
- •Ральф Ромео гринсон техника и практика психоанализа предисловие
- •Введение
- •Часть I обзор основных концепций
- •1.1. История развития психоаналитической терапии
- •1.2. Изменения в технических процедурах
- •1.12. Изменения в теории терапевтического процесса
- •1.2. Теоретические основы техники
- •1.21. Связь между теорией и практикой
- •1.22. Психоаналитическая теория невроза
- •1.23. Метапсихология анализа
- •1.24. Теория психоаналитической техники
- •1.3. Компоненты классической психоаналитической техники
- •1.31. Продуцирование материала
- •1. 311. Свободная ассоциация
- •1.312. Реакции переноса
- •1.313. Сопротивления
- •1.32. Анализирование материала пациента
- •1.33. Рабочий альянс
- •1.3. Неаналитические терапевтические процедуры и процессы
- •1.4. Показания и противопоказания для психоаналитической терапии. Предварительный обзор
- •Часть 2 сопротивление
- •2.1. Рабочие определения
- •2.2. Клинические проявления сопротивления
- •2.21. Пациент молчит
- •2.22. Пациент «не чувствует себя способным рассказывать»
- •2.23. Аффекты, являющиеся признаком сопротивления
- •2.24. Поза пациента
- •2.25. Фиксация во времени
- •2.26. Мелочи, или внешние события
- •2.27. Избегание тем
- •2.28. Ригидность
- •2.29. Язык избегания
- •2.210. Опоздания, пропуски сеансов, забывчивость при оплате
- •2.211. Отсутствие сновидений
- •2.212. Пациенту надоело
- •2.213. У пациента есть секрет
- •2.214. Действие вовне
- •2.215. Частые веселые сеансы
- •2.216. Пациент не изменяется
- •2.217. Молчаливое сопротивление
- •2.3. Исторический обзор
- •2.4. Теория сопротивления
- •2.41. Сопротивление и защита
- •2.42. Сопротивление и регрессия
- •2.5. Классификация сопротивлений
- •2.51. В соответствии с источником сопротивлений
- •2.52. В соответствии с точками фиксации
- •2.53. В соответствии с типами защиты
- •2.54. В соответствии с диагностической категорией
- •2.55. Практическая классификация
- •2.6. Техника анализирования сопротивления
- •2.61. Предварительные замечания
- •2.611. Динамика лечебной ситуации
- •2.612. Как аналитик слушает
- •2.62. Распознавание сопротивления
- •2.63. Конфронтация, демонстрация сопротивления
- •2.64. Прояснение сопротивления
- •2.65. Интерпретация сопротивления
- •2.651. Интерпретация мотива сопротивления
- •2.652. Интерпретация формы сопротивления
- •2.653. Резюме
- •2.66. Специальные проблемы при анализировании сопротивления
- •2.661. Сопротивления на первых сеансах
- •2.662. Секрет
- •2.57. Отклонения в технике
- •2. 7. Правила техники, касающейся сопротивлений
- •2.71. Анализ сопротивления до (прежде) содержания; анализ Эго до Ид; анализ, начиная с поверхности
- •2.72. Пациент определяет предмет сеанса
- •2.73. Исключения из правил
- •2.731. Минорные сопротивления
- •2.732. Утрата функций Эго
- •Часть 3 перенос
- •3.1. Рабочие определения
- •3.2. Клиническая картина: общая характеристика
- •3.21. Неуместность
- •3.22. Интенсивность
- •3.23. Амбивалентность
- •3.24. Непостоянность
- •3.25. Стойкость
- •3.3. Исторический обзор
- •3.4. Теоретическое обсуждение
- •3.41. Происхождение и природа реакций переноса
- •3.411. Перенос и объективные отношения
- •3.412. Перенос и функция Эго
- •3.413. Перенос и повторение
- •3. 414. Перенос и регрессия
- •3. 415. Перенос и сопротивление
- •3.42. Невроз переноса
- •3.5. Рабочий альянс
- •3.51. Рабочее определение
- •3.52. Обзор литературы
- •3.53. Развитие рабочего альянса
- •3. 531. Отклонения в рабочем альянсе
- •3.532. Рабочий альянс у классического аналитического пациента
- •3.54. Источники рабочего альянса
- •3.541. Вклад пациента
- •3.542. Вклад аналитической ситуации
- •3.543. Вклад аналитика
- •3.6. Реальные отношения между пациентом и аналитиком
- •3.7. Клиническая классификация реакций переноса
- •3.71. Позитивный и негативный перенос
- •3.711. Позитивный перенос
- •3.712. Негативный перенос
- •3.72. Реакции переноса с точки зрения объектных отношений
- •3.73. Реакции переноса с точки зрения либидозных фаз
- •3.74. Реакции переноса с точки зрения структуры
- •3.75. Идентификация как реакция переноса
- •3.8. Сопротивления переноса
- •3.81. Поиск удовлетворения переноса
- •3.82. Защитные реакции переноса
- •3.83. Генерализованные реакции переноса
- •3.84. Отыгрывание вовне (действий вовне) реакций переноса
- •3.841. Отыгрывание в аналитическом окружении
- •3.842. Отыгрывание вовне вне анализа
- •3.9. Техника анализирования переноса
- •3.91. Общие замечания
- •3.92. Гарантирование переноса
- •3.921. Психоаналитик как зеркало
- •3.922. Правило абстиненции
- •3. 93. Когда мы анализируем перенос?
- •3.931. Когда он является сопротивлением
- •3.932. Когда достигнут оптимальный уровень интенсивности
- •3.933. Некоторые модификации и разработки
- •3.934. Когда ваше вмешательство будет добавлять новый инсайт
- •3.9341. Сильные аффекты
- •3.9342. Противоречия
- •3.9343. Повторения
- •3.9344. Сходства
- •3.9345. Символизм
- •3.9346. Ключевые ассоциации
- •3.94. Этапы в технике анализирования переноса
- •3.941. Демонстрирование переноса
- •3.9411. Молчание и терпение
- •3.9412. Конфронтация
- •3.913. Использование очевидности
- •3.942. Прояснение переноса
- •3.9421. Поиски интимных деталей
- •3.9422. Поиски переключателя переноса
- •3.943. Интерпретация переноса
- •3.9431. Поиски аффектов, побуждений и отношений
- •3.9432. Прослеживание предшественников фигуры переноса
- •3.9433. Исследование фантазий переноса
- •3.944. Тщательная проработка интерпретаций переноса
- •3.9441. Теоретические замечания
- •3.9442. Клинический материал
- •3.9443. Технические процедуры: поиск и реконструкция
- •3.945. Дополнения
- •3.10. Специальные проблемы при анализировании реакций переноса
- •3.10.1. Сильные эмоциональные волнения и опасные актуализации
- •3.10.2. Сеанс в понедельник
- •3.10.21. Уик-энд как праздник
- •3.10.22. Уик-энд является оставлением
- •3.10.23. Уик-энд и функции Эго
- •3.10.24. Другие клинические данные
- •3.10.25. Технические проблемы
- •3.10.3. Реакция переноса, вызывающая затруднения
- •3.10.31. Ошибки в оценке способности к переносу
- •3.10.311. Эротизированный перенос
- •3.10.312. Замаскированный искаженный психоз
- •3.10.313. Другие этапы трудных реакций переноса
- •3.10.32. Ошибки в технике
- •3.10.321. Случайные ошибки
- •3.10.322. Ошибки, связанные с длительным вмешательством контрпереноса
- •3.10.323. Другие затяжные ошибки в технике
- •3.10.4. Вопрос о смене аналитика
- •3.10.5. Кандидаты и практикующие аналитики
- •Часть 4 психоаналитическая ситуация
- •4.1. Чего психоанализ требует от пациента
- •4.11. Мотивация
- •4.12. Способности
- •4.13. Черты личности и характера
- •4.2. Чего психоанализ требует от психоаналитика
- •4.21. Умения, которые требуются от психоаналитика
- •4.211. Понимание бессознательного
- •4.212. Сообщение пациенту
- •4.213. Облегчение развития невроза переноса и рабочий альянс
- •4.22. Черты личности и характера психоаналитика
- •4.221. Черты, связанные с пониманием бессознательного
- •4.222. Черты, имеющие отношение к общению с пациентом
- •4.223. Черты, имеющие отношение к облегчению развития невроза переноса и рабочего альянса
- •4.23. Мотивации психоаналитика, которых требует аналитическая ситуация
- •4.3. Какие требования предъявляет психоанализ к аналитическому окружению
- •Содержание
2.21. Пациент молчит
Это наиболее откровенная и частая форма сопротивления, встречающаяся в психоаналитической практике. В общем, это означает, что пациент сознательно или бессознательно не расположен сообщить свои мысли или чувства аналитику. Пациент может осознавать свою нерасположенность или может чувствовать только, что у него в голове нет ничего, что он мог бы рассказать.
– 72 –
В любом случае наша задача — проанализировать причины молчания. Мы хотим раскрыть мотивы противодействия аналитической процедуре в виде свободной ассоциации, и нам следует сказать что-нибудь вроде: «Что может заставлять Вас бежать от анализа в данный момент?». Или, если ситуация «ничего не приходит в голову» — «Что может делать ничто в Вашей голове?» Или: «Вы, кажется, превратили нечто в ничто, что бы это могло быть?» Наши утверждения основываются на предположении, что только в глубочайшем сне пустота приходит на ум, тогда как «ничто» вызвано сопротивлением (Фрейд, 19136, с. 137—138; Ференци, 1916—17).
Иногда, несмотря на молчание, пациент может невольно раскрыть мотив или даже содержание молчания своей позой, движениями или выражением лица. Отворачивание головы, избегание взгляда, закрывание глаз руками, скорченная поза тела на кушетке, краска, заливающая лицо, могут говорить о замешательстве. Если пациентка при этом с отсутствующим видом снимает свое обручальное кольцо с пальца и затем несколько раз продевает сквозь него свой мизинец, следует подумать, что, несмотря на свое молчание, пациентка смущена мыслями о сексуальности или супружеской неверности. Ее молчание показывает, что она еще не осознала те импульсы и борьбу, происходящую между побуждением раскрыть и противодействующим импульсом спрятать свои чувства.
Молчание, однако, может иметь также и другие значения. Например, молчание может быть повторением прошлого события, в котором молчание играло важную роль (Гринсон, 1961; Кан, 19636). Молчание пациента может отражать его реакцию на основную сцену. В такой ситуации молчание — не только сопротивление, но также и содержание части переживания. Существует много комплексных проблем, связанных с молчанием, которые будут обсуждаться в секциях 2.217, 3.9411 и во втором томе. В основном и для большинства практических целей молчание является сопротивлением анализу и должно рассматриваться как таковое.
2.22. Пациент «не чувствует себя способным рассказывать»
Это вариант предыдущей ситуации. В этом случае пациент не молчит совершенно, но осознает, что «не
– 73 –
чувствует себя способным рассказывать», или ему «нечего сказать». Очень часто это утверждение следует за молчанием. Наша задача та же самая: выяснить, почему и что пациент не способен рассказать. Это утверждение имеет причину или причины, и наша работа состоит в том, чтобы направить пациента на работу над ними.
Это, в сущности, та же задача, что и опознание бессознательного «чего-то», которое привносит осознанное «ничто» в сознание молчащего пациента.
2.23. Аффекты, являющиеся признаком сопротивления
Наиболее типичное проявление сопротивления с точки зрения эмоций пациента наблюдается, когда пациент сообщает что-то вербально, причем аффекты отсутствуют. Его замечания сухи, скучны, монотонны и невыразительны. Создается впечатление, что пациент бесстрастен, его не трогает то, о чем он рассказывает. Особенно важно, когда отсутствие аффекта наблюдается при рассмотрении тех событий, которые должны быть чрезвычайно нагружены эмоциями. В целом несоответствие аффекта указывает на сопротивления. На это же указывает наличие эксцентричных высказываний пациента, когда идеация и эмоция не находятся в соответствии.
Недавно пациент начал сеанс утверждением, что предыдущей ночью он пережил «большое сексуальное возбуждение — в самом деле, величайшее сексуальное удовлетворение» в своей жизни, со своей новобрачной. Он начал описывать переживание, но на меня произвела впечатление и озадачила его медленная, колеблющаяся речь, его частые вздохи. Несмотря на очевидную важность вербального содержания, я чувствовал, что слова и чувства не соответствуют друг другу; работало какое-то сопротивление. Я внезапно прервал пациента и спросил: «Это было сильное возбуждение, но вы все же печальны». Сначала он отрицал это, но его ассоциация подсказала мне, что это прекрасное сексуальное переживание означало конец чего-то, это было своего рода прощание. Постепенно стало ясно, что он отодвигал от себя осознание того, что его сексуальная жизнь с женой означает «прости» его диким инфантильным сексуальным фантазиям, которые жили неизмененными и неудовлетворенными в его бессознательном (см. Шаффер, 1964).
– 74 –