
- •Основные сведения по татарскому языку лексика
- •Графика. Фонетика
- •Морфология
- •Имя существительное (Исем)
- •После основ на гласный
- •После основ на согласный
- •Имя прилагательное (сыйфат)
- •Имя числительное (Сан)
- •Местоимение (Алмашлык)
- •Глагол (Фигыль)
- •Единственное число
- •Множественное число
- •Единственное число
- •Множественное число
- •Единственное число
- •Множественное число
- •О неличных формах глагола
- •Примеры
- •Наречие (рәвеш)
- •Модальные слова (хәбәрлек сүзләр)
- •Частицы (кисәкчәләр)
- •Союзы (теркәгечләр)
- •Синтаксис
- •Полезные таблицы
- •Некоторые глаголы-исключения при выделении их основы
- •Практическая фонетика татарского языка Татар теленең гамәли фонетикасы
- •1.1. Звуки, обозначаемые дополнительными буквами татарского алфавита
- •Җәйнең ямьле көннәрендә
- •1.2. Звуки, обозначаемые одинаковыми буквами татарского и русского алфавита
Морфология
В татарском языке, как и в русском, имеется 6 самостоятельных частей речи: существительное (исем), прилагательное (сыйфат), числительное (сан), местоимение (алмашлык), глагол (фигыль) и наречие (рәвеш).
Особую часть речи составляют междометия (ымлыклар), звукоподражательные слова (аваз ияртемнәре), модальные слова (модаль сүзләр) и частицы (кисәкчәләр). Вспомогательными частями речи являются послелоги (бәйлекләр), союзы (теркәгечләр), связующие слова и предложения.
Имя существительное (Исем)
Имя существительное в татарском языке имеет два числа: единственное берлек) и множественное (күплек). Единственное число противопоставляется множественному числу отсутствием показателя числа: китап – китаплар (книга – книги), тәрәзә – тәрәзәләр (окно – окна). Как видно из примеров, показателями множественного числа являются -лар/-ләр. После носовых м, н, ң употребляется вариант -нар/-нәр: төн – төннәр (ночь – ночи), алым – алымнар (способ – способы), моң – моңнар (мелодия – мелодии).
В татарском языке грамматические формы единственного числа могут выражать обобщенно-множественное понятие о всем виде данного предмета: кеше – человек (люди), чәчәк – цветок (цветы), чәч – волос (волосы), китап – книга (книги) и т. д. Количественно точная единичность выражается числительным бер: бер бөртек арыш, бер тамчы су, бер бала и т. д.
Своеобразием татарского языка является наличие у имени категории принадлежности (тартым категориясе), обозначающей принадлежность предмета к определенному лицу и имеющей специальные аффиксы. В зависимости от того, какие звуки имеет основа слова – гласный или согласный, различаются и аффиксы принадлежности:
После основ на гласный
Лицо |
Един. число |
Множ. число |
Примеры |
1-е лицо |
-м |
-быз/-без |
бала-м (мой ребенок) ана-быз (наша мать) |
2-е лицо |
-ң |
-гыз/-гез |
бала-ң (твой ребенок) ана-гыз (ваша мать) |
3-е лицо |
-сы/-се |
-лары-/ләре -нары-/нәре |
бала-сы (твой ребенок) ана-лары (их мать, их матери) |
После основ на согласный
Лицо |
Един. число |
Множ. число |
Примеры |
1-е лицо |
-ым/-ем |
-ыбыз/-ебез |
кул-ым (моя рука) сүз-ебез (наше слово) |
2-е лицо |
-ың/-ең |
-ыгыз/-егез |
кул-ың (твоя рука) сүз-егез (ваше слово) |
3-е лицо |
-ы/-е |
- лары/-ләре -нары-/нәре |
кул-ы (его рука) сүз-ләре (их слово, их слова) |
Таким образом, в татарском языке значение принадлежности выражается одним словом, в то время как в русском – двумя словами: кулым – моя рука, күзләре – их глаза.
Особое значение принадлежности выражается аффиксом – ныке/ – неке: баланыкы – принадлежащий ребенку; әтинеке – принадлежащий отцу; колхозныкы – принадлежащий колхозу.
В татарском языке, так же как и в русском, 6 падежей, однако значения падежей полностью не совпадают. Падежный аффикс присоединяется после аффикса множественного числа, после аффикса принадлежности: өстәл – өстәлләр – өстәлләре – өстәлләрендә.
В зависимости от того, к какому конечному звуку слова присоединяется падежный аффикс, он может иметь различные варианты.
Родительный, винительный имеют только 2 варианта в зависимости от твердости и мягкости корня.
Направительный (юнәлеш), местно-временной (урын-вакыт) имеют еще варианты в зависимости от звонкости-глухости конечного звука основы. Исходный (чыгыш) падеж имеет 3 варианта в зависимости от мягкости-твердости корня, звонкости-глухости конечного звука основы или носового характера.
Падежи |
Без аффикса пинадлежности |
Примеры |
Основной (Баш килеш) |
– |
урам көз улица осень |
Притяжательный (Иялек килеше) |
-ның/-нең |
урам-ның көз-нең улиц-ы осен-и |
Направительный (Юнәлеш килеше) |
-га/-гә -ка/-кә |
урам-га көз-гә на улиц-у к осен-и туп-ка кисәк-кә на мяч к част-и |
Винительный (Төшем килеше) |
-ны/-не |
урам-ны көз-не улицу осень |
Исходный (Чыгыш килеше) |
-нан/-нән -тан/-тән
-дан/-дән |
урам-нан көн-нән с улиц-ы со дн-я туп-тан эш-тән от мяч-а с работ-ы кала-дан көз-дән от город-а с осен-и |
Местно-временной (Урын-вакыт килеше) |
-да/-дә -та/-тә |
урам-да көн-дә на улиц-е в день туп-та эш-тә на мяч-е на работ-е |
Для татарского языка характерно сочетание имени с именем (тюркский изафет), которое имеет три типа: 1) безаффиксальный (таш күпер – каменный мост, балчык өй – глиняный дом, көмеш калак – серебряная ложечка); 2) с аффиксом принадлежности III лица -ы/-е, -сы/-се во втором компоненте (һава флоты – воздушный флот, авыл клубы – сельский клуб, өй түбәсе – крыша дома); 3) с аффиксом притяжательного падежа в составе первого компонента и аффиксом принадлежности во втором компоненте (әтинең сәгате – часы отца, иптәшемнең эше – работа товарища, өйнең ачкычы – ключ от дома).
Определенность-неопределенность имен выражается противопоставлением именительного и винительного, именительного и притяжательного падежей: Мин китап укыйм – Мин китапны укыйм (Я читаю книгу. Я читаю эту книгу). Колхоз бакчасы зур – Колхозның бакчасы зур (Сад колхоза большой – Сад (этого) колхоза большой). Неопределенность предмета, лица выражается употреблением неопределенных местоимений бер (один), ниндидер (какой-то), кемдер (кто-то), кайсыдыр (какой-то) и т. д. Урамда бер малай уйный – На улице играет какой-то мальчик. Аның турында ниндидер сүзләр сөйләгәннәр – Про него говорили какие-то слова.
В отличие от русского в татарском языке нет рода: если необходимо выразить родовой признак, добавляются слова ана, ата (мать, отец); ата каз – гусак, ана каз – гусыня; или имеется слово другого корня: тавык – әтәч (курица – петух), сыер – үгез (корова – бык).
Наиболее употребительные словообразовательные аффиксы имен татарского языка:
-даш (-дәш), -таш (-тәш) (иптәш – товарищ, юлдаш – спутник, авылдаш – односельчанин, яшьтәш – сверстник);
-чы-че (юлчы – путник, нефтьче – нефтяник, колхозчы – колхозник, эшче – рабочий);
-лык-лек (җиләклек – ягодное место, наратлык – сосняк, комлык – песчаное место, ташлык – каменистое место);
-ак-әк-к (урак – серп, көрәк – лопата, торак – жилище, кисәк – кусок, тарак – расческа, иләк – сито);
-гыч – геч, – кыч – кеч (кыргыч – скребок, тоткыч – держалка, баскыч – лестница, утыргыч – сиденье).
-ыш – еш (утырыш – заседание, күчеш – переход, төрләнеш – склонение, ачыш – открытие) и т.д.