- •Когнитивные аспекты исследования русского языка о некоторых закономерностях в развитии процессов метафоризации г. А. Аббакумова
 - •Дискурсивно-когнитивные истоки семантики единиц вторичного знакообозначения н. Ф. Алефиренко
 - •Семантическое моделирование как метод лингвистической метафорологии о. Н. Алешина
 - •А. Н. Баранов, д. О. Добровольский
 - •Когнитивные стратегии дискурса в русском «языковом фильме мира» н. В. Бардина
 - •О смысловом взаимодействии семантических параметров при реализации алгоритма развертывания русских коммуникативных значений м. Г. Безяева
 - •К ролевой грамматике русского языка: комитатив сопровождаюшего и его конверсивы
 - •Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Париж, Франция
 - •Личное самосознание русских с точки зрения языка: соотношение типологического и универсального г. И. Берестнев
 - •Когнитивный аспект семантики притяжательных местоимений н. Н. Болдырев
 - •Литература
 - •Об одном параметре классификации прилагательных а. Бонч-Осмоловская
 - •Литература
 - •Концептуально-семантический анализ художественного текста как средство моделирования авторского сознания л. О. Бутакова
 - •Литература
 - •Лексическое значение в дискурсивной модели описания языка. Синтактика versus семантика а. В. Вдовиченко
 - •Семантическая функция некоторых оборотов разговорной речи г. И. Володина
 - •Семантика и структура предложения в когнитивном аспекте г. Ф. Гаврилова
 - •Литература
 - •Метафорические структуры в процессе логического познания о. И. Глазунова
 - •Литература
 - •Использование концептов чувственного восприятия для манипуляции массовым сознанием в языке сми о. Н. Григорьева
 - •Литература
 - •Семантическая деривация в значении русской приставки у- Анна а. Зализняк
 - •Взаимодействие коммуникативных категорий разного типа. Е. П. Захарова
 - •Топонимические логоэпистемы и. С. Карабулатова
 - •А. Е. Кибрик
 - •Функционально-когнитивный словарь русского языка как новый тип активного словаря т. А. Кильдибекова, г. В. Гафарова
 - •Литература
 - •Вертикальный контекст русских политических логосфер в России и Латвии н. Н. Клочко
 - •Категория сравнения и бином языка м. И. Конюшкевич
 - •Об одной разновидности скрытого речевого намерения и. П. Кузьмич
 - •Литература
 - •Европейская грамматика и русская концептосфера в международном и интерэтническом диалоге и в межкультурном общении к. Ласорса-Съедина
 - •Лингвистическое исследование и принципы когнитивной лингвистики е. К. Лебедева
 - •Эффект реальности ирреального в житийных текстах т. П. Лённгрен
 - •О наивно-языковой семантике и проблемах концептуального анализа
 - •Процессы категоризации в глубинных пословичных пропозициях е. В. Маркелова
 - •Литература
 - •Социализация ценностных отношений языковыми средствами т. В. Маркелова
 - •О ментальных репрезентациях (представлениях) синонимов п у т ь и д о р о г а е. С. Микитченко
 - •Литература
 - •Природа и статус конативной модальности (модальности попытки) м. Г. Милютина
 - •Литература
 - •Языковые средства поддержания единства группового сознания а. В. Михайлов
 - •Проблемы обратной концептуализации локальных объектов в русском литературном языке и его диалектах а. Пеетерс-Подгаевская
 - •Литература
 - •Aнтропоцентрический и текстоцентрический аспекты при исследовании вводных слов и их эквивалентов н. П. Перфильева
 - •Н. К. Рябцева
 - •Литература
 - •Некоторые принципы организации семантических систем и роль компонентного анализа о. Н. Селиверстова
 - •Функциональная парадигма русского глагола как отражение когнитивного опыта е. И. Семиколенова
 - •Гендерный аспект символизма языка фольклорных жестов т. С. Соколова
 - •Литература
 - •Провокационный дискурс (пд) в. Н. Степанов
 - •Литература
 - •К вопросу о репрезентации инструмента (история и современность) о. Г. Твердохлеб
 - •Модальность необходимости и персональность: функциональные особенности высказываний с я-субъектом с. Н. Туровская
 - •Словарь концептосферы и динамика дискурса в. И. Убийко
 - •Семантический признак «наблюдаемость» как показатель коммуникативного потенциала глагола с. В. Ушакова
 - •Литература
 - •Ситуация возможности: детерминирующий фактор и. Р. Федорова
 - •Лингвистическая интерпретация причинных отношений Эрика-Оксана Хааг
 - •Литература
 - •Скажем и так сказать как элементы построения устной научной речи е. В. Хачатурян
 - •Семантическая модель «замысел — осуществление замысла»: перспективы изучения и описания с. В. Чернова
 - •Метафора: структура и применение в текстах массовой коммуникации е. Л. Шмелёва
 - •Литература
 
- 
Когнитивные аспекты исследования русского языка о некоторых закономерностях в развитии процессов метафоризации г. А. Аббакумова
 
Киевский государственный университет имени Тараса Шевченко, Украина
метафора, номинация, расчлененные метафорические номинации
Summary. The report considers metaphor as a specific linguistic phenomenon – as a productive means of word building.
Метафора как специфическое языковое явление долгое время рассматривалась отечественными и зарубежными лингвистами прежде всего как троп, средство создания образно-поэтической картины мира. Начиная с 60-х годов нашего столетия метафора привлекла внимание специалистов по семантике. Лингвисты раскрыли механизмы метафоризации, определили место и роль метафоры в процессах номинации.
Исследования словарного состава русского языка последнего десятилетия свидетельствуют о том, что метафора остается одним из продуктивных способов словопроизводства. Анализ инноваций, появившихся в результате метафорического переосмысления, позволил выявить некоторые закономерности в развитии метафорических процессов.
Наблюдения показали, что значительно расширился круг слов, участвующих в актах метафоризации. Наряду со словами, которые, переосмысляясь, «окрашивали» концептуальную систему отражения мира в соответствии с ее национально-культурными традициями, в современном языке метафоризируются слова, не свойственные русской традиции (например, в группе зоонимов слова типа слон, крокодил, удав и др). Это обусловлено расширением человеческих, в том числе языковых, контактов; и как результат — появление новых ассоциативных комплексов, имплицируемых в новые объекты.
Анализ фактического материала свидетельствует, что значительное количество лексических единиц в процессах метафоризации участвует несколько раз. Это объясняется тем, что номинации обладают многими признаками, каждый из которых может быть положен в основу перенаименования (например, переносные значения слов бегемот, горилла).
При этом лексическая единица может как изменять, так и не изменять свою начальную форму (ср.: баран, барашек, барашки).
В процессах метафоризации может участвовать не только слово в своем основном значении, но и его переносные значения. Например, заяц в значении «самодельный диск для прохода через турникет в метро» образовано от заяц в значении «безбилетный пассажир, зритель».
Анализ показал, что многие переосмысления в современном русском языке возникают не как необходимость номинации новых реалий и явлений действительности, а как образные, эмоционально-экспрессивные наименования уже существующих. Это часто ведет к появлению вариативных форм, различающихся оттенками значения или стилистической принадлежностью (например: банкир = гном = карлик, волк = шакал = рвач).
В современном русском языке следует отметить также и наличие большого количества расчлененных метафорических номинаций, которые реализуются при транспозиции (например: собакин час, крысиные бега).
Таковы некоторые закономерности в развитии метафоризации, в результате которой происходят изменения в словарном составе современного русского языка.
