
|
|
у порт |
|
|
|
Виконання вправ. |
|
[4] |
|
[1. annex 12,13]
5 iVoyage Charter Agreements. |
|
|
|
\Basic obligations of shipowner |
одиниць m o ; |
||
land voyage charterer. |
текстів з рейсового чартеру; |
||
1 Seaworthiness o f the vessel. |
|
|
|
(Exercising due diligence |
|
|
|
(Types o f freight |
судновласника |
т |
|
\Laycan, laytime |
|||
(Cancelling date |
фрахтувальника, |
||
|
і Основні пункти чартере. |
||
©êmurrageanddispatch |
Сталійні дні, сталійні часи |
||
W oyage instructions from the |
|
|
|
(charterer to the master |
Непе о готовності |
||
\ Article to discuss "Validity of |
|||
|
|
||
INOR” |
|
|
|
Time Charter Agreements. |
|
|
|
Basic obligations of shipowner |
|
|
|
and time charterer. |
|
|
|
Time-chartered vessel. |
|
|
|
Clauses which are typical only |
Дискутування |
no темам з |
|
for Time charter |
особливостей |
змісту |
|
Time c/p instructions |
|
обов'язків |
|
from the charterer to the |
|
|
|
master |
|
|
|
Bunkering frauds |
Основні пункти чартера. |
||
Article to discuss «Time |
|
|
|
charter: Deduction from hire» |
|
||
B/L. Functions and Contents. |
Коносамент. |
Його функції |
|
Letters of Indemnity (LOI) |
та зміст. |
|
|
Cargo damage, loss and |
|
|
|
Exercise due diligence. |
|
|
|
Recording and documentation |
|
|
|
of the voyage to defend claim. |
|
|
|
Documentary evidence required |
|
||
from the vessel. |
|
|
|
Cargo and document fraud |
|
|
|
Case histories to discuss. |
Читання, обговорення та |
||
|
|||
Video.TheMariner's |
коментування |
|
[ 1. Un.15]
[1. annex]
[ 1. Un.17]
[ 1. Un.19.20]
[ 3. unit 1]
[5. Part 2]
[7]
Cc Pre-shipment inspection of |
[6. Unit 6] |
the vessel |
|
Apparent good order and |
|