
- •Роль наречий в тексте
- •Как подчеркнуть свою речевую индивидуальность?
- •Зачем придумывают новые слова?
- •Роль тире в предложении
- •Диалог и прямая речь. Их роль в языке.
- •Диалог и прямая речь. Их роль в языке.
- •Функции тире в предложении
- •Роль тире в тексте
- •Роль цитат в тексте
- •Роль архаичных слов в речи
- •Роль однородных членов в речи.
- •Роль вводных слов в устной и письменной речи.
- •Роль сложных предложений в тексте разных стилей.
- •Роль сложных предложений в тексте разных стилей.
- •Роль сравнений в текстах разных стилей
- •Роль архаичных слов в речи.
- •Роль парафразы в тексте
Роль тире в предложении
Знаки препинания помогают устанавливать смысловые отношения между словами в предложении, помогают уточнить структуру предложения.
Многие знаки выполняют исключительно смысловую роль, притом часто с эмоциональной окраской. Большая смыслоразличительная роль отводится, например, тире.
Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски – пропуск связки в сказуемом, пропуск члена предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуск противительных союзов. Тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, сохраняет принадлежащее им место.
Попытаемся определить роль тире в предложенном тексте В. Сухомлин-ского. В предложениях 1 и 3 тире обозначает пропуск связки. Это употребление тире между подлежащим и сказуемым. В предложениях 18, 27, 32 тире выполняет другую функцию: пропуск сказуемого в эллиптических предложениях. Тире может выступать и как своеобразный отграничитель. Примером могут служить предложения 31 – 33. Тире здесь сигнализирует о границе авторских слов и прямой речи и при абзацном расположении реплик диалога.
Можно с уверенностью сказать, что Игорь прав. Тире – это очень мощный, содержательный знак препинания, выполняющий как структурную, так и смысловую функцию в предложении.
ВАРИАНТ 8
Диалог и прямая речь. Их роль в языке.
Пример 1.
Прямая речь - это передача чужой речи, сохраняющая содержание и форму. С ее помощью создается впечатление подобия точного воспроизведения чужой речи. Тогда становится понятным, к кому обращена речь, при каких обстоятельствах она произносится.
Диалог, конечно, тоже несет определенную значимость. Мы можем узнать, сколько лиц участвуют в разговоре, кто и кому что говорит, какая обстановка, интонация слов.
Прямая речь может передавать высказывание другого лица, слова самого говорящего, чьи-нибудь мысли. Особая роль отводится словам автора, которые указывают, кому они принадлежат, к кому обращены, при каких обстоятельствах произнесены.
Диалог и прямая речь. Их роль в языке.
Пример 2.
Прямая речь — это чужая речь, точно воспроизведенная и переданная от лица того, кто ее произнес (написал).
Предложения с прямой речью включают два компонента: прямую речь, где воспроизводится чужая речь, и вводящие слова, в которых указывается, кем эта речь была сказана, а также могут быть раскрыты обстоятельства речи (когда, где, почему и т. д.). Вводящие слова связаны с прямой речью по смыслу и интонационно и могут следовать за ней, предшествовать ей и разрывать ее на части.
В прямую речь могут входить одно или несколько предложений, разных по структуре, интонации, модально-временным планам. Функционирующая для точной передачи чужого высказывания, прямая речь может включать личные местоимения, указывающие на говорящее лицо, а также соответствующие притяжательные местоимения, междометия, обращения, вводные конструкции, неполные предложения. Помимо этого, может включать более разнообразные по стилистической окраске слова и фразеологические сочетания, что позволяет передавать в художественной литературе особенности речевой манеры персонажей.
Благодаря своей выразительности, прямая речь используется в литературе как средство характеристики персонажей. Вспомним экспрессивные речи Простаковой, Хлестакова и других героев русской литературы.
Вводящими словами могут быть существительные: слова, вопрос, голос, шепот, восклицание и глаголы со значением речи или мысли: сказать, спросить, приказать, ответить, крикнуть, подумать, решить, вспомнить и т. д.
Вводящие слова могут иметь форму неполных предложений.
Диалог — это прямая речь, представляющая собой разговор двух или нескольких лиц. Предложения, произносимые участниками диалога, называются репликами. Каждая реплика начинается с новой строки. Перед репликой ставится тире. Кавычки не сохраняются. Реплики диалога могут сопровождаться вводящими словами, образуя типичные конструкции с прямой речью, а могут и не иметь их.
Ответные реплики диалога часто представляют собой неполные предложения, которые содержат лишь «новое». Каждая реплика должна быть семантически емкой, но краткой. Акт общения обусловливает лаконизм реплик, их смысловую насыщенность. Поэтому в репликах звучит обычно только «новое», «данное» или не повторяется, или произносится скороговоркой.
В предложенном тексте Ю. Тынянова в предложении 8 реплика оформлена в виде диалога без вводящих слов. Предложения 32-36 представляют собой диалог, состоящий из нескольких реплик, принадлежащих одному человеку. Диалог передаёт особенность разговорной речи: эмоциональность, экспрессивность. Участники коммуникации пользуются как вербальными, так и невербальными средствами общения. В диалоге, как и в прямой речи, широко употребительны обращения, определённо-личные предложения, неполные предложения, вводные слова (32, 33, 34, 35).
ВАРИАНТ 9
ПОЧЕМУ НЕ ВСЕГДА СТАВЯТСЯ ЗАПЯТЫЕ ПЕРЕД СОЮЗНЫМИ СЛОВАМИ?
Правило требует, чтобы в сложноподчинённом предложении главная часть и придаточное разделялись запятой или запятыми. Всегда ли работает это правило? Нет ли примечаний к этому правилу? Оказывается, известное правило о выделении придаточных запятыми осложняется рядом случаев, когда знаки снимаются.
Рассмотрим предложение 40. Предложение оформлено в виде прямой речи, разорванной словами автора. Прямая речь представляет собой сложное предложение с разными видами связи: союзной и бессоюзной, объединённых в две смысловые части. Первая часть представляет собой сложносочинённое предложение с противительным союзом. Вторая часть – сложноподчинённое предложение с придаточным определительным. Придаточное присоединяется к главному при помощи союзного слова «кого» и отделяется запятой. Здесь всё верно.
Другой пример. Предложение 30 – сложное предложение с союзной и бессоюзной связью. Сложноподчинённое предложение с однородными придаточными и сложноподчинённое предложение с придаточным времени образуют две смысловые части. Связь между ними – бессоюзная. В обеих смысловых частях между главной и придаточной частью запятая не ставится.
Этот случай регулируется следующим правилом. Запятая между главным и придаточным предложениями не ставится, если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз. В случае если сочинительный союз повторяющийся, запятая не ставится только перед первым придаточным.
ВАРИАНТ 10
РАЗРЯДЫ И ФУНКЦИИ ЧАСТИЦ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Частица - служебная часть речи, служащая для выражения различных смысловых оттенков какого-либо члена предложения или предложения в целом, а также для образования наклонений. Частица вносит дополнительные смысловые оттенки в предложение и служит для образования форм слова. Значение частиц весьма богато и разнообразно. При помощи частиц в высказывании что-то уточняется, выделяется, отрицается, выражается сомнение в чём-то, восхищение и многое другое.
В предложенном тексте присутствуют все разряды частиц. В предложении 10 частица бы – формообразующая, она образует форму условного наклонения. В предложениях 10, 11, 14 отрицательная частица не. Модальные частицы встречаются в предложениях 1, 15, 18, 17. Частица лишь и только выделительно-ограничительные, даже и же – усилительные.
Предложение или слово, употреблённые с частицами, получают дополнительные оттенки значения. Речь становится ярче, точнее, конкретнее. Придавая различные оттенки значения членам предложения и целым предложениям, частицы обогащают нашу речь, делают её эмоциональнее.
ВАРИАНТ 11.
ЗАПЯТАЯ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ОДНОРОДНЫМИ И НЕОДНОРОДНЫМИ ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ (употребление и неупотребление).
На письме без запятых не обойтись, так как они не только расставляют эмоциональные акценты, но и помогают передать смысл предложения. Так знаки препинания при определениях ставятся в том случае, если они выступают в роли однородных членов, указывая на одновременность, чередование событий. В другом случае они несут эмоциональную нагрузку, являясь эпитетами («тонкая, неповторимая атмосфера...»). Однако запятая может и не ставиться при определениях, если они характеризуют предмет с разных сторон: место и материал («донные иловые отложения»).
Таким образом, запятые в предложениях с определениями ставятся при определенных условиях.
ВАРИАНТ 12