
- •Предисловие
- •1. Что такое текст
- •Язык и речь
- •Важнейшие качества речи
- •Лингвистика речи и лингвистика текста
- •2. Как соединяются предложения по смыслу "с точностью зубчатой передачи..."
- •Общий компонент мысли
- •От темы к реме
- •3. Как соединяются предложения в речи Синтаксические модели соединения предложений при цепной связи
- •Параллельная связь
- •4. Строительный материал речи Предложение и строфа как единицы текста
- •Композиция строфы
- •Фрагмент
- •Глава и далее
- •На рынке
- •Яблоко от яблони недалеко падает...
- •Щедрое обещание
- •5. Тексты, тексты, тексты... (Типология текстов) Тематические классификации текстов
- •Лингвистические классификации текстов
- •6. Я, ты, он (типы речи)
- •"Я рассказываю..." (I тип речи)
- •Обвинительный акт
- •"Ты рассказываешь..." (II тип речи)
- •"Он рассказывает..." (III тип речи)
- •7. Свое и чужое
- •Прямая речь
- •Косвенная речь
- •Несобственно-прямая речь
- •8. Монолог, диалог, полилог
- •Монолог
- •Любитель
- •Полилог
- •9. Функционально-смысловые типы речи
- •Описание
- •Повествование
- •Не всякий переплывет Вятку со связанными ногами и руками
- •Рассуждение
- •10. Тексты с различными видами связей
- •Тексты с цепными связями
- •Тексты с параллельными связями
- •Носорог
- •Тексты с присоединительными связями
- •11. Функционально-стилевая типология текстов
- •Что такое функциональный стиль
- •Разговорная речь
- •Научная речь
- •Официально-деловая речь
- •Художественная речь
- •Публицистическая речь
- •12. Индивидуальные стили
- •Строфа и индивидуальный стиль
- •Абзац и индивидуальный стиль
- •Заключение
- •Приложение 1
- •Приложение 2 Стилистика текста. Программа для углубленного изучения русского языка в 10—11 классах, в гимназиях и лицеях гуманитарного направления Объяснительная записка
- •Программа обучения стилистике текста (68 ч)
- •10 Класс (34 ч)
- •11 Класс (34 ч)
- •Литература
- •Оглавление
Косвенная речь
Второй способ передачи чужой речи — косвенная речь, приспосабливаемая говорящим к своей речи. Косвенная речь оформляется как придаточная часть при глаголе речи (сказать и др.) из главной части сложного предложения: Он сказал, что хочет видеть ее часто (М. Горький).
Конструкции с прямой и косвенной речью соотносительны. Они двучленны, состоят из вводящей, комментирующей авторской части и введенной — чужой речи. И в той и в другой конструкции чужая речь относится к глаголу говорения или мысли, являющемуся ядром всей конструкции. Однако в конструкции с прямой речью соответствующие предложения (излагающие эту речь) синтаксически свободнее, поэтому они могут строиться в соответствии с формами живой разговорной речи. Предложения косвенной речи синтаксически зависимы — это придаточные предложения. В косвенной речи происходит перестройка грамматически самостоятельных предложений в зависимые.
В косвенной речи все местоимения и формы лица глагола даны с точки зрения говорящего, а в прямой — с точки зрения того, кому она принадлежит, например: Он сказал: "Я не могу вам ничего обещать". — Он сказал, что он нам ничего не может обещать".
При переводе прямой речи в косвенную происходят и другие изменения, в результате которых прямая речь может существенно отличаться от косвенной. Например: Я однажды сказал: "Если бы ты знала, сколько у меня врагов" (Бунин). — Я однажды сказал, что у меня очень много врагов.
В стилистическом плане косвенная речь отличается, как правило, нейтральным, "отчужденным" от прямой речи характером, она лишена ее аромата и красок. К косвенной речи прибегают тогда, когда нужно изложить общее содержание, не сохраняя формы выражения мысли.
Вот характерная писательская оценка достоинств и недочетов косвенной речи. Литературовед и критик Петр Вайль рассказывает о своем телефонном разговоре с И. Бродским (речь шла о маленьких прозаических вещах А.С. Пушкина "Египетские ночи", "История села Горюхина") и делает такое примечание: "Я передаю слова Бродского косвенной речью, чтобы сохранить добросовестность и достоверность, но отдаю себе отчет в потерях. Так, Бродский практически никогда не говорил "Пушкин" — только "Александр Сергеевич". Он вообще часто называл писателей прошлою по имени-отчеству, и я припоминаю еще двоих, которые именовались всегда так: "Марина Ивановна" и "Федор Михайлович".
В художественном произведении конструкции с косвенной и прямой речью часто чередуются. Прямая речь ярко показывает форму выражения мысли, а косвенная передает ее содержание, не отвлекая внимание читателя на конкретную форму ее выражения. Так как прямая речь всегда ярче, нагляднее, то писатель переходит к ней, когда нужно что-то оттенить. Нередко реплика в форме прямой речи вводится, чтобы оживить рассказ и подчеркнуть какую-нибудь сторону сложившейся ситуации, например:
Беседа Анны Сергеевны с Базаровым продолжалась недолго. Она начала задумываться, отвечать рассеянно и предложила ему наконец перейти в залу, где они нашли княжну и Катю. "А где же Аркадий Николаевич?" - спросила хозяйка и, узнав, что он не показывался уже более часа, послала за ним (И.С. Тургенев).
Здесь в авторское повествование с косвенной передачей речи персонажей включена одна реплика в форме прямой речи.
В форме косвенной речи часто передается вступительная часть высказывания, исходная, служащая поводом к изложению основной мысли, которая дается в прямой речи, так как форма выражения мысли позволяет отчетливо представить содержание всей сцены, понять, какое впечатление произвели слова на того, кому они были адресованы, например:
Дня за два перед тем, как нас "погнали" за город, ко мне пришел отец. Он сел и не спеша, не глядя па меня, вытер свое красное лицо, потом достал из кармана наш городской "Вестник" и медленно, с ударением на каждом слове, прочел о том, что мой сверстник, сын управляющего конторою Государственного банка, назначен начальником отделения в казенной палате.
- А теперь взгляни на себя, - сказал он, складывая газету, - нищий, оборванец, негодяй! Даже мещане и крестьяне получают образование, чтобы стать людьми, a ты, Полознев, имеющий знатных, благородных предков, стремишься в грязь! (А.П. Чехов).
В целом в строгих рамках косвенной речи, как справедливо полагает автор монографии "Конструкции с косвенной речью в современном русском языке" М.К. Милых, возможны два стилистических направления.
Во-первых, косвенная речь создается в авторском стиле, нейтральном, передающем общее содержание, без особой эмоциональной окраски и оценок автора или персонажа. Во-вторых, сохраняя синтаксические нормы зависимой позиции косвенной речи, можно средствами лексики, фразеологии и частично морфологии передавать колорит речи отдельных персонажей, а иногда в их лице и целых социальных групп.
Авторский стиль в косвенной речи — это не только нейтральный, объективно отражающий содержание речи персонажа, он может быть эмоционально окрашенным, стилистическими приемами автор может в косвенной форме передавать настроение персонажа, выражая его такими словами, с такой последовательностью и убедительностью, которые его персонажам бывают не свойственны. Писатель выбирает форму выражения мыслей персонажа, воздействующую на читателя. Косвенная форма речи освобождает писателя от обязательной для прямой речи индивидуализации и в то же время передает основное содержание.
В речи или мысли героев писатель может вносить позицию, не свойственную его персонажам, не характерную для их способа выражения мысли, однако основное содержание мысли передается полно и ясно, нередко обобщенно, например:
Ложились спать молча; и старики, потревоженные рассказами, взволнованные, думали о том, как хороша молодость, после которой, какая бы она ни была, остается в воспоминаниях одно только живое, радостное, трогательное, и как страшно холодна эта смерть, которая не за горами, — лучше о ней не думать! (А.П. Чехов).
Автор может в поэтических тонах передать душевный подъем, общие мысли, которые его герои не в состоянии выразить словесно — во всяком случае так, как это сделает он, автор, например:
Все как будто вдруг поняли, что между землею и небом не пусто, что не все еще захватили богатые и сильные, что есть еще защита от обид, от рабской неволи, от тяжкой, невыносимой нужды, от страшной водки (А.П. Чехов).
Какова роль косвенной речи в художественных произведениях?